翻譯偵探事務所
#
翻譯偵探事務所
含有「翻譯偵探事務所」共 4 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
推薦《翻譯偵探事務所》書籍及部落格
書名:翻譯偵探事務所:偽譯解密!台灣戒嚴時期翻譯怪象大公開》 這本書講翻譯、講譯者,也講那個時代兩岸三地的政治社會。是一本能從多篇文章中認識臺灣翻譯史的好書。翻譯偵探事務所的任務是還原那些個案書籍的真相。
2023-09-07
5
#
翻譯偵探事務所
#
賴慈芸
#
譯者
翻譯?騙局?政治歸政治?
2022-09-13
5
#
翻譯偵探事務所
#
翻譯
#
政治
偽譯解密!讀:《翻譯偵探事務所》
真正厲害的翻譯一出手,讀者便可從字裡行間知其是否為高手。高明的翻譯有如一名偵探,具有抽絲剝繭、再三推敲的專業能力,能在有限的時間與空間中進行推理,盡可能拼湊出案件的始末、還原完整的「真相」,甚至還能挖掘出被一般人所忽略、作者刻意留下隱而未顯的種種線索
2022-08-03
26
#
翻譯偵探事務所
#
翻譯
#
譯者
舉世罕見的翻譯怪象在台灣──讀《翻譯偵探事務所》
<p>解嚴前政治環境緊迫,版權觀念闕如,導致譯者姓名張冠李戴,真的惡劣的是,有的版本,內文任意割裂組合,節略而未加註明,或者校對不精,或者劣譯亂翻,讀來一頭霧水。師大翻譯所教授賴慈芸,針對因政治等因素而隱沒不彰的譯者,以及任意翻印的譯本源頭,探勘研究,尋找真相,如今成果結集出書,是為《翻譯偵探事務所》。</p>
2017-02-17
2
#
國民黨
#
戒嚴
#
書評