grind 與「勤;搰力;勤勞;勤做;勤讀;苦勤;苦讀;磨研;滾(裂)壓碾動(斷)」等橋接

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘

完整標題:grind 與「勤」或「搰力」或「勤勞」或「勤做」或「勤讀」或「搰力做」或「搰力讀」或「勤於做」或「勤於讀」或「苦勤」或「苦做」或「苦讀」或「搰力研動」或「滾壓研動」或「滾壓碾動」或「磨研」或「滾裂壓碾斷」或「喀啦音研動」或「咬牙與碾動」等的轉換密碼

【附圖:勤字演化】
1. grind = g.ri.nd = 堇.力.聯兜 = 堇力聯兜 = 勤,意思就是「堇」和「力」聯兜爲「勤」字。漢字「堇」是「勤」字的本字,象形字也可能是在描繪從土壤中往上生長並綻放的ㄧ株花朵的樣子。查詢清代陳昌治刻本《說文解字》可知,漢字「勤」(意通「勞」) 發音從「堇」聲,「堇」發音「巨斤切」,「巨」則發音「其呂切」,而台閩語「其」、「巨」皆近似以 g 聲即注音符號「ㄍ」聲起音,也與 grind 的起音完全相同,grind 實際發音為 “graind”,其首音節 gra 之發音也和台閩語的語音漢字「搰力」(音近 gulâ,意通漢字「勤」或「勤勞」) 幾乎完全相同。(P.S. 參考【附圖:勤字演化】)

2. grind = g.ri.nd = 搰.力.聯兜 = 搰力聯兜 = 搰力,此處如同上述,以台閩語的語音漢字「搰力」(音近 gulâ,與「拍拼」或「打拼」的意境相近) 來轉換 grind 之有關漢字「勤」或「勤勞」的語意。

3. grind = g.r.r.i.nd 省ㄧ個 r = 堇.力.勞.之.聯兜 = 勤.勞.之聯兜 = 勤勞之聯兜 = 勤勞。當然,也可能另有「勤勞做」、「勤勞動」或「勤勞而力努動」(意通「勤而努力勞動」) 之含意的可能,也就是將字尾 d 視為代表 do (做) 或約略形聲漢語「動」的起音。

4. grind = g.ri.n.d = 堇.力.聯.做 or 讀 = 勤.聯.做 or 讀 = 勤聯做 or 勤聯讀 = 勤做 or 勤讀,當然也如同上述的推演,可以轉換台閩語的語音漢字「搰力做」或「搰力讀」,意思就是類似「努力地做」或「努力研讀」之類。

5. grind = gr.in.d = 勤.於.做 or 讀 = 勤於做 or 勤於讀,字尾 d 代表 do (做) 或約略形聲漢語「讀」的起音。

6. grind = g.gr.gr.i.nd 省二個 g 省一個 r = 古.grass.勤.之.聯兜 = 古.艸.勤.之聯兜 = 苦.勤.之聯兜 = 苦勤之聯兜 = 苦勤,即漢字「勤苦」ㄧ詞的同義倒裝詞。

7. grind = g.gr.in.d 省一個 d = 古.grass.又聯.做 or 讀 = 古.艸.又聯.做 or 讀 = 苦.又聯.做 or 讀 = 苦又聯做 or 苦又聯讀 = 苦做 or 苦讀,也是將字尾 d 視為代表 do (做) 或約略形聲漢語「讀」的起音。

8. grind = gr.in.d = 搰力.研.動 = 搰力研動,類似「用力研磨」之意。

9. grind = g.r.i.in.d 省一個 i = 滾.連.壓.研.動 = 滾連壓研動 = 滾壓研動,類似「研磨」之意。此外,grind 也可能轉換漢字「滾壓碾動」,此時 n 直接形聲漢語「碾」的起音。

10. grind = g.r.rin.in.d 省一個 r 省一個 in = 石.广.林.研.兜 or 動 = 石.广.林.研.兜 = 石广林.研.兜 = 磨.研.兜 = 磨研兜 = 磨研,即表示將上述的ㄧ些漢字符號兜出「磨研」二字,也是「研磨」的同義倒裝詞。其中 g 通過字母本音約略形聲台閩語「石」的 jió 式發音之起音,r 同時象徵漢字符號「广」及約略形聲漢語「林」的起音。那什麼是「磨研」呢?也就是類似「轉換式9」所述的「滾壓研動」或「滾壓碾動」,有時甚至可以磨研到粉末狀的程度,傳統漢醫的藥末有時候就是這樣研磨或搗磨出來的。

11. grind = g.r.i.n.d = 滾.裂.壓.碾.斷 = 滾裂壓碾斷,即類似「用力滾壓的來碾碎之磨研」。其中 n 約略形聲漢語「碾」的 niǎn 式發音之起音。

12. grind = g.r.in.in.d 省一個 in = 喀啦.音.研.動 = 喀啦音研動,其中「喀啦」是約略形聲實際的研磨聲之語音漢字,也可能描述爲「嘎啦」、「咯啦」等之連續的磨研聲。難怪 grind 之動名詞或動詞之正在進行式或形容詞 grinding ㄧ字有時也可能有「磨人的音動」、「刺耳音的樣子」、「夠擾人的音棘」之意甚至「趕人遯逃之音樂」的寓意

13. grind = g.r.i.n.d = g.R.i.n.d = 咬牙與碾動,類似 gnash、gnash by teeth 或「磨牙」、「咬牙切齒」之類。其中 g 約略形聲台閩語「咬」的 gá 式發音之起音,r 則通過大寫 R 的左右鏡射約略象徵漢字「牙」,i 代表 with (與;維繫與參和) 而轉換漢字「與」。


grind 一字的被動式、過去式及完成式是 ground 而不是 grand,可能是因爲 grand ㄧ字早已有「廣樣的」或「高樣的」或「廣容樣大」或「隔了一年代的」等含意,不過這個 ground (其中 ou 代表「爲」或「往為」或「往」或「已」或「往已」或「完」或「完已」) 還是和 ground [地;土地;廣地;廣壤地;陸;陸地;面於地 (地面);固牢(連)與定;固牢於地;固牢於底;固連於底;固連於地;結連於地;結連於底;結連於地底;基壤地;根壤地,意通「基地」;基面;基本面;基本的;基地;基於;根於;根據,類似「根基」;擱入;植入;植根於(內)地] 一字完全撞字,但也許把它想像成「腳踏實地」或「打好基礎」之類的感覺就比較不會覺得奇怪了。

P.S.1.


grinder:磨研機;磨研者;磨研之人;磨工;滾壓碾動之輪,類似「研磨車」、「砂輪」;銑機、銑者、銑工、銑之輪
,此時 grind = 金兩一人點 = 金二1儿㇀= 金二丨儿㇀= 金土儿㇀= 銑,其中 g 約略形聲台閩語「金」的起音,而漢字「銑」即類似「滾輪磨研」或「小鑿」、「細鑿」之意,這是比較屬於工業技術方面的用語;臼牙齒、臼齒
grindery:磨研場;磨研坊;滾輪磨研碾作處 (間、坊、場),類似「磨工車間」、「磨工車坊」等;銑場;銑坊;銑作處(間)
grindstone:磨研石、磨研石頭、磨研石塊,類似「石磨」;磨研岩;磨研刀石,類似「磨刀石」;滾輪磨研碾石器,此時又意通中文漢字「砂輪」或「旋轉研磨機」;銑石、銑石頭、銑石塊、銑石岩、銑石器。

P.S.2.
前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。

此篇文章會顯示動態置底廣告
為什麼會看到廣告
LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.夢的原理 The Elements of Dream 3.易的故事 The Story of I.E. 4.橋接文字 Bridge Words 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
完整標題:frog 與「蛙」或「蹼虫」或「指連蛙」或「跳蛙」及可能包含「發音呱」、「很愛水」、「飛舌若箭勾虫吃」之涵意及「水雞」、「水蛙」等的轉換密碼
清代陳昌治刻本《說文解字》記載「該,軍中約也。从言亥聲。讀若心中滿該。古哀切。」,可知「該」字原本可能出自軍隊行動的約定或軍規、軍法之類,但也可能和二位以上的人一起進行扛運工作的行動默契相關。換句話說,gotta 一語早期可能比較不會出現 “I gotta go!” 的單獨一人該當走的講法,....
完整標題:green 與「綠」、「綠顏」、「綠色」、「綠顏色」或「綠的」、「綠顏色的」或「青」、「青綠」等之轉換密碼
完整標題:sell 與「賣」、「售」、「銷」或「售銷」(銷售) 或「售貨」、「銷貨」、「賣貨」或「銷拉」(推銷) 或「售出」(出售) 或「銷出」、「賣出」或「叛背」(背叛、出賣) 等的轉換密碼
漢字文化的「賄」、「斂」其實都是古代天朝政府徵收賦稅的術語之一,但是現在的「賄賂」和「斂財」好像已經變成不太好的意思,而歷史中素有暴君之評價的秦始皇所發明的「個人所得稅」卻反而變得比較正常,是不是有點奇怪呢?......但是無論如何,最好不要「橫徵暴斂」就是了!......
一般簡式中文版本對於此條目的粗略轉譯「美利坚合众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。」只是一個誤會。......無論如何,任何政治決策絕對不能根據一個誤會來制定,否則只會造成更大的、難以收拾的誤會。......
完整標題:frog 與「蛙」或「蹼虫」或「指連蛙」或「跳蛙」及可能包含「發音呱」、「很愛水」、「飛舌若箭勾虫吃」之涵意及「水雞」、「水蛙」等的轉換密碼
清代陳昌治刻本《說文解字》記載「該,軍中約也。从言亥聲。讀若心中滿該。古哀切。」,可知「該」字原本可能出自軍隊行動的約定或軍規、軍法之類,但也可能和二位以上的人一起進行扛運工作的行動默契相關。換句話說,gotta 一語早期可能比較不會出現 “I gotta go!” 的單獨一人該當走的講法,....
完整標題:green 與「綠」、「綠顏」、「綠色」、「綠顏色」或「綠的」、「綠顏色的」或「青」、「青綠」等之轉換密碼
完整標題:sell 與「賣」、「售」、「銷」或「售銷」(銷售) 或「售貨」、「銷貨」、「賣貨」或「銷拉」(推銷) 或「售出」(出售) 或「銷出」、「賣出」或「叛背」(背叛、出賣) 等的轉換密碼
漢字文化的「賄」、「斂」其實都是古代天朝政府徵收賦稅的術語之一,但是現在的「賄賂」和「斂財」好像已經變成不太好的意思,而歷史中素有暴君之評價的秦始皇所發明的「個人所得稅」卻反而變得比較正常,是不是有點奇怪呢?......但是無論如何,最好不要「橫徵暴斂」就是了!......
一般簡式中文版本對於此條目的粗略轉譯「美利坚合众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。」只是一個誤會。......無論如何,任何政治決策絕對不能根據一個誤會來制定,否則只會造成更大的、難以收拾的誤會。......
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
劉建仁先生大作: 刣 thai5 𢦏《說文》:傷也。从戈。才聲。 《說文解字繫傳》走該反, tsai 音,傷也。從戈才聲。 [臣鍇曰:「哉、烖(災)、裁、載、栽之類字從此。」] 劉興隆《新編甲骨文字典》認為它的本義應該是“殺”甲金文字形到了西周時候,兩字形變為一個字形,如下: 此
Thumbnail
稻穗要去糠才能吃,去糠的過程也是磨,磨一遍得糙米,想要吃到潔白細緻的白米,就得再一道「砂輪」手續將糙米表層磨削掉。碾米的過程就像每一個人的命運,都要經過磨礪才會圓潤光滑。 有的人不堪苦來磨,命運就止在糙米階段,且戰且走,吃苦當作吃補,可是苦沒有出口,沒有見苦知福、做中覺的機會。也有一些人認份,
Thumbnail
《填詞L》的名字就如這部電影的基調一樣,帶着一點被現實擊倒時的不甘心、和總是能自我安慰再爬起來的苦中作樂,恰如其分地展現了導演在追夢路途上的艱辛、自嘲和堅持。
Thumbnail
《前漢·賈誼傳》貪夫徇財,列士徇名;夸者死權,品庶每生。 陳存先生的大作:論「欲」的初文「谷」是「益」的簡化。 「欲」,被當作閩南語beh的訓讀字! 其實是「要」字的源頭字!iok ->iau ! 「愛」,則是iau 的轉音! 普通話的「要,愛」都是語言演變下的增義字!而傳統的民間紀錄,如歌仔冊
Thumbnail
咱今á日做夥來研究chit字mé,tī故事內底講--tio̍h-ê是「kha-chhiú mā ke真mé」,tī chit句內底to̍h是緊,快速ê意思。咱來講1 ê例:「日頭beh落山--a,咱動作to̍h khah mé-lia̍h--leh,chhun che 1-sut-á khang-k
Thumbnail
Chhāi,有幾lo̍h種意思,sòa--落-來咱liâu-liâu-á來講。 Chhāi thiāu-á,to̍h是土腳挖1 khang,kā thiāu-á tâi 1部分--入-去,hō͘柱á khiā ē直,khiā ē chāi,咱話ē-tàng án-ne講:「地理sian--
躬身勞取知分明 縱橫流漫危疑地 眾人皆醉我獨醒 彈冠得意當思報 元亨利貞惟人召 虎視眈眈欲逐逐 躬身勞取知分明,是在描述所看到的現象。 就看到的現象而言,像是彎下身子,在田裡面,用手拾取稻麥的種子。象徵著謙卑,勤儉,廉潔。這個時候外面的紛擾,看的分明而用謙和態度與其唱合。 縱橫流漫危疑地,是在描
簡述勤嬉軒名稱由來以及自己的期許
Thumbnail
難道真是做工的命。
Thumbnail
「雖然工作很辛苦,但就當成是一種磨練吧」 20歲的我,矇矇懂懂地接受了這樣的說法;今天,想重新定義「磨練」這個字 磨練的意義,在於經歷過一番辛苦與挫折(以下省略50字各種形容磨難的名詞)以後,得到豐碩與美好的結果,但如果,其實放眼望去並沒有豐碩與美好的未來呢?現在經歷的苦難,是否還叫做「磨練」,
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
劉建仁先生大作: 刣 thai5 𢦏《說文》:傷也。从戈。才聲。 《說文解字繫傳》走該反, tsai 音,傷也。從戈才聲。 [臣鍇曰:「哉、烖(災)、裁、載、栽之類字從此。」] 劉興隆《新編甲骨文字典》認為它的本義應該是“殺”甲金文字形到了西周時候,兩字形變為一個字形,如下: 此
Thumbnail
稻穗要去糠才能吃,去糠的過程也是磨,磨一遍得糙米,想要吃到潔白細緻的白米,就得再一道「砂輪」手續將糙米表層磨削掉。碾米的過程就像每一個人的命運,都要經過磨礪才會圓潤光滑。 有的人不堪苦來磨,命運就止在糙米階段,且戰且走,吃苦當作吃補,可是苦沒有出口,沒有見苦知福、做中覺的機會。也有一些人認份,
Thumbnail
《填詞L》的名字就如這部電影的基調一樣,帶着一點被現實擊倒時的不甘心、和總是能自我安慰再爬起來的苦中作樂,恰如其分地展現了導演在追夢路途上的艱辛、自嘲和堅持。
Thumbnail
《前漢·賈誼傳》貪夫徇財,列士徇名;夸者死權,品庶每生。 陳存先生的大作:論「欲」的初文「谷」是「益」的簡化。 「欲」,被當作閩南語beh的訓讀字! 其實是「要」字的源頭字!iok ->iau ! 「愛」,則是iau 的轉音! 普通話的「要,愛」都是語言演變下的增義字!而傳統的民間紀錄,如歌仔冊
Thumbnail
咱今á日做夥來研究chit字mé,tī故事內底講--tio̍h-ê是「kha-chhiú mā ke真mé」,tī chit句內底to̍h是緊,快速ê意思。咱來講1 ê例:「日頭beh落山--a,咱動作to̍h khah mé-lia̍h--leh,chhun che 1-sut-á khang-k
Thumbnail
Chhāi,有幾lo̍h種意思,sòa--落-來咱liâu-liâu-á來講。 Chhāi thiāu-á,to̍h是土腳挖1 khang,kā thiāu-á tâi 1部分--入-去,hō͘柱á khiā ē直,khiā ē chāi,咱話ē-tàng án-ne講:「地理sian--
躬身勞取知分明 縱橫流漫危疑地 眾人皆醉我獨醒 彈冠得意當思報 元亨利貞惟人召 虎視眈眈欲逐逐 躬身勞取知分明,是在描述所看到的現象。 就看到的現象而言,像是彎下身子,在田裡面,用手拾取稻麥的種子。象徵著謙卑,勤儉,廉潔。這個時候外面的紛擾,看的分明而用謙和態度與其唱合。 縱橫流漫危疑地,是在描
簡述勤嬉軒名稱由來以及自己的期許
Thumbnail
難道真是做工的命。
Thumbnail
「雖然工作很辛苦,但就當成是一種磨練吧」 20歲的我,矇矇懂懂地接受了這樣的說法;今天,想重新定義「磨練」這個字 磨練的意義,在於經歷過一番辛苦與挫折(以下省略50字各種形容磨難的名詞)以後,得到豐碩與美好的結果,但如果,其實放眼望去並沒有豐碩與美好的未來呢?現在經歷的苦難,是否還叫做「磨練」,