客家師傅話:
九十歲生日還唱曲---,好聲胲。
「下巴」謂之「胲」還是「胿」??
「下巴」,客家話謂之「haˇ maˇ goiˊ」( 客語以教育部客家語拼音方案拼音) 。其中「goiˊ」,教育部版作「胲」。「下巴」,閩南話謂之「ām-kui」( 閩南語以台羅拼音 ) 。其中「kui」,教育部版作「胿」。客家話的「goiˊ」與閩南話的「kui」,音近義同,應屬同源,但用字各異,應進一步探討。
查「胿」,孔也;大腹也,與脖子、下巴似乎搭不在一起。而「胲」,【集韻】頰下曰胲。頰下即下巴也。故「胿」與「胲」相較,文義上,「胲」要明顯勝出。
又「胲」,【廣韻】古哀切,客語切出「goiˊ」,而【集韻】【韻會】柯開切,閩南語切出「kui」。故客家話的「goiˊ」與閩南話的「kui」,作「胲」,音義皆甚合,要遠優於作「胿」。
又閩南話的「ām-kui」,可能是「頷胲」之省音,而客家話的「haˇ maˇ goiˊ」可能是「下頷胲」之省音。 (註:頷下胲)