荷蘭人迷航蝦夷尋金記

更新於 2020/05/02閱讀時間約 11 分鐘
長崎作為日本近世對外貿易窗口之一,翻譯人才在此扮演著相當重要的角色。有處理對清貿易的唐通事,也有跟荷蘭商人交涉的蘭通詞。其中蘭通詞不僅是貿易的第一線人員,不少蘭通詞也身兼蘭學家。透過自身掌握的荷蘭語能力,他們學習、翻譯西方的知識和書籍,成為日本接受西方知識和海外情報的窗口。
1809年,蘭通詞馬場貞由被叫到江戶,在江戶的長崎奉行交給他一本荷蘭文的書,標題叫作 Noord en Oost Tartarye。很厚,還分上下兩冊。奉行說這本書裡有蝦夷地的記事,要馬場貞由熟讀翻譯。馬場貞由只用了三個月就將書中關於蝦夷地的部分整理翻譯出來,還加上了自己的註解。馬場貞由譯註的成果,就是《東北韃靼諸國圖誌野作雜記譯說》。
東北韃靼諸國圖誌野作雜記譯說
在《野作雜記譯說》中,關於蝦夷地(北海道、庫頁島、千島群島)的情報,最直接的觀察都來自1643年荷蘭船 Castricum 號的發現。但這艘船可不是去做研究的,他們的目標是亞洲中北方的富裕國家 Cathay,以及太平洋上金銀島。因為這兩者都只是傳說,所以他們什麼也沒找到,完全沒達成預定的目標,反而在無意間做了 Ainu人的民族誌觀察。
其實 Castricum 號對蝦夷的報告,某種程度上可說是為掩飾沒發現 Cathay 也沒找到金銀島的失敗所採取的障眼法。1858年,荷蘭海洋史學家 Leupe 在檔案館中發現 Castricum 號舵手 Cornelis Jansz. Coen 的日誌。Coen 的日誌詳細記載他對 Ainu 人的觀察與互動,也說明了他們航海時遇到的挫折,彷彿是在海霧中找路一樣困難。
尋找金銀島的背景在〈來說說金銀島的事〉中已經提過了,在此就略過不提。這次航海是荷蘭第三次嘗試尋找金銀島,他們在1643年4月從巴達維亞(雅加達)出發,6月7日看見屬於今天北海道十勝地區的蝦夷地。9日有艘 Ainu 人的小船駛來大聲喊話,荷蘭人只聽得懂 Tambacko(菸草)這個詞,知道他們是來交易菸草的。
荷蘭人請 Ainu 人上船,並用烈酒和菸草向他們交換了沒有鹽漬的乾鮭魚與馴鹿皮。當這些人在船上時,荷蘭人也仔細地觀察了這個初次接觸的民族,發現他們的體格粗壯,穿著毛皮與麻製成的單衣,佩刀像日本人插在腰間。荷蘭人特別注意到佩刀的刀柄和刀鍔都以銀裝飾。詢問結果,他們指著高山,說銀來自山裡。
送走這批 Ainu 人後,Castricum 號繼續沿著海岸前行,路上又遇到一批 Ainu 人,交流的結果顯示他們對金銀也相當了解,但更看重毛皮、海獺皮等商品的價值。這兩次短暫的接觸,讓荷蘭人察覺到蝦夷地有金銀的跡象,不是之前所預想不值得花時間的地方。但荷蘭人還在趕路,他們真正的目標是不存在的 Cathay 和金銀島。
荷蘭人繼續沿著陸地往東北方航行。因為海霧阻擋視線,他們錯過了好幾個往西航行的缺口,一直到北緯45.5度才發現擇捉島和得撫島間的水道。他們在得撫島上看到一座閃閃發亮的高山,似乎有銀礦,便派人取了土壤樣本要帶回去鑑定,並豎立刻有荷蘭東印度公司 VOC 紋章與「anno 1643」的木造十字架,宣布佔領這片土地,並命名為 Compagniesland(公司地)。
Noord en Oost Tartarye 第三版中的 Compagniesland 版畫
Castricum號的船員認為公司地一定是美洲大陸的一部分,而他們西北方的大海,必然是傳說中的韃靼海,位在韃靼的大國Cathay必然不遠了。但海霧濃密,他們雖然看到飛鳥和漂流物,顯示附近有陸地,但無法在海上掌握航向。只好轉舵往南,希望沿著海岸走可以找到通往韃靼的路徑。最後他們在今天的國後島上岸。
7月3日,Castricum的舵手 Coen 率隊上岸尋找淡水、柴薪,並看看有沒有人跡,好打聽韃靼和 Cathay 的情報。在此他們又遇到一群 Ainu 人,Coen 送他們一些小禮物作為攏絡,好觀察他們的風俗。當然 Coen 在意的還是金銀。他向Ainu人打聽,有位婦女率先理解他的意思,並將提鍊的方法比給他們看,說這叫cany。
發現蝦夷地蘊藏銀礦的資訊後,Castricum 號召開評議會,討論要繼續探索蝦夷地,還是依照指令去找韃靼的 Cathay。支持繼續探索蝦夷地的意見是,此處已經發現金銀的跡象,而且所謂的韃靼海也不像馬可波羅所說有許多貿易船隻往來。但最後評議會還是決議遵照總部發給的指令,繼續前進尋找韃靼和Cathay。
Castricum 號航跡圖
離開國後島後,Castricum 號繼續沿著今天北海道的北岸朝西北航行。行經北海道和庫頁島之間的海峽時,雖然有感受到一股由西往東的洋流,但海霧讓他們錯過了觀察海峽的機會,誤以為北海道和庫頁島是連在一塊的土地。7月16日海霧逐漸散去,Castricum 號發現自己在一個大海灣中。這是今天庫頁島南部的亞庭灣,Castricum所在的地方後來日本人叫作「大泊」,顧名思義是個適合停船的地方。
這次依然派 Coen 下船探查。Coen 發現錨泊地,並發射一發火槍通知母船。火槍聲也吸引了Ainu人過來。他們划船靠近,表示希望登船。Coen 仔細觀察這些人,發現他們與之前遇到的人屬於同一民族。但拿馬可波羅介紹過的地名問他們,像是Tartaria(韃靼)、Poulosangy、Jangio(揚州)、Brema、Cambali(汗八里)等等,他們通通都沒聽過。
雖然問不到韃靼和 Cathay 的情報,但荷蘭人發現來訪的 Ainu 人有許多的銀飾品,而且當荷蘭人要向 Ainu 人交易魚,並拿銀子和鐵絲圈給他們選,Ainu 人總是要鐵不要銀,使荷蘭人認為在此鐵比銀更稀有,更有價值。這對荷蘭人是再好不過的發現,因為彼此對金屬的貴賤價值相反,以鐵換銀一定是筆好生意。
Ainu 人的耳飾
而且庫頁島的 Ainu 人似乎相當習慣外國人來做生意。他們吃魚和青菜,餐點用日本的漆器盤子盛裝。也有人拿出漂亮的中國錦緞,問荷蘭人有沒有帶來賣。其實他們表示友誼的用語 Tackoy,應該就是日語的「お得意」(顧客),表示金屬的 cany 則來自日語的 kane(金),種種跡象都顯示日本人常來這裡交易。
之後 Castricum 號繼續沿著庫頁島海岸航行,又遇到幾次 Ainu 人,但就是沒有韃靼或 Cathay 的跡象。8月3日評議會決議,因為行程已經超過預定的時程,必須回到太平洋上以完成尋找金銀島的任務。8月5日 Castricum 號再次穿越 Compangiesland下的海峽,15日進入北海道東北岸的厚岸灣休息,準備下一個任務。
Castricum 號在厚岸停留了兩星期,這段時間內 Coen 與其他組員也像之前一樣常常上岸探查,觀察當地動植物的狀況,也注意到厚岸豐富的牡蠣資源。荷蘭人似乎比較能夠與厚岸的 Ainu 人溝通,在厚岸主動提供情報的人變多了,收集知識的模式也從過去直接的觀察與問答,轉變為聽取當地人的說法。
厚岸灣與根室本線列車
最先來找荷蘭人提供情報的就是厚岸的最高權力者 Noiasack。他知道這些外國人喜歡貴金屬,就主動來示範挖掘、篩檢、熔化的製作過程,並表示可以帶荷蘭人去白糠這個地方看銀礦,只是他走到一半就走不動,不願再深入內陸。對荷蘭人更幸運的是,8月26日有艘日本商船駛來,他們帶來更多了關於蝦夷地的情報。
日本商船的船長名叫 Ury,他說日本人常來蝦夷地做生意,就像荷蘭人去日本做生意一樣。他從松前來,那裡是統治者松前殿的居城,所以是日本的領土。松前附近有個叫做龜田(今天的函館)的港灣可以停泊做生意。這位船長說蝦夷地是座大島,並憑印象畫出蝦夷地的輪廓。他確認了 Ainu 人所說的金銀情報,還提供產自十勝和白糠的黃金樣品給荷蘭人。
日本船長 Ury 建議荷蘭人去龜田(函館)做生意,保證可以取得許多白銀。但荷蘭人真正的目標卻是自己掌握貴金屬,所以 Castricum 號依照計畫在8月30日啟航尋找北緯37.5度的金銀島。臨行前還將厚岸灣命名為「好望灣」,以討個好兆頭。當然,這次還是什麼也沒找到。Castricum 號在海上巡航一個月後,一無所獲地駛向台灣。
Baay de Goede Hoop 好望灣 = 今天的北海道厚岸灣
11月9日,Castricum號幸運地在九州南方外海遇到5月以後就不見蹤影的僚艦,聽取了他們執行探索任務的過程,以及組員被監禁在日本的事。最後兩艘船於11月18 日抵達臺灣。19 日司令官完成任務解除職務,兩艘船留在台灣,司令官與其他要員搭乘最近出發的的那班船,於12 月14日抵達巴達維亞,報告本次航海的發現。
巴達維亞的東印度評議會對 Castricum 號的航海發現相當滿意,但在給母國的報告卻迴避了他們原本要去找韃靼和Cathay的事,只說他們探險「北方群島」,發現「蝦夷地和北美洲」,當然還不忘提到 Ainu 人有很多銀飾,荷蘭人帶回黃金樣品和土壤樣本以供化驗這件事,又給母國描繪了個金銀島的希望和想像。
其實十七世紀北海道的黃金產地集中在南部的渡島半島一帶,而且是由松前的大名主導開採。日本船長只告訴荷蘭人十勝地區的金礦,卻隱瞞了當時正興盛的黃金產地。但是日本人的淘金熱也破壞了Ainu人的生活環境。正好就是1643年,荷蘭人來到之前不久,北海道南部Ainu人起身反抗日本人,是為 Henauke 之戰。
荷蘭人本來預定1644年再來蝦夷地探險,但不知道為什麼沒有成行。之後再來到這裡的歐洲人,就是從西方跨越西伯利亞而來的俄國人。俄國人嘗試與日本通商,並在1804年至1805年間遣使長崎,希望獲得和荷蘭人一樣的通商利權,但被幕府拒絕。隨後俄國在千島群島和庫頁島進行小規模的軍事行動,激起日本的警覺。
俄國遣使長崎的船與士兵
1809年長崎奉行將《東北韃靼諸國圖誌》交給馬場貞由翻譯,也就是在這樣的背景下進行的。可是日本人在蝦夷地的擴張和探險,特別是間宮林藏和松田傳十郎的探險,已經累積了比荷蘭人更豐富的知識。他們的探險是馬場貞由進行註解的基礎,但也註定這本著作被冷落的命運,所以馬場貞由的《野作雜記譯說》至今仍未被出版,只有寫本散見於日本的大學和地方圖書館。
反而是 Castricum 號舵手 Coen 的日誌,十九世紀中葉被發現,並在1858年於荷蘭出版後,隨即就成為研究 Ainu 人的重要文獻。1975年有 Willem Robert 的英譯版,1983年又有北海道鄉土史家北構保男的譯說。北構保男用自己足跡幾乎遍及Castricum 號航海所經之地的優勢,盡可能比定地名與地標,並針對史料諸的種種議題加以論述,可說是詮釋歐洲人所留下史料的傑作。
北構保男認為,日本早期對蝦夷地的紀錄相當缺乏,1643年航海的文獻可以補充文獻之不足。這樣的研究取徑,也讓人想到運用荷西史料研究十七世紀臺灣原住民歷史。臺灣與日本這兩個曾經是歐洲人幻夢中金銀島的地方,在原住民史前史的研究上竟也透過十七世紀荷蘭人無意間所做的民族誌觀察,偶然地殊途同歸了。
為什麼會看到廣告
    avatar-img
    129會員
    21內容數
    東洋貓所見的長崎與世界
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    FreeLeaf的沙龍 的其他內容
    讓崎陽貓來說說金銀島的探險故事。這次會從長崎講到台灣、蝦夷地,再回到台灣。這些都是大航海時代中太平洋西岸被重視的地方。透過人人渴求的黃金,以及探險家實際的腳步,將這些原本各自孤立的地方連結成一張網絡,形成一則令後人感到有趣的故事。
    貓喜歡吃長崎蛋糕,而長崎蛋糕的成分其中之一就是在過去必須從日本國外進口的砂糖。老店「福砂屋」的「福」就是取自砂糖產地中國福州。但這是1624年福砂屋剛成立的事。同年荷蘭人轉進台灣,引進漢人移民開發台灣,到了十七世紀末,台灣已經是重要的砂糖產地,出產輸入日本最高等級的砂糖。
    鄭成功在台灣留下許多用大砲擊敗妖怪的故事,這些被打爆的妖怪後來都成了名山巨石。類似的故事也在長崎見到。話說鄭成功去長崎找媽媽,找不到,臨去時用大砲把山打掉半邊,造成「半爿山」的傳說。
    Philipp Franz von Siebold,曾經是出島荷蘭商館的醫師。他的父親也是醫師,但 Philipp Franz 懷抱雄心壯志,以軍醫身分抵達日本長崎。他獲得日本方面相當的禮遇,獲准離開一般歐洲人難以踏出的出島,在長崎郊外的鳴滝講授醫學,對江戶時代後期的日本蘭學有相當大的影響。
    荷蘭東印度公司在日本的據點,以1641年為界,之前在平戶,之後在長崎出島。日本是荷蘭東印度公司取得貴金屬的主要貨源,這些貴金屬則要用中國的絲綢和瓷器來換。為了取得中國的貨源,荷蘭東印度公司在1622年佔領澎湖,希望能像葡萄牙人的澳門一樣,就近和中國貿易。但是與明帝國的交涉不成,只好退到帝國領土以外的
    出島是荷蘭人在長崎唯一獲准居住的人工島。最初出島在1634-36年間由幕府命令長崎商人建成,作為管制葡萄牙人居住的地方。1639年葡萄牙人被趕出日本,出島空了下來,剛好荷蘭人在平戶的商館也出了問題,所以幕府就命令荷蘭人把商業據點轉移到長崎出島,出島蘭館就成了日本面對西方世界的窗口。
    讓崎陽貓來說說金銀島的探險故事。這次會從長崎講到台灣、蝦夷地,再回到台灣。這些都是大航海時代中太平洋西岸被重視的地方。透過人人渴求的黃金,以及探險家實際的腳步,將這些原本各自孤立的地方連結成一張網絡,形成一則令後人感到有趣的故事。
    貓喜歡吃長崎蛋糕,而長崎蛋糕的成分其中之一就是在過去必須從日本國外進口的砂糖。老店「福砂屋」的「福」就是取自砂糖產地中國福州。但這是1624年福砂屋剛成立的事。同年荷蘭人轉進台灣,引進漢人移民開發台灣,到了十七世紀末,台灣已經是重要的砂糖產地,出產輸入日本最高等級的砂糖。
    鄭成功在台灣留下許多用大砲擊敗妖怪的故事,這些被打爆的妖怪後來都成了名山巨石。類似的故事也在長崎見到。話說鄭成功去長崎找媽媽,找不到,臨去時用大砲把山打掉半邊,造成「半爿山」的傳說。
    Philipp Franz von Siebold,曾經是出島荷蘭商館的醫師。他的父親也是醫師,但 Philipp Franz 懷抱雄心壯志,以軍醫身分抵達日本長崎。他獲得日本方面相當的禮遇,獲准離開一般歐洲人難以踏出的出島,在長崎郊外的鳴滝講授醫學,對江戶時代後期的日本蘭學有相當大的影響。
    荷蘭東印度公司在日本的據點,以1641年為界,之前在平戶,之後在長崎出島。日本是荷蘭東印度公司取得貴金屬的主要貨源,這些貴金屬則要用中國的絲綢和瓷器來換。為了取得中國的貨源,荷蘭東印度公司在1622年佔領澎湖,希望能像葡萄牙人的澳門一樣,就近和中國貿易。但是與明帝國的交涉不成,只好退到帝國領土以外的
    出島是荷蘭人在長崎唯一獲准居住的人工島。最初出島在1634-36年間由幕府命令長崎商人建成,作為管制葡萄牙人居住的地方。1639年葡萄牙人被趕出日本,出島空了下來,剛好荷蘭人在平戶的商館也出了問題,所以幕府就命令荷蘭人把商業據點轉移到長崎出島,出島蘭館就成了日本面對西方世界的窗口。
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
    Thumbnail
    隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
    Thumbnail
    觀覽百萬夜景的函館山,與五稜郭公園等觀光地景,都是由北海道百年發展所留下的遺產,近日它們也在甫推出的《名偵探柯南》劇場版第27彈「一百萬美元的五稜星」劇中,作為名偵探與警探們,對決怪盜基德與破解謀殺案的舞台。
    荷西時期 臺灣的信史則大約從1624年荷蘭東印度公司展開統治開始。目前有明確文獻記載且能考證時間點者,最早可上溯至1582年7月兩位西班牙人神父與一位葡萄牙人耶穌會士因風擱淺臺灣75天時所寫的三篇文字記錄。 15、16世紀,歐洲國家對外擴張勢力,開闢往東亞的新航路,發現美洲新大陸,縮短了亞洲與歐
    Thumbnail
    一九三六年,年輕的人文地理學者秋野 前往南九州的遲島展開田野調查,同時也要完成自己的論文。 這座島嶼豐富的樹林猶如凝聚爆發生命力的精緻盆栽, 又像是遠古時代幻獸藏身其中的沉默森林。 探勘時,秋野聽了做為嚮導的老人家,山中居民說起島嶼的傳說, 下決心要到島的另一端去看看。 熱氣蒸騰的南國小
    海面蔚藍平靜,鹹味被風吹上甲板,黏在慵懶的水手身上。船隻像是凝滯的雨雲令人發悶,時間似乎自看不見地平線後便靜止不動。 航行近半個月,這艘從秦皇島開航的船目的地是南太平洋一座沒有被定位在衛星地圖的島嶼。知道這座島的人稱呼它為長鼻島,相傳在大航海時代是海賊在南方的停泊處,二戰時日本人占據此地,將從各地
    Thumbnail
    本文講述二次大戰期間,日軍在南洋群島掠奪財寶後,埋藏於臺中太平頭汴坑的傳說。以及附近地名「福利社」的由來。
    Thumbnail
    熱蘭遮城(Fort Zeelandia)和紐西蘭(New Zealand)的名字其實共享同一個來源,也就是荷蘭最西邊的省份,澤蘭省(Zeeland)。 為什麼荷蘭東印度公司在台灣建築的堡壘,會與前英國殖民地取名相同呢?故事得從大航海時代開始講起。第一個造訪紐西蘭的歐洲人,一如各位讀者現在所料想
    在我的家鄉流傳了一個傳說,在無邊的東海上,有一座黃金島。 那裡承載了所有人的夢想,第一個踏上島的人留下了紀錄,他帶走了屬於他的財富,過上了幸福的人生。留下來的日記已經殘破不堪,我所住的城市有幸獲得了一部分的紀錄,那是幾捲殘頁的牛皮日記,上面記載了他一開始上岸的情況。 「我是一名商人,原本乘坐
    小時候曾經被鄭和是下西洋還是南洋困擾了很久。看地點是南洋,而經過宋朝的科技後,羅盤已經很穩定了,除了看風水以外,也可以定位引路了。沒道理船隊會不知道方向,那為什麼這麼習慣講的是鄭和下西洋呢? 後來看到仿明朝古本的航海圖後,才理解了為什麼! 明代的航海術叫牽星過海,是用自己位置跟某個星辰的相對角度
    Thumbnail
    最近在看漫畫 - 黃金神威,劇情的時間是設定在日本幕府至明治時期間。事件上則牽扯範圍很廣,其中說到了滿州國(政治正確或是不正確的人要說偽滿州國)、日俄戰爭、樺太(庫頁島)主權、愛奴人獨立、蘇俄遠東區少數民族獨立等,地理則遍及北海道、樺太,可以說堪稱史詩級的漫畫。
    Thumbnail
    400年前荷蘭人進入臺灣,在此之前原住民曾以簡易方式取得少量的食鹽,以滿足生活上的需求。荷蘭人在臺南留有闢建鹽田的紀錄,至明鄭時期開始曬鹽,是臺灣鹽業發展的濫觴。歷經清領、日治時期至二戰後等不同階段,臺灣不斷改良曬鹽方法,擴展鹽場面積,提升食鹽總產量。就讓我們透過國家檔案,探索臺灣鹽業發展的重要事蹟
    Thumbnail
    徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
    Thumbnail
    隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
    Thumbnail
    觀覽百萬夜景的函館山,與五稜郭公園等觀光地景,都是由北海道百年發展所留下的遺產,近日它們也在甫推出的《名偵探柯南》劇場版第27彈「一百萬美元的五稜星」劇中,作為名偵探與警探們,對決怪盜基德與破解謀殺案的舞台。
    荷西時期 臺灣的信史則大約從1624年荷蘭東印度公司展開統治開始。目前有明確文獻記載且能考證時間點者,最早可上溯至1582年7月兩位西班牙人神父與一位葡萄牙人耶穌會士因風擱淺臺灣75天時所寫的三篇文字記錄。 15、16世紀,歐洲國家對外擴張勢力,開闢往東亞的新航路,發現美洲新大陸,縮短了亞洲與歐
    Thumbnail
    一九三六年,年輕的人文地理學者秋野 前往南九州的遲島展開田野調查,同時也要完成自己的論文。 這座島嶼豐富的樹林猶如凝聚爆發生命力的精緻盆栽, 又像是遠古時代幻獸藏身其中的沉默森林。 探勘時,秋野聽了做為嚮導的老人家,山中居民說起島嶼的傳說, 下決心要到島的另一端去看看。 熱氣蒸騰的南國小
    海面蔚藍平靜,鹹味被風吹上甲板,黏在慵懶的水手身上。船隻像是凝滯的雨雲令人發悶,時間似乎自看不見地平線後便靜止不動。 航行近半個月,這艘從秦皇島開航的船目的地是南太平洋一座沒有被定位在衛星地圖的島嶼。知道這座島的人稱呼它為長鼻島,相傳在大航海時代是海賊在南方的停泊處,二戰時日本人占據此地,將從各地
    Thumbnail
    本文講述二次大戰期間,日軍在南洋群島掠奪財寶後,埋藏於臺中太平頭汴坑的傳說。以及附近地名「福利社」的由來。
    Thumbnail
    熱蘭遮城(Fort Zeelandia)和紐西蘭(New Zealand)的名字其實共享同一個來源,也就是荷蘭最西邊的省份,澤蘭省(Zeeland)。 為什麼荷蘭東印度公司在台灣建築的堡壘,會與前英國殖民地取名相同呢?故事得從大航海時代開始講起。第一個造訪紐西蘭的歐洲人,一如各位讀者現在所料想
    在我的家鄉流傳了一個傳說,在無邊的東海上,有一座黃金島。 那裡承載了所有人的夢想,第一個踏上島的人留下了紀錄,他帶走了屬於他的財富,過上了幸福的人生。留下來的日記已經殘破不堪,我所住的城市有幸獲得了一部分的紀錄,那是幾捲殘頁的牛皮日記,上面記載了他一開始上岸的情況。 「我是一名商人,原本乘坐
    小時候曾經被鄭和是下西洋還是南洋困擾了很久。看地點是南洋,而經過宋朝的科技後,羅盤已經很穩定了,除了看風水以外,也可以定位引路了。沒道理船隊會不知道方向,那為什麼這麼習慣講的是鄭和下西洋呢? 後來看到仿明朝古本的航海圖後,才理解了為什麼! 明代的航海術叫牽星過海,是用自己位置跟某個星辰的相對角度
    Thumbnail
    最近在看漫畫 - 黃金神威,劇情的時間是設定在日本幕府至明治時期間。事件上則牽扯範圍很廣,其中說到了滿州國(政治正確或是不正確的人要說偽滿州國)、日俄戰爭、樺太(庫頁島)主權、愛奴人獨立、蘇俄遠東區少數民族獨立等,地理則遍及北海道、樺太,可以說堪稱史詩級的漫畫。
    Thumbnail
    400年前荷蘭人進入臺灣,在此之前原住民曾以簡易方式取得少量的食鹽,以滿足生活上的需求。荷蘭人在臺南留有闢建鹽田的紀錄,至明鄭時期開始曬鹽,是臺灣鹽業發展的濫觴。歷經清領、日治時期至二戰後等不同階段,臺灣不斷改良曬鹽方法,擴展鹽場面積,提升食鹽總產量。就讓我們透過國家檔案,探索臺灣鹽業發展的重要事蹟