和小學生談原住民正名議題

和小學生談原住民正名議題

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

和小學生談原住名族正名

你覺得小學生關心正名議題嗎?他們會,因為他們會找到自己的故事。

raw-image


新年剛開始,我來到鄒與布農的久美,在久美國小分享原住民正名議題。用自己的故事和自媒體的經驗,跟孩子們談名字的意義。他們都好專心聽,而且不愧是有在上民族文化課程,當我舉了「Omi Wilang」、「Ljegay Rupeljengan 」這些名字的時候,他們還可以判斷這是哪一族,「因為Wilang是人名,可能是爸爸的名字,所以是泰雅族」、「因為有lj的音,可能是排灣族」之類的。


名字被奪走或取笑,其實會連接到對一個人的貶低和拒絕。在原住民族人不被友善母語和族名的年代,孩子會選擇麻痺自己的感受,吞下自己的聲音。所以走到了這個時代,我們成為倡議者、說故事的人,我告訴他們,如果被懷疑或取笑不是你的錯,你沒有錯。我也很感動有同學在聯絡簿寫下自己的心得跟老師和家長分享。


特別感謝久美民族小學邀請我回來分享,更讓我們覺得,從小跟孩子談解殖跟族群轉型正義,其實很可以。


「以後不要再讓任何人隨便開玩笑你的名字,你也不要覺得是你的錯。姐姐跟你們講自己的故事,以後遇到類似問題,你們就知道要找誰說。」

校長與老師全力支持陪伴原民孩子

久美國小在田春梅校長和一群熱忱的原民教師的帶領下,支持孩子們認同自己的身分,非常令人尊敬。我們合作的播客單集已經上架了,請大家去收聽❤️

收聽:「老師,謝謝你努力學習:久美國小校長和老師的超溫馨懇談!|田春梅、鄭祥翠、文一丞

|過年期間,播客來上架溫馨的訪談與故事

raw-image

● 原住民族文化與教育

● 多元族群歷史與和解

「我要好好學習我的脈絡,認同並去找尋以後,我才能好好回應別人這些事情。」

「其實這個課程在介紹歷史,最終的目的是讓大家彼此尊重。後來一開始喊『殺~~』的小朋友轉變了,他知道歷史真正的脈絡以後,也學到了族群要互相尊重。」——dibusungʉ

raw-image

這次來聊天的是我一直好欣賞的南投縣信義鄉久美國小的校長Savungaz 田春梅,和老師Maljeveljev 鄭祥翠、dibusungʉ 文一丞。

在這個鄒與布農的國小,錄音成員就橫跨了四個族群血統(布農、鄒、泰雅、排灣),不由分說的反映出多元族群相處相愛的課題。

真的超級感謝他們,無敵親切隨和的直接開麥分享,錄音到最後還有人一把鼻涕一把眼淚。這則貼文先不多說太多裡面的內容。有在做文化教育的朋友應該會很有感觸,記得準備一下衛生紙。

raw-image

在成為真正的家人和族群和解的道路上,我們一定還會找到很多很多的夥伴。

收聽:「老師,謝謝你努力學習:久美國小校長和老師的超溫馨懇談!|田春梅、鄭祥翠、文一丞

(感謝Maljeveljev 老師邀請與提供聯絡簿截圖)

raw-image

#使用族語名字的日常 #我的名字那麼長

#跨族群的日常

#久美國小

avatar-img
Umav的沙龍
43會員
127內容數
可以在這裡以文字閱覽我們聊天內容與重點~
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
Umav的沙龍 的其他內容
這是發生在很普通的某一天的某個飯店櫃檯,櫃檯人員是位約莫40歲上下的女士。 這時一個瘦瘦年輕髮色褪的很淺的女客人,走進大廳,放下行李,準備要入住,她的中文流暢,語速偏快:「你好我有訂房,訂房名字是拼音。」 什麼叫作訂房名字是拼音? 櫃檯女士看了一下登記表,還真的有一個名字是英文拼音。接過身分證後看到
隨便打開網路貼文、新聞和影評,還是一堆堅持要扁平化的強調「原住民(天性)多麼樂觀幽默」的內容。雖然這種敘述有明顯的謬誤,可以從「某些朋友講話很好笑」跳到「原住民是採集民族」所以「樂天知命活在當下」得出結論「很容易得到快樂」……這種分析真的是很超越民族學、人類學和社會學的視野吧。
凱莉蹲下去,我們只能吞下去?網友留言:「你應該是所有得獎者裡最黑的」,結果凱莉回「別忘了還有原民台」。⋯⋯不意外的被大家看到了。
這集想了一下還是覺得稍微寫個側記,因為後來在網路上和出去演講時,發現有不少人對於原住民立場怎麼看待國慶日蠻有興趣的,也不乏年輕學生來問我。國族認同議題台灣人來說很複雜,對台灣的原住民來說恐怕更複雜。
因於歪歌生成的年代與傳唱群體,這類歌曲若嚴正檢視,恐怕會被視為低俗且不尊重性別正義的,但當身旁的哥哥姐姐酒酣耳熟之際,大唱這種很地獄梗的歌詞,為什麼全場還是東倒西歪。即使到最後我們還是不知道放進去的是什麼,只知道笑聲絕不只有一下下。
(這是寫在4月1日釋憲宣判違憲之前的投書。言詞辯論案是1月17日,投稿發布於1月底。原發佈於臉書粉專和投稿至自由時報電子報) #輸了你贏了世界又如何 #我的名字那麼長
這是發生在很普通的某一天的某個飯店櫃檯,櫃檯人員是位約莫40歲上下的女士。 這時一個瘦瘦年輕髮色褪的很淺的女客人,走進大廳,放下行李,準備要入住,她的中文流暢,語速偏快:「你好我有訂房,訂房名字是拼音。」 什麼叫作訂房名字是拼音? 櫃檯女士看了一下登記表,還真的有一個名字是英文拼音。接過身分證後看到
隨便打開網路貼文、新聞和影評,還是一堆堅持要扁平化的強調「原住民(天性)多麼樂觀幽默」的內容。雖然這種敘述有明顯的謬誤,可以從「某些朋友講話很好笑」跳到「原住民是採集民族」所以「樂天知命活在當下」得出結論「很容易得到快樂」……這種分析真的是很超越民族學、人類學和社會學的視野吧。
凱莉蹲下去,我們只能吞下去?網友留言:「你應該是所有得獎者裡最黑的」,結果凱莉回「別忘了還有原民台」。⋯⋯不意外的被大家看到了。
這集想了一下還是覺得稍微寫個側記,因為後來在網路上和出去演講時,發現有不少人對於原住民立場怎麼看待國慶日蠻有興趣的,也不乏年輕學生來問我。國族認同議題台灣人來說很複雜,對台灣的原住民來說恐怕更複雜。
因於歪歌生成的年代與傳唱群體,這類歌曲若嚴正檢視,恐怕會被視為低俗且不尊重性別正義的,但當身旁的哥哥姐姐酒酣耳熟之際,大唱這種很地獄梗的歌詞,為什麼全場還是東倒西歪。即使到最後我們還是不知道放進去的是什麼,只知道笑聲絕不只有一下下。
(這是寫在4月1日釋憲宣判違憲之前的投書。言詞辯論案是1月17日,投稿發布於1月底。原發佈於臉書粉專和投稿至自由時報電子報) #輸了你贏了世界又如何 #我的名字那麼長