「沒有你!沒有你!沒有你!」這是作曲家為女歌手克萊歐編寫的新曲,講述一段渴望被愛填滿的絕望戀情,新歌的最後一句克萊歐唱成了輕聲的嘆息,勾起了她對患病以及死亡的恐懼,歌詞裡說到躺在玻璃棺木裡醜陋衰老,與故事後半段裝在保溫箱的嬰孩形成了對比,代表克萊歐所害怕的死亡也意味著重生,這樣的對比法也被運用在開頭的莎士比亞名言「醜即是美,美即是醜」,克萊歐認為醜即是死亡,維持美貌能使她永遠活著,才會始終看著鏡子裡迷人的自己。
片中設置了多面「鏡子/玻璃」反射出克萊歐的心境,最經典的例子即是開場戲,克萊歐算完塔羅牌後心情低落地離開房間,看著掛在走廊中央的大鏡子,裏頭重疊著無數個自我,她仍堅定地望著本我,而後隨著大小不一的鏡子逐漸增加,她部分的身軀分別出現在咖啡館、帽子店、甚至是家中(折一半的臉、帽簷下的臉),她的心態也從自信轉為自卑,有一幕她更是直接出現在子彈擊中的碎玻璃中心點,暗示她無法擺脫生命將要終結的念頭。我們因此確立了本片的主題即是「死亡」,從算命師嘲諷自己是報喪的烏鴉、到女計程車司機放送的廣播所報導的死亡人數、再到吞青蛙以及拿劍刺穿手臂的街頭藝人們,而後是摔碎的化妝鏡與「巨蟹座」同音的「癌症」,這些關乎死亡的「暗號」,竟出現在這名法國女子不到兩小時的生命裡,只因著檢驗報告結果尚未公布的不安感,放大了她內心止不住的胡思亂想,克萊歐才會游走在整座巴黎城市,想散心忘卻「死亡」這一沈重的命題。
「即使偉大的愛情,也充滿小小的虛榮心。」
安妮華達將女性主義寫入故事當中,讓女性角色充滿了細緻的靈光,尤其喜愛克萊歐與好閨蜜的互動,對方的職業是名人體模特兒,面對雕刻家炯炯有神的雙眼直視她的裸身,她未曾感到害怕,因爲她相信這群藝術家只是在她身上找尋一個形體與靈感,她的靈魂依然是自由的,可以飛去外面的世界神遊。相形之下,克萊歐抗拒街上行人的目光,他們一再看著克萊歐所處的鏡頭,使她不得不奔跑逃出他們的視線。到了電影結尾,故事加入了一段新邂逅的感情線,寫一名陌生男子將女主角「救出」自己陷入的泥沼,儘管放到了現代看,「王子拯救公主」的戲碼減損了本片的女性意識,我仍舊被這名軍人與克萊歐之間的真摯談心所打動,相信了「癩蛤蟆與珍珠」也有著曖昧,從公園聊到公車上再到醫院,他的出現足以陪伴克萊歐面對往後數週的療程,不再被死亡的陰影所籠罩。
《五點到七點的克萊歐》敘事輕盈似盪鞦韆來回擺盪,在一個半小時的時長裡不斷試探命運,留給觀眾最後半小時去思索沈澱,華達奶奶僅靠著短短的九十分鐘,囊括了女性所能共感的焦慮,片中的「癌症與死亡」能夠代換成不同詞彙,有意思的是,片中說過她們可以藉由為道路重新取名,讓自己的名字能繼續留存,無論是藝名「克萊歐」或是真名「佛羅倫斯」,無論其意涵代表了花神或春神,她已找到能夠陪她度過往後人生的伴,「我們多的是時間!」當她意識到兩人的未來充滿了無限的可能性,對死亡亦不再感到恐懼了。
🎶延伸聽歌: #陳珊妮 《#鏡子 》
#五點到七點的克萊歐 #cleofrom5to7 #cleode5a7 #安妮華達 #giloo #agnesvarda #corinnemarchand #antoinebourseiller #dominiquedavray #dorothéeblanc #michellegrand