小譯者的日常

含有「小譯者的日常」共 96 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
嗨,我是小譯者。 對,我還沒放棄譯者這個工作。(笑) 自從人工智慧發展得越來越好之後,就偶爾會有人問我是不是受到影響。我不敢說永遠不會,但目前我主要的工作仍然是翻譯,只要還有人需要,我就會繼續做下去。 日前偶然得到一個機會可以到小琉球打工換宿,不過稿子已經排到明年。於是,我帶著下一本書,來到小
Thumbnail
嗨,我交稿了!所以我又出現了。 請和我一起舉國歡騰,慶祝交稿收錢的瞬間! 言歸正傳,今天想要聊聊「誤譯」。 俗話說夜路走多早晚會碰到鬼,吃燒餅沒有不掉芝麻的。啊,這些好像都不太符合情境。做翻譯的應該屬於「言多必失」的範疇。畢竟「發言」就是我們的工作,無論是文字還是口語都一樣。 口譯的反應很即
Thumbnail
"後來發現,其實也沒那麼多人看書,就算有看書也不會一字一句斟酌。" 這段聽起來怎麼有點心酸^^ 以前翻譯書讀不懂,都會先入為主覺得是自己程度太糟,長大後才意識到有些書很難讀的原因,其實是翻譯大有問題,甚至還見過連語句通暢都無法達到的,譯者專業與否真的超重要!翻得不好真的會毀了一本好書~
付費限定
嗨,我是小譯者。進入正題前,我們先歡慶台灣奪得金牌!(舉起你的雙手!) 好,可以進入正題了。 台股創下有史以來最大跌幅,有人被套牢嗎? 千萬不要以為我突然要變成財經作家,我沒有這麼深入研究。只是剛好在看相關的新聞發現有趣的地方,趕快來跟大家分享。 中文和日文的表達邏輯不同
Thumbnail
Day10 現在有kkday、klook這種東西真的是太好了。我們前一天才訂行程也來得及的概念。我在文末會整理幾個預定的行程連結,畢竟過了一段時間,內容可能有一些差異,不過大致上應該都一樣。懶得看中間這些曬照以及文字既敘述可以直接跳過,滑到最後就會有連結了。 你知道越南有知名的五大咖啡嗎? 黑
Thumbnail
5/5咖啡
看完都想去了
Day9 投宿飯店的對面整晚開趴踢,再加上空氣不怎麼好,有很多奇怪的味道,我們跟店家商議直接果斷退房。 經過這件事,我們學到一個教訓,訂房前要先確認飯店本身有沒有在施工,還有周遭店家的營業時間是否太晚。如果住在都是酒吧、夜店的地方,就要禁得住吵鬧才行,否則會強烈影響睡眠品質。
Thumbnail
5/5越南美食
檢查草稿的時候,發現越南的遊記竟然還有三篇沒有發,嚇得我都跳起來。 怕大家忘記,我幫大家回顧一下,我的行軍旅伴即將跟我在峴港分別,接下來要跟耍費的旅伴在會安的安邦海灘集合。 -------------------------------------------------------------
Thumbnail
5/5越南美食
付費限定
2024年第一回日本語能力試驗在7月7日圓滿結束,我是這次桃園考區的監試人員。日本語能力測驗一年有兩次,通過監試人員資格審查之後,每半年都會有一次監試的工作上門。這次因為在考前的準備時間,工作人員提到日本語能力測驗已經有33年歷史,而且台灣考區今年獲得日本政府單位頒獎,我才意識到這其實是一個很酷的工
Thumbnail
付費限定
編輯來信邀約檔期,我看著書名非常眼熟。(跟今天要推薦的書沒關係喔~) 原來是多年前我很喜歡的書,當時我還寫了心得,就放在專欄裡面。這件事情更讓我覺得,平時真的要多讀書,我說我喜歡,幾年後它就自己上門來找我了。翻譯別人譯過的書,確實有一點壓力。不過最近我都跟自己說,反正現在也沒幾個人會看書
Thumbnail
5/5某天我的衣架就垮了
付費限定
我手上的一部小說已經到了收尾的時候,收集到的詞彙不少。平常我就是收在自己的詞庫裡面,沒有想過要放這些不確定到底好不好的東西出來,不過這次因為寫在專欄裡,收詞彙的時候也比往常謹慎,總之而言都是好事。 在寫這篇文章的時候,收到編輯來信,之前交出去的稿子已經在編輯的階段,他們發現一些問題需要跟我確認。負
Thumbnail
5/5翻譯筆記
付費限定
好一陣子沒有更新,真是抱歉。人生跟海浪一樣,我們都是衝浪者。我剛好經歷了幾個波浪,在海裡載浮載沉,現在也是趴在漂流木上的狀態。用最低耗能的方式照顧自己的生活,一時沒有什麼寫連載的動力,才會擱置這麼久,感謝大家的包容。 話說我再度打開方格子後台,我像浦島太郎回到家鄉一樣,發現已經完全改變。我還沒仔細
Thumbnail