天使報喜圖是在雨後畫的——讀 William Trevor《雨後》

更新 發佈閱讀 5 分鐘



raw-image



不一定悲傷,淡淡的,讀完的情緒在心裡打轉著,擱淺了,於是並不能很直白簡潔的跳出來。




能寫短篇小說的人都是會說故事的人,更何況是被喻為愛爾蘭契訶夫的威廉.崔佛。有時候會覺得寫長篇小說就像是蓋一棟立體的森林,而短篇小說則是畫一幅森林的肖像畫。在有限的畫布上,小說家們選擇畫什麼,也選擇不畫什麼,選擇質地也選擇顏色。因此同樣的風景,在紫羅蘭或者美麗兩位太太的話語中,有了截然不同的樣貌。於是遠方的山脈不再是像輕煙一般淡淡的藍色,而成了勿忘我花朵的藍色;老太太頸上的珍珠換成了蛋白石,路上的兩排橡樹變成了山毛櫸。故事就不再相同了。(引自〈鋼琴調音師的太太們〉)

 

而這個比喻在最近出版的《光與暗的故事》裡有了最好的實踐。美國畫家 Edward Hopper 那些彷彿暗示著某些故事的畫作,在十幾位小說家的筆下有了一種版本的解讀,而其中的〈鱈魚角之晨〉更是有了台灣四位作家四種故事的詮釋。(OKAPI: http://okapi.books.com.tw/article/9585?loc=a_000

 

悲劇有幾種寫法,可以寫得嘔心瀝血怵目驚心肝腸寸斷,也可以寫得瘋癲痴狂悲喜難分。或者,也可以像是William Trevor 在《雨後》裡的這些故事,雨只是一直細細地下著,偶爾大些偶爾小些,在瑪琪對面朋友離席後的位置上下著,在傑若和蕾貝卡不再一起玩遊戲以後的一輩子裡下著,在吉伯特的母親半夢半醒的現實裡下著......。偶爾也會短暫的雨停,而在那樣曖昧的雨後光景裡,短暫地我們突然能夠看穿天空,是灰藍色的。然後在故事的結尾,鋼琴調音師完全贊同美麗,他應該這樣而且只有這樣才公平,瑪琪也回應了明白,提摩西年邁的父母從前一度是很在乎的,傑若和蕾貝卡即使還小卻也都知道,吉伯特的母親該做的只是接受,醫生夫婦開始有一搭沒一搭地閒聊著,而密爾登的家人會告訴自己他的死事屬必然。

 

但是雨也只是短暫地停了,而且也不見得會見到彩虹。現實還是一樣,不會因為吉伯特的母親努力不讓自己睡著而有什麼改變。你可以說雨會繼續下是因為他們選擇了接受,選擇了逃避或欺瞞而不是改變。但有些情況,好像也不是誰能夠改變什麼的。大概William Trevor是悲觀的,但他讓小說裡的人們接受了這些缺陷和殘酷,或許也是一種溫柔,一種堅毅。

 

很喜歡前陣子看完的日劇《四重奏》裡女主角對著窗外天空說過的一句話:「為什麼總是有人說陰天是天氣不好呢?陰天就是陰天呀,沒什麼不好的。比起藍天,我更喜歡陰天。 」沒什麼不好的,這就是人生啊。我們總是太習慣於將「好」的事物下定義,也習慣於接受這樣既定的「定義」。雨下的是多了一些,但這些人的故事,好像也不見得全然悲劇吧。就像是黃麗群為〈鱈魚角之晨〉寫的小說裡,『在許多語言中,所謂的「天氣很好」,都只是獨占地描述著出太陽的日子,其餘日子絕不這麼說。大家往往如此與萬象擦肩而過,急於讓人認識什麼是好的。』或許我們也太過於拘泥於「悲劇」或者「喜劇」的定義。

 

也許故事繼續寫下去,William Trevor的故事繼續在愛與恐懼之中拉扯著,雨繼續下,哪天裂縫可能終究會崩碎。但作者選擇了在故事蓋棺論定前做結尾,甚至也給了小說一些樂觀,在〈雨後〉裡崔佛藉著海莉的明白偷偷地說了:天使報喜圖是在雨後畫的。「雨水清新了窒悶的空氣,天使也悄然來臨」,他說。

 

 

 

(如果你也喜歡讀短篇小說,也推薦給你2015出版的 George Saunders 喬治桑德斯的《十二月十日》)

 

 


 

 

(以下書訊摘錄自寶瓶文化)

 

【作品介紹】

知名電影導演艾騰.伊格言拍攝作品《意外的旅程》原著作家──威廉.崔佛最廣受好評的短篇小說集。美好糖衣下包裹的是苦藥,看似美滿的生活,實際卻帶來一身傷。12則直抵人心的動人故事,揭示人生種種最窘迫的處境,教你面向殘酷,直搗生活難處!

 

「美麗不管在這屋裡做什麼,都能感覺到紫羅蘭的影子。那個佔據了她丈夫懷抱多年的女人,

那個牽引他進出過那些人家的房間,讓那裡的鋼琴回春的女人,仍宣示著始終存在的主權。那不像是永不疲憊的鬼魂,永不饒恕的幽靈,而像是一個部分,始終留在她深愛過的這個男人身上。……」──<鋼琴調音師的太太們>

 

★英語文壇最受矚目的小說家之一,被譽為「愛爾蘭契訶夫」!

★風格沉靜、細膩,媲美短篇小說大師莫泊桑、喬埃斯!

★諾貝爾文學獎熱門候選人,四度獲提名布克獎 (Man Booker prize)

★英國伊莉莎白女王二世授予騎士爵位

★榮獲愛爾蘭圖書獎終身成就獎

★《紐約客雜誌》譽為「當代英語文壇最偉大的短篇小說大師」

 

【作者介紹】

威廉.崔佛(William Trevor, 1928-2016)

愛爾蘭知名小說家,出生於科克郡(County Cork), 1954年起和妻子移居英國。其一生出版作品豐富,獲獎無數。是愛爾蘭文學學會的會員之一。崔佛著有童書、散文、舞臺劇、廣播劇和電視劇劇本,其中幾齣電視劇皆以其短篇故事為基礎。其作品《Felicia’s Journey》曾獲惠特比文學獎、週日快報年度選書,並於1999年翻拍成電影《意外的旅程》。

 

留言
avatar-img
P.F.的沙龍
2會員
108內容數
P.F.的沙龍的其他內容
2023/08/03
我看得很慢,思緒像是爬梯一般,腳尖先往下探,一階一階謹慎的踩著文字,深怕失足。越往下,時間是往後走,夢卻往更深處跌,意識在這之中扭絞,掙扎著往前。但真好,即使如此我仍堅持到了最後一頁、最後一個字。 讀完賀淑芳的《蛻》,再回頭翻著黎紫書的《告別的年代》、龔萬輝的《人工少女》,這些我曾經相遇過的馬華
Thumbnail
2023/08/03
我看得很慢,思緒像是爬梯一般,腳尖先往下探,一階一階謹慎的踩著文字,深怕失足。越往下,時間是往後走,夢卻往更深處跌,意識在這之中扭絞,掙扎著往前。但真好,即使如此我仍堅持到了最後一頁、最後一個字。 讀完賀淑芳的《蛻》,再回頭翻著黎紫書的《告別的年代》、龔萬輝的《人工少女》,這些我曾經相遇過的馬華
Thumbnail
2023/07/02
窪美澄的小說書名總是取的很美,很吸引人,而在這次的新作品裡,「夜」、「星」亦然。但讀完第一篇〈深夜的酪梨〉後再次看著書標,視野前突然變得立體,一片漆黑裡,星子有了遠近,忽明忽滅,寧靜的空無裡也因為星子的閃爍而有了時間的移動。
Thumbnail
2023/07/02
窪美澄的小說書名總是取的很美,很吸引人,而在這次的新作品裡,「夜」、「星」亦然。但讀完第一篇〈深夜的酪梨〉後再次看著書標,視野前突然變得立體,一片漆黑裡,星子有了遠近,忽明忽滅,寧靜的空無裡也因為星子的閃爍而有了時間的移動。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
創作不只是個人戰,在 vocus ,也可以是一場集體冒險、組隊升級。最具代表性的創作者社群「vocus 野格團」,現在有了更強大的新夥伴加入!除了大家熟悉的「官方主題沙龍」,這次我們徵召了 8 位領域各異的「個人主題專家」,將再度嘗試創作的各種可能,和格友們激發出更多未知的火花。
Thumbnail
創作不只是個人戰,在 vocus ,也可以是一場集體冒險、組隊升級。最具代表性的創作者社群「vocus 野格團」,現在有了更強大的新夥伴加入!除了大家熟悉的「官方主題沙龍」,這次我們徵召了 8 位領域各異的「個人主題專家」,將再度嘗試創作的各種可能,和格友們激發出更多未知的火花。
Thumbnail
看完上篇 4 位新成員的靈魂拷問,是不是意猶未盡?別急,野格團新血的驚喜正接著登場!今天下篇接力的另外 4 位「個人主題專家」,戰力同樣驚人──領域從旅行美食、運動、商業投資到自我成長;這些人如何維持長跑般的創作動力?在爆紅的文章背後,又藏著哪些不為人知的洞察?5 大靈魂拷問繼續出擊
Thumbnail
看完上篇 4 位新成員的靈魂拷問,是不是意猶未盡?別急,野格團新血的驚喜正接著登場!今天下篇接力的另外 4 位「個人主題專家」,戰力同樣驚人──領域從旅行美食、運動、商業投資到自我成長;這些人如何維持長跑般的創作動力?在爆紅的文章背後,又藏著哪些不為人知的洞察?5 大靈魂拷問繼續出擊
Thumbnail
雨來得又快又急,忽然之間她就濕透且狼狽地被困在雨中。而身為始作俑者的王,轉身就走。雨也就此不曾停下。
Thumbnail
雨來得又快又急,忽然之間她就濕透且狼狽地被困在雨中。而身為始作俑者的王,轉身就走。雨也就此不曾停下。
Thumbnail
著手寫《日麗》的文章時,我忽然想起王羲之的名作《蘭亭集序》裡有這樣一段話:「是日也,天朗氣清,惠風和暢」,突然驚覺,這段話就是《日麗》帶給我的感受。而正好也是這樣一個清明爽朗,微風和暖舒暢的午後,我終於看了英國新銳導演夏洛特威爾斯的新作《日麗》。這大概就是所謂的天時、地利與人和。
Thumbnail
著手寫《日麗》的文章時,我忽然想起王羲之的名作《蘭亭集序》裡有這樣一段話:「是日也,天朗氣清,惠風和暢」,突然驚覺,這段話就是《日麗》帶給我的感受。而正好也是這樣一個清明爽朗,微風和暖舒暢的午後,我終於看了英國新銳導演夏洛特威爾斯的新作《日麗》。這大概就是所謂的天時、地利與人和。
Thumbnail
寫在前面: 每到秋天,總會想起年少時期在圖書館看的一些有關小情小愛的翻譯文學作品。而家中書櫃中這本德國作家施篤姆(Theodor Storm)的中短篇小說,在國中時期,偶然在書店邂逅它,因著漂亮的封面,便買了下來。那時,才十幾歲的我,在午後夕陽下讀完,心中便悵然所失,濃厚的餘韻在心頭繚繞不己。 在後
Thumbnail
寫在前面: 每到秋天,總會想起年少時期在圖書館看的一些有關小情小愛的翻譯文學作品。而家中書櫃中這本德國作家施篤姆(Theodor Storm)的中短篇小說,在國中時期,偶然在書店邂逅它,因著漂亮的封面,便買了下來。那時,才十幾歲的我,在午後夕陽下讀完,心中便悵然所失,濃厚的餘韻在心頭繚繞不己。 在後
Thumbnail
「這首詩也沒什麼愛情意義,是例外之二。」 她轉身看他,並回眸一笑:「也許吧!詩句是看不出來,不過,阿勃勒的花語是『金色之戀』。」
Thumbnail
「這首詩也沒什麼愛情意義,是例外之二。」 她轉身看他,並回眸一笑:「也許吧!詩句是看不出來,不過,阿勃勒的花語是『金色之戀』。」
Thumbnail
雖然沒有任何佐證,但畫家或許曾在最後的那段時光裡想起當年的西恩。他搬入聖雷米的療養院後畫過一幅《哀傷的老人》,又名《在永恆門前》,畫中的病人有著與當年西恩相同的姿態,彷彿遮蔽了視線就遮蔽了殘酷的現實。
Thumbnail
雖然沒有任何佐證,但畫家或許曾在最後的那段時光裡想起當年的西恩。他搬入聖雷米的療養院後畫過一幅《哀傷的老人》,又名《在永恆門前》,畫中的病人有著與當年西恩相同的姿態,彷彿遮蔽了視線就遮蔽了殘酷的現實。
Thumbnail
講到背景時,畫家有他獨特的形容方式,新鮮別緻且令人莞爾:「背景的灌木都是怒放的夾竹桃。這植物開花方式之血腥,簡直運動失調!整株植物被新開的花朵覆蓋,然後花朵顏色淡去,葉子也不斷冒出新芽,顯然無窮無盡。」此外畫家形容畫中的絲柏是「全然黑色好似弔唁」。
Thumbnail
講到背景時,畫家有他獨特的形容方式,新鮮別緻且令人莞爾:「背景的灌木都是怒放的夾竹桃。這植物開花方式之血腥,簡直運動失調!整株植物被新開的花朵覆蓋,然後花朵顏色淡去,葉子也不斷冒出新芽,顯然無窮無盡。」此外畫家形容畫中的絲柏是「全然黑色好似弔唁」。
Thumbnail
吳明益的文字一直都不是我一看就會喜歡的類型,《蝶道》或《迷蝶誌》的散文讀起來比較沒壓力、《天橋上的魔術師》或《複眼人》的小說敘事偶爾覺得冗長。有時候覺得他刻意讓自己抽離在故事外面,用冷靜的筆調創造角色,但角色又很像他自己的分身。
Thumbnail
吳明益的文字一直都不是我一看就會喜歡的類型,《蝶道》或《迷蝶誌》的散文讀起來比較沒壓力、《天橋上的魔術師》或《複眼人》的小說敘事偶爾覺得冗長。有時候覺得他刻意讓自己抽離在故事外面,用冷靜的筆調創造角色,但角色又很像他自己的分身。
Thumbnail
上個月才寫過《驟雨之島》的心得,這個月顧德莎就已經離開人世。其實在一月份聽她演講的時候,她就已經非常虛弱,幾乎無法講完全場。但她還是撐著身體的不適,臉上盡量不露出痛苦的表情,演講結束依舊笑著跟大家說再見。這時候想起來格外傷心。
Thumbnail
上個月才寫過《驟雨之島》的心得,這個月顧德莎就已經離開人世。其實在一月份聽她演講的時候,她就已經非常虛弱,幾乎無法講完全場。但她還是撐著身體的不適,臉上盡量不露出痛苦的表情,演講結束依舊笑著跟大家說再見。這時候想起來格外傷心。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News