學語言

含有「學語言」共 61 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
  就像如果一個孩子想要製作風箏,他自然需要弄懂一部份的幾何學、認識空氣阻力、並參與木工技能的實踐。而我們參與過的那些數學課、自然課和美術課,卻沒有問過孩子學習這些東西的動機,直接叫他們學會。在這個時代成長的人,只要對任何一件事情感興趣,都能夠輕易找到這個學習英文的動機:「我想要看懂這部教學影片」。
時堂-avatar-img
2025/03/10
前圖紙-avatar-img
1
心有戚戚焉!以前那個年代,老師教學就是「背、背、背」,填鴨式教學,唉!
前圖紙-avatar-img
1
最近日檢成績出來了,原本想說去年考試的時候因為期末的關係,又是裸考,應該沒什麼機會通過了,想不到最後是用最低限度的方式通過N3。今天這篇文章要來分享我是如何用「語言習得」的方式學習日語,並且比較它和「語言學習」的差異。
Thumbnail
「的、地、得」的用法是一門深奧的學問,前面教大家「形容詞+的+名詞」、「副詞+地+形容詞/動詞」、「動詞+得+補充」的記憶方法。不過對於「動詞+的」卻未能有詳細解說,究竟這個結構是扮演怎樣的功能呢?
Thumbnail
月影紗💫-avatar-img
2025/02/01
3
還是需要專家出手👍 我使用文字大多靠直覺,對中文文法反而很模糊。Thread那篇文是混亂大家吧🙄盡信臉書系列會出人命啊~
3
佚名:學語言的人-avatar-img
發文者
2025/02/01
2
月影紗💫 基本上母語者都不會太在意文法,有語感就可以了!中文文法真的要分析的話其實非常複雜的😂Thread那篇文真的是我一早起來看到,直接受不了,才寫了這篇文章,希望他不要再禍害大家了😅
2
你有沒有學新東西時覺得超卡,怎麼做都怪怪的,甚至懷疑自己根本學不會?其實不是你笨,而是大腦還在載入新技能!就像學騎腳踏車,一開始龍頭亂晃、腳踩不穩,全身都不協調,但只要練習幾次,身體自然就會了。這種「渾沌期」是學習的正常現象,因為大腦需要時間建立新的神經連結。只要拆解步驟、反覆練習...
Thumbnail
有人提到最近教改導致「呵」取代「喔」,但事實真的是如此嗎?本文梳理了早年的字典與教材,說明這個用法是從民國初年就流傳下來、沒有更動的。此外,本文也藉由方言資料比較,來說明「呵」念成「ㄛ」是老國音中的方言痕跡,見證了國語運動的演變。
Thumbnail
51. My bad. - Autant pour moi. (是我的錯。) 52. You never know. - On sait jamais. (你永遠不知道。) 53. Pretty much. - Presque. (差不多。)
Thumbnail
41. I’m worn out! - Je suis crevé(e) ! (我累壞了!) 42. I feel overwhelmed. - Je me sens dépassé(e). (我覺得不知所措。)
Thumbnail
先前已經講到「輔音與元音」、「韻母與聲母」來分析語言音節結構的方法。不過由於兩篇的篇幅較長,因此我決定再寫一篇文章,說明我是如何用「輔音與元音」、「韻母與聲母」分別學習阿美語和廣東話這兩種語言的語音吧!
Thumbnail
31. You owe me one. - Tu m’en dois une. (你欠我一次人情) 32. I can’t help it. - Je ne peux pas m’en empêcher. (我情不自禁) 33. It depends. - Ça dépend. (看狀況)
Thumbnail