英文詩創作:The Banana Cat

2021/12/20閱讀時間約 1 分鐘
這是我之前住巴厘島的鄰居 Audrey Parks Shabbas 在住家附近照的一張照片。裡面有著一隻看起來似乎是被困住在香蕉樹裡的貓。Audrey 知道我喜歡寫詩,所以她促使我幫這個照片寫一首詩。我是以貓的角度來寫這首詩的,牠看起來有點懶,也有點不舒服,因為卡在香蕉樹上動彈不得。
The Banana Cat
Who are thou, to wake me in mine slumber,
For you shalt see me in mine plunder,
Of the unripe bananas that I hold,
As the bananas that make thyself bold!
If thou shalt try to help thyself in this instance,
Do not stand there at a distance,
But lower thy banana tree to the ground,
For unless you do so,
I shall be bound,
To this extremely itchy and mildly uncomfortable banana mound.
In other words,
I,
As the great kings before me would say,
Am ‘Stuck.’
    余易泉
    余易泉
    國中自學生。 喜愛吉他、閱讀、英文書法、文字創作。 個性活潑頑皮。勤練法文中,想去法國讀書。
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!