백다연 – DRIVE ME (이 밤을 내게줘) 中韓歌詞|翻譯練習no.10

2022/09/04閱讀時間約 3 分鐘
Hey Let’s go on a drive
嘿,我們去兜兜風吧
지금 나와 어디든 데려가줘 나 Bae
現在就帶我一起去,不管去哪
시간이 없어 이 새벽은 짧아
沒有時間了,這清晨很短暫
우리 이야긴 길테지만
雖然我們的故事很長
텅 빈 도로위엔 우리 둘 뿐이야
空蕩的街道只有我們兩人
새벽 공긴 차갑게 우릴 감싸와
拂曉的空氣冰冷地包圍著我們
But I don’t care
但我不在乎
I feel like walking in the moonlight
我感覺就像漫步在月光下
이 밤의 끝에 데려가줘 Bae
請帶我到這深夜的盡頭
I want your Umm
我想要你的…
Hug me don't say anything
抱著我,別說任何話
Stay with me this night
今晚留在我身邊
Woo
I want your Umm
我想要你的…
Hug me 이 밤을 내게 줘
抱著我,請把這個夜晚給我
Stay and own me
留下來然後擁有我吧
Woo
0300AM
凌晨三點
창 밖 지하차도에
窗外的地下車道
지나가는 차 한대 보이지 않을 때
看不到任何一輛車經過時
애매한 이 시간은 마치 지금 우리 사이 같아
這曖昧的時段 彷彿就是我們現在的關係
우린 같은 생각을 하면서도
我們想著同樣的事
서로 다른 곳만 보고 있잖아
卻只望向不同地方不是嗎
But I don't care I can feel your heart
但我不在意,我可以感覺到你的心
이젠 솔직하게 알려줄래 Bae
現在開始 要如實告訴你嗎
I want your Umm
我想要你的…
Hug me don’t say anything
抱著我,別說任何話
Stay with me this night
今晚留在我身邊
Woo
I want your Umm
我想要你的…
Hug me 이 밤을 내게 줘
抱著我,請把這個夜晚給我
Stay and own me
留下來然後擁有我吧
Woo
Don't do anything
別做任何事
나를 더 꽉 안아줘
請再緊緊擁抱我
시간이 지나는 지도 모르게
不知道時間是否流逝
Dawn is too short for us
晨曦對我們來說太過短暫
붉어진 얼굴따윈 모른척 해줄 수 있어
可以假裝不知道那害羞漲紅的臉
Honestly I just like you
說真的,我就是喜歡你
우리 이야기엔 끝이 없을 거야
我們的故事永無止盡
I want your Umm
我想要你的…
Hug me don't say anything
抱著我,別說任何話
Stay with me this night
今晚留在我身邊
Woo
I want your Umm
我想要你的…
Hug me 이 밤을 내게 줘
抱著我,請把這個夜晚給我
Stay and own me
留下來然後擁有我吧
Woo
為什麼會看到廣告
    April
    April
    韓語學習|翻譯練習 한국어 번역 연습
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!