
...to not so boldly go where every man and woman and LGBT+ has gone before.

這名乘客在這次的畢凱劇集又出現,只是與時俱老,而且想來對多年前的遭遇猶有餘悸,收斂了一點。
唯一比較有趣的,是因為太老套,老套到Star Trek初始系列有集電影就玩過同樣的套路,所以乾脆用個龍套角色向該集致敬。那一集的劇情框架是,為了拯救地球免受外星物種摧毀,必須回到過去(亦即觀眾所處的當代時空)帶回唯一能與該物種溝通的鯨魚。在當代時空坐公車的時候,一名留龐克頭的乘客將音樂開得很大聲,結果被史巴克以瓦肯手指技撂倒。這名乘客在這次的畢凱劇集又出現,只是與時俱老,而且想來對多年前的遭遇猶有餘悸,收斂了一點。
神奇的是,第二季還沒播完,第三季精簡版預告片又來勾引觀眾情懷。看樣子是要讓「銀河飛龍」原班人馬回歸。
本來,Star Trek劇集和電影一開始有段很有名的旁白:Space, the final frontier...
整段旁白很精彩地闡述了Star Trek漫遊探索的精神。可惜,畢凱這一系列越玩越沒哏,若真要再放上這段旁白,結尾多半得改成:...to not so boldly go where every man and woman and LGBT+ has gone before.
民國一百一十一年四月六日於嘉義鵲枝寫譯樓