Chapter 14 「有空的話,今晚去看看導演……」他沒有把話說完…..

2021/07/23閱讀時間約 9 分鐘
自從盼妮逃出喜來登的那天起,她就盡可能不到拍片現場。雖然很多事情可由沈康代為翻譯協調,但導演的工作到底是繁重的。沈康因為猜到事情的原委,自然不會勉強盼妮出現在片場,但對於其他人如何交待呢?盼妮自知這不是長久之計,畢竟翻譯協調是她的本份,於是,今天這場在滑鐵盧 ( Waterloo) 車站的戲,她又打起精神參與了工作。
其實到了倫敦之後,需要盼妮幫忙的倒是楊曼而不是Johnason了。 因為當地的工作人員都是老外,自然在溝通上大家都以英語為主,正如此,盼妮與楊曼走得反而近些,Johnason往往遠遠地望著盼妮,卻不敢越雷池一步。
這是一場男女主角在歐洲之星 (EuroStar) 特快車前吻別的場景,當然戲中的黑社會大哥們也在這時爆發了緊張的槍戰追殺場面。清晨時分,本來應該較為冷清的滑鐵盧車站大廳,此時卻已聚滿了近百位臨時演員;所有小吃舖、服裝店及書店也都應拍攝要求而開了張,演員熙來攘往的穿梭在各售票處和店舖,嚴然一副平日熱鬧繁榮的景象。
沈康首先安排楊曼和Johnason在歐洲之星的扶梯前拍下浪漫激情的鏡頭。楊曼美妙的身材依偎在Johnason修長的身影前,線條極為優美;但拍起親熱鏡頭,Johnason還是如他以往在影集中的表現相仿,有些放不開;他本想較為簡化的帶過這個鏡頭,但楊曼的火辣熱情,完全投入的表現卻讓他無法遁形!沈康起初打算讓兩人站好位置,就正式開拍了,但Johnason與楊曼的對手戲一直都沒有很好的默契,使得沈康不得不走到Johnason位置,與楊曼做狀地搭配,讓Johnason知道他想達到的效果。
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 3841 字、0 則留言,僅發佈於異國情緣你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
27會員
259內容數
譯鳴金人不是口譯教科書 ──本書強調的是實戰經驗。 本書強調口譯實戰訓練,口譯事業發展,並配合國內外實際案例,協助讀者深入瞭解真實的口譯工作,提昇口譯專業能力及專業精神,讓讀者在接受專業訓練後,直接進入真實戰場,享受口譯工作的成就感與使命感。 以下文字將節錄書中精華: 逐步,同步及口譯危機處理三篇章
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!