feather 與「羽」或「翼的纖薄毫毛」或「羽纖毫毛」等的轉換密碼

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘
【附圖:「羽、翼」字形演化】

【附圖:「羽、翼」字形演化】

fe:通過大寫 FE 約略象徵由二個漢字符號「习」組合的漢字「羽」,可能因爲漢字「习」的象形文形似 F 又形似 E,所以此處同時用 F、E 來表達「习」的字形。此外,fe 也可能通過 ff 的大寫 FF 象徵「习习」、e 約略形聲漢語「異」而組合爲 ffe 以轉換漢字「翼」,再省略ㄧ個 f 而變成 fe。(P.S. 參考【附圖:「羽、翼」字形演化】)

a:約略形聲漢語「樣」;或是通過 Aa 約略象徵漢字「的」。

th:約略形聲漢語「的」;或是 t 代表 text (文字) 且 h 約略形聲台閩語「形」的起音而組合轉換漢字「字形」之意;或是代表 thin 而有「纖」或「纖薄」之意。

her:約略形聲漢語「合連」再轉音;或是有「合之轉」(r 形聲漢語「繞」的起音而會意「轉」) 的意思;或是以 h 約略形聲漢語「毫」的起音、e 轉換漢字「與」(e 約略形聲漢語「與」,此外漢字「與」的上部之兩側的符號也帶有 e 之大寫 E 的特徵。漢字「與」的上部之兩側的符號本爲手形符號,類似「尋」、「聿」等字上部的符號「彐」,而 e 之大寫 E 也可能象徵這類「彐」形符號。)、r 約略象徵短毛狀而轉換漢字「毛」,亦即此處 her 又類似 hair (毫與毛、毫毛) 的意思,有「毫與毛」即「毫毛」之意。(P.S. 參考〈hair 與「毫與毛」或「毫毛」等的轉換密碼〉-- https://vocus.cc/BridgeWords/5f6be644fd897800015e30e2)

fe + a + th + her 省一個 h = FE or 羽異 + 樣 or 的 + 的 or 字形 or 纖(薄) + 合連 or 合之轉 or 毫(與)毛 = 习习 or 翼 + 樣 or 的 + 的 or 字形 or 纖薄 + 合連 or 合之轉 or 毫毛 = FE樣的合連 or 习习樣的字形合之轉 or 翼的纖薄毫毛 = 羽 or 翼的纖薄毫毛 = feather,其中「FE樣的合連」及「习习樣的字形合之轉」二語都是在表達 feather 此字就是約略從漢字「」的字形轉換而來的,而「翼的纖薄毫毛」ㄧ語就是在表達 feather 是指一種帶有纖薄狀感覺的翼毫毛或翅毫毛之「羽纖毫毛」,包括較長的羽毫及較短的羽毛都在內。


feather 在作爲動詞時與 furnish (敷容之飾、逢容之飾、放於入內之諧和,意指「表面的裝飾或適當的佈置」) ㄧ字融爲ㄧ體,有「敷以羽纖毫毛為飾」或「放以羽纖毫毛為適於內」之意,或可簡稱「羽飾」、「翼飾」。另外,還有「長出羽纖毫毛」或「發出羽纖毫毛」之類的意思,此時字首 fe 又同時通過「F衣」的象徵及 f 約略形聲漢語「發」的起音和 e 代表 ex- (出、延廣伸、延擴伸、......等) 的會意組合轉換漢字「長出」或「發出」等類似含意。

由於 feather 和單一的漢字「羽」可以互相轉換,所以我們在翻譯史載「楚漢相爭」裡的風雲人物之一「項羽」為 English 時,不一定要音譯為 Hsiang Yu 或 Yu Hsiang,也可以譯為 Haang Feather 或 Feather Haang (P.S. 其中 Haang 是轉換自台閩語「項」的發音 háng,但若直接寫爲 Hang 就會和 English 之 hang 的「懸」或「吊」或「掛」的意思撞字,所以可能加一個 a 而改爲 Haang 比較妥當)

P.S.1.


Old English:feðer -- FE形聯,意指漢字「」;羽的毛、翼的毛。feðer 之複數則寫爲 wings (羽翼聯支些)

Proto-Germanic:*fethro -- FE形聯和,意指漢字「」;羽的毫毛、羽纖毫毛、翼的纖薄毫毛

Old Saxon:fethara -- FE的形樣聯合,意指漢字「」;羽的毫毛、羽纖毫毛、翼的纖薄毫毛

German、Deutsch:Feder -- FE的樣聯,意指漢字「」;羽的毛、翼的毛

PIE: *pet- -- 飛動飛移動。漢字「飛」中的符號「飞」也包含了類似「羽」中之「习」的符號。

P.S.2.


featherweight:翼的纖薄毫毛穩與重衡度、羽纖毫毛量穩重衡度、羽穩重衡度,有「輕量的」之含意,於拳擊賽的拳擊手重量分級制度中又多譯爲「羽量級」。


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
羅聖爾的沙龍 / LS. Salon / LSSL
76會員
1.3K內容數
LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.夢的原理 The Elements of Dream 3.易的故事 The Story of I.E. 4.橋接文字 Bridge Words 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
2025/04/27
漢字「圖書館」的「館」字內含漢文「食」,但是在一般圖書館中是不能一邊看書同時一邊飲食的,可見此處的「食」可能是指「精神食糧」之意。……
Thumbnail
2025/04/27
漢字「圖書館」的「館」字內含漢文「食」,但是在一般圖書館中是不能一邊看書同時一邊飲食的,可見此處的「食」可能是指「精神食糧」之意。……
Thumbnail
2025/04/18
完整標題:libra 與「秤;天平;天秤;量秤;量拜;量衡;天拜;天平量衡;天秤量衡;兩邊量衡;兩方量衡;衡;衡平;辟;磅;鎊」等的橋接
Thumbnail
2025/04/18
完整標題:libra 與「秤;天平;天秤;量秤;量拜;量衡;天拜;天平量衡;天秤量衡;兩邊量衡;兩方量衡;衡;衡平;辟;磅;鎊」等的橋接
Thumbnail
2025/04/09
據說古漢字「禪」本來是指「帝王祭天之禮」或 yield (揖讓;禮讓;禪讓) 之意,所以可能為了避免搞混,English 就用 Zen 來表達另一個和 Buddhism (悟道) 比較相關的「禪」,而這個「禪」(Zen) 其實源自 Sanskrit 的 dhyāna 及 Bali 的 jhāna。
Thumbnail
2025/04/09
據說古漢字「禪」本來是指「帝王祭天之禮」或 yield (揖讓;禮讓;禪讓) 之意,所以可能為了避免搞混,English 就用 Zen 來表達另一個和 Buddhism (悟道) 比較相關的「禪」,而這個「禪」(Zen) 其實源自 Sanskrit 的 dhyāna 及 Bali 的 jhāna。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
臉書有許多台語社團,或專題,各有其功能及角色,「失控的台語課」,用簡明圖表,來解說台語詞,是一個很能吸睛的媒介! 臉書連結:卸世卸眾。 來說其中的「覑」字! 這字「覑」字,是記音字,教育部閩南語字典沒收錄。釋義:《集韻》匹典切,片上聲。視貌。 義不合。 《台日典》:phian2, 採用「翸」字,釋義
Thumbnail
臉書有許多台語社團,或專題,各有其功能及角色,「失控的台語課」,用簡明圖表,來解說台語詞,是一個很能吸睛的媒介! 臉書連結:卸世卸眾。 來說其中的「覑」字! 這字「覑」字,是記音字,教育部閩南語字典沒收錄。釋義:《集韻》匹典切,片上聲。視貌。 義不合。 《台日典》:phian2, 採用「翸」字,釋義
Thumbnail
在查找【囫圇】的資料時,從喉,嚨,看到一個字,「吭」,為人所熟知的熟語是,「不吭一聲,」「悶不吭聲」,另還有「引吭高歌」。有意思的是後者不唸ㄎㄥ,念ㄏㄤˊ。它的滋乳原生字,【亢】,《說文》人頸。 切音 kong/king, 於是 猜想到一個閩南語的kui字,於是有了以下的故事: 就教於各位同好:
Thumbnail
在查找【囫圇】的資料時,從喉,嚨,看到一個字,「吭」,為人所熟知的熟語是,「不吭一聲,」「悶不吭聲」,另還有「引吭高歌」。有意思的是後者不唸ㄎㄥ,念ㄏㄤˊ。它的滋乳原生字,【亢】,《說文》人頸。 切音 kong/king, 於是 猜想到一個閩南語的kui字,於是有了以下的故事: 就教於各位同好:
Thumbnail
在客語社團看到一貼: 客家師傅話: 九十歲生日還唱曲---,好聲胲。 這個【聲胲】按客語字典解釋是「嗓聲」! 然後發現,這個胲字,跟閩南語的「胿kui」有直接對應關係! 來看釋義: 謂「口頭,言談之間」。章炳麟《文學說例》:“後世雖暫文明,而數極三五之說,傳之故老,習於胲頰,故亦相沿而弗普。”
Thumbnail
在客語社團看到一貼: 客家師傅話: 九十歲生日還唱曲---,好聲胲。 這個【聲胲】按客語字典解釋是「嗓聲」! 然後發現,這個胲字,跟閩南語的「胿kui」有直接對應關係! 來看釋義: 謂「口頭,言談之間」。章炳麟《文學說例》:“後世雖暫文明,而數極三五之說,傳之故老,習於胲頰,故亦相沿而弗普。”
Thumbnail
中國眾多的方言,都是中文字在千年演化遷徙中的變異,而它們之間的滲透,互補,承繼,落實到書面字的採用,總有可以互相借鏡之處,粵語的【讕㔹】,看如何翻轉你對中文的認識! 語料來源:廣東話資料庫。 由【讕】字,找到了【賴】字,原來這兩個毫不相干的字,在古人普遍音假的用字習慣下,竟得以相遇,而【賴】字最
Thumbnail
中國眾多的方言,都是中文字在千年演化遷徙中的變異,而它們之間的滲透,互補,承繼,落實到書面字的採用,總有可以互相借鏡之處,粵語的【讕㔹】,看如何翻轉你對中文的認識! 語料來源:廣東話資料庫。 由【讕】字,找到了【賴】字,原來這兩個毫不相干的字,在古人普遍音假的用字習慣下,竟得以相遇,而【賴】字最
Thumbnail
值得一提的是,漢字「與」的古文有一個寫爲「由六」上下組合的字形,若 honor 之字尾 or 通過約略形聲漢語「由六」,那麼這個 or 的部份也能轉換漢字「與」,如此ㄧ來 or 和前面轉換漢字「言」的 ho 再 n (聯) 在一起,也同樣可能以 honor 轉換漢字「譽」。......
Thumbnail
值得一提的是,漢字「與」的古文有一個寫爲「由六」上下組合的字形,若 honor 之字尾 or 通過約略形聲漢語「由六」,那麼這個 or 的部份也能轉換漢字「與」,如此ㄧ來 or 和前面轉換漢字「言」的 ho 再 n (聯) 在一起,也同樣可能以 honor 轉換漢字「譽」。......
Thumbnail
加了聲符,萬一讀者不知道聲符的發音怎麼辦呢?很簡單,加一個不夠,你可以加兩個聲符啊。
Thumbnail
加了聲符,萬一讀者不知道聲符的發音怎麼辦呢?很簡單,加一個不夠,你可以加兩個聲符啊。
Thumbnail
較完整標題:of 與「于」或「關于、由于、源于、屬于、擁于 (有于) 甚至「範圍于」(位于) 及「于附、于(一)份、于(一)方、于(一)方面」等即類似但不完全等同於「於、關於、由於、源於、屬於、擁於 (有於)、範圍於、位於、附於、(一)份於、(一)方於、(一)方面於」等之轉換密碼
Thumbnail
較完整標題:of 與「于」或「關于、由于、源于、屬于、擁于 (有于) 甚至「範圍于」(位于) 及「于附、于(一)份、于(一)方、于(一)方面」等即類似但不完全等同於「於、關於、由於、源於、屬於、擁於 (有於)、範圍於、位於、附於、(一)份於、(一)方於、(一)方面於」等之轉換密碼
Thumbnail
漢語如華語的「他」、「她」、「它」若完全只依照發音拼音或注音爲 ta、ta、ta 或 ㄊㄚ、ㄊㄚ、ㄊㄚ 來表示的話,可說是完全無法像 English 的 he、she、it 足以區別出三個字的指稱對象及各別意義,可見西方文化之拼音文字的發展也不是ㄧ天兩天的事情,絕不是直接把口語發音拿來拼音就沒事了。
Thumbnail
漢語如華語的「他」、「她」、「它」若完全只依照發音拼音或注音爲 ta、ta、ta 或 ㄊㄚ、ㄊㄚ、ㄊㄚ 來表示的話,可說是完全無法像 English 的 he、she、it 足以區別出三個字的指稱對象及各別意義,可見西方文化之拼音文字的發展也不是ㄧ天兩天的事情,絕不是直接把口語發音拿來拼音就沒事了。
Thumbnail
古代漢字沒有像拼音文字一般的音標系統和字母組合系統 (如:abc......),注音符號 (ㄅㄆㄇ......) 也是近代纔出現的。那麼,會不會遠古的單一漢字其實有不同的發音方式呢?......
Thumbnail
古代漢字沒有像拼音文字一般的音標系統和字母組合系統 (如:abc......),注音符號 (ㄅㄆㄇ......) 也是近代纔出現的。那麼,會不會遠古的單一漢字其實有不同的發音方式呢?......
Thumbnail
如果想把羅馬字提升到自己語言所使用的文字範疇,使他有自己的主體性(羅馬字-->台文、客文),就要把每個字母賦予單念的音。 舉個例子:W(文字),double-U (英文念法),Ve (德文念法) 以下是我對客語使用羅馬字,使之提升到客文所提出的想法。
Thumbnail
如果想把羅馬字提升到自己語言所使用的文字範疇,使他有自己的主體性(羅馬字-->台文、客文),就要把每個字母賦予單念的音。 舉個例子:W(文字),double-U (英文念法),Ve (德文念法) 以下是我對客語使用羅馬字,使之提升到客文所提出的想法。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News