粵語

含有「粵語」共 187 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
當代表傳統文化的事物不再實用,一而再地以這些事物為創作核心,是懷舊情懷嗎?對孩子來說, 有什麼意義?這是我最近創作時的一些自言自語,我的創作命題之一是文化,而這一集農曆新年的主角是「通勝」和俗語「一本通書唔可以睇到老」。竟然俗語本身的意義也是提醒我們不能抱殘守缺,我還用「通勝」寫兒童故事不是矛盾嗎?
「聖誕老人其實是鰲拜」、「聖誕老人其實是財神」,這些梗出現了許多年,但真的把這個梗編成一個故事好像比較少聽到。而我成長的香港文化從來都是中西合璧,但來到澳洲之後才發現,既放聖誕節、又放農曆新年(和佛誕)是多麼的獨特和有趣,所以就把他變成兒童故事吧!
Thumbnail
這一集選了記仇的烏鴉這則報導,已預料收聽率不一定很好,雖然隔空和孩子談記仇很高難度,但情緒教育不能只待情緒出現時才急救啊~ 另外這集也有秘魯納斯卡大地畫和左右耳聽說話的分別,認識身體、看看美麗的大地。
廣東話撰寫的中秋節廣播劇,描述諾諾和爸爸費盡心思準備為媽媽慶祝生日,並適逢中秋節的故事,並加入了挑選燈籠、製作柚皮燈籠等細節。
Thumbnail
小朋友第一次搭飛機好驚?呢篇故事講述第一次搭飛機嘅Mary,一輪咀問咗好多問題。好彩有小型飛機師Paul嘅專業知識同細心講解,仲分享佢嘅飛行夢想。
Thumbnail
嘰哩咕嚕王子為了拯救家鄉,來到地球學習廣東話。他意外地遇見一位想成為萬世師表的小男孩阿奇,並從他身上學習到第一句廣東話:「有咩依郁,揸住碌竹」。王子真係可以順利將學到嘅廣東話傳送返嘰哩咕嚕星嗎?
Thumbnail
先前已經講到「輔音與元音」、「韻母與聲母」來分析語言音節結構的方法。不過由於兩篇的篇幅較長,因此我決定再寫一篇文章,說明我是如何用「輔音與元音」、「韻母與聲母」分別學習阿美語和廣東話這兩種語言的語音吧!
Thumbnail
一個外星人去地球旅行,撞正日蝕嚇到動物們雞飛狗走,仲意外暴露彼此嘅祕密⋯⋯ 輕鬆搞笑的短故事,融入廣東話俗語「瞓過龍」的解釋。
Thumbnail
在大約一個星期之前我發表過一篇Novel Fergus《胭脂扣》的聽後感的文章,當中還有我對歌詞的解讀。但是這不是個「作者已死」的出品,原來Fergus在不同渠道曾經講解過寫《胭脂扣》背後的背景。和我早前寫過的歌詞解讀完全不同。所以舊文章我已經刪掉,在得知他的意思後重新寫過。
Thumbnail
很用心寫的文字