各位長期關注小弟文章的朋友們大家好,在這邊有個重大消息想分享給你們;雖然正式上各大通路還得等到明年一月,但我實在等不及啦!
——那就是,我協助編輯的第一本科幻小說,由科幻作家唐澄暐翻譯、逗點文創結社出版的新版《美麗新世界》(Brave New World, 1932),目前已經可以在台北讀字書店買到了!
《美麗新世界》講述未來的26世紀時,「世界國」的居民過著幸福快樂的日子。他們不受到家庭關係的拘束,任何的需求都可以透過消費取得,甚至沒有「守貞」的需要,任何人都可以「享用彼此」。然而物質文明極端強化的結果,是精神文明的完全喪失;不再有任何可以稱為「藝術」的作品出現,不再有感動人心的文字、音符或畫面誕生。人民對任何事物都不具任何私人情感,只知道滿足自己的欲望,「完美地」過完自己的一生——這樣的世界,究竟能不能算是一個理想的國度呢?
三大反烏托邦小說裡,似乎一直都是由歐威爾所撰寫的《1984》比較為人所熟知;但在編輯這本書的過程中,因為反覆閱讀了好幾次,我覺得我看了很多過去沒有看到的主題與情緒。例如,故事到了中間才出現的主角約翰,是個與世界國人民價值觀南轅北轍的「野人」;但這個角色的思想同樣不代表現實讀者的價值觀——實際上,我不認為《美麗新世界》中有任何角色的價值觀是能夠讓讀者完全代入的,這是個很大膽的作法,其中也有些細節值得深思。又如,故事中的女主角列寧娜雖然看似有點「花瓶」,但在我反覆閱讀的過程中,卻也感覺到有些反叛的個性因子隱藏在情節的角落中……
但是,這些細節當然得等讀者閱讀過《美麗新世界》之後才能討論。我對《美麗新世界》有很多話想說;除了感謝譯者澄暐與我細心的對稿、總編夏民學長與我細心的討論編輯細節,以及小子老師美不勝收的封面與阿諾老師生動精湛的內頁插畫外,我還想更深入地去討論這本作品中令我傾心、有時也感到心碎(畢竟是反烏托邦啊)的各種情節。
在此,先用這篇短文讓各位朋友知道,逗點文創結社的《美麗新世界》,目前已經可以在台北讀字書店買到;正式登上各大通路,則要等到明年一月——到那個時候,我們再來討論這本作品中的各個主題吧!