英文片語-動物篇 | 跟可愛鴨子🦆學片語

英文片語-動物篇 | 跟可愛鴨子🦆學片語

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
raw-image


小鴨子看起來笨笨的好可愛🦆
原來英文也有鴨子相關的片語
sitting duck不是指坐著的鴨子哦😂😂
先來跟朋友猜一下吧🤭

⬇️⬇️⬇️看看下面的內容⬇️⬇️⬇️你就知道答案了


1)like a duck to water 🦆

👉 如魚得水、輕而易舉

📚例句

James is a born salesman. He takes to selling cars like a duck to water.
詹姆士是天生的業務員,在賣車的工作中如魚得水。

raw-image

2) A sitting duck 🦆

👉 容易被攻擊的目標

📚例句

You should not tell others that you are rich, or you will be a sitting duck for con artists.
你不該告訴別人你很富有,否則容易成為詐騙集團攻擊的目標。

raw-image

3) water off a duck's back 🦆

👉 不起作用、沒有影響

📚例句

I keep telling my friends not to make noises, but my words are just like water off a duck's back.
我一直要求我的朋友們不要製造噪音,但我的話就是起不了任何作用。


這次先短短的跟大家分享三個鴨子片語🦆

下次會再跟大家聊一下更多與可愛小動物有關的英文片語哦😍

這一星期就好好把它們記住,也在每個星期一來這裡看一下吧!👍


別忘了分享、按讚和追蹤囉 💕


對以上課程感興趣的朋友們👬

可以下載TUTORING查看更多類型的話題卡,

還可以跟我們的外師一起練習口說哦~


現在下載TUTORING註冊會員還送一節免費體驗課!🥳

可以學習更多道地英語哦!


趕緊點擊下面的 🔗 開啟英文學習之旅吧!👇

學英文更多資訊詳情🔎

👉前往下載TUTORING App

🌐TUTORING 中文網站

📺TUTORING Youtube

👤TUTORING FB

📷TUTORING INS



avatar-img
Lingora 多達
7會員
95內容數
透過 Lingora app 練習會話,讓您輕鬆方便地學習語言,高效提升口說實力!💁 想了解更多關於 Lingora 的介紹、使用方式,或是想獲取更多語言學習小知識,就快點進來我們的部落格吧!💖 首次下載▶️ 送 15 分鐘免 👉 https://abr.ge/iui5zy3
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
Lingora 多達 的其他內容
「背韓文單字好累,一下子又忘了。」 這是不是你常有的煩惱呢?對很多韓語學習者來說,死背單字是一個痛苦又難持續的過程。 但如果能在聽喜歡的音樂時,自然地記住單字,會不會讓學習變得更輕鬆有趣呢? K-POP不只是韓流娛樂的代表,更是一個充滿「實用詞彙與生活語感」的語言寶庫。 隨著K-POP全球熱
"用韓文表達情感真的好難!" 很多學習韓文的人都有這樣的困擾。 語法和詞彙都還能應付,但要自然地表達微妙的情感可就沒那麼簡單。 你可能會陷入重複學過的僵硬課本語句,無法真實地表達自己。 那麼解決這個問題的最佳方式就是 透過K-Drama學習情感表達。 看劇不僅能聽到最真實的韓文,還能學到細
你是否曾經聽過K-劇中的“오빠~”(oppa)這個詞,並且好奇它的意思?或者你可能知道“사랑해요”(我愛你)這個短語,但在不同的情感情境中,這同樣的短語會有不同的意思。 許多想學習韓語的人,透過K-劇來學習韓語,但他們常常因為不了解單詞的意思和文化背景而感到困惑。 特別是在會話中使用的表達方式
「背韓文單字好累,一下子又忘了。」 這是不是你常有的煩惱呢?對很多韓語學習者來說,死背單字是一個痛苦又難持續的過程。 但如果能在聽喜歡的音樂時,自然地記住單字,會不會讓學習變得更輕鬆有趣呢? K-POP不只是韓流娛樂的代表,更是一個充滿「實用詞彙與生活語感」的語言寶庫。 隨著K-POP全球熱
"用韓文表達情感真的好難!" 很多學習韓文的人都有這樣的困擾。 語法和詞彙都還能應付,但要自然地表達微妙的情感可就沒那麼簡單。 你可能會陷入重複學過的僵硬課本語句,無法真實地表達自己。 那麼解決這個問題的最佳方式就是 透過K-Drama學習情感表達。 看劇不僅能聽到最真實的韓文,還能學到細
你是否曾經聽過K-劇中的“오빠~”(oppa)這個詞,並且好奇它的意思?或者你可能知道“사랑해요”(我愛你)這個短語,但在不同的情感情境中,這同樣的短語會有不同的意思。 許多想學習韓語的人,透過K-劇來學習韓語,但他們常常因為不了解單詞的意思和文化背景而感到困惑。 特別是在會話中使用的表達方式