本課主要是複習第 22 課講過的提示方向及目的地的助詞「へ」,並做更多的運用練習,在練習的圖示中會出現很多日本的常見姓氏,希望大家能夠記住,為了不增加大家的負擔,本課的單字量比較少,請大家放輕心情做練習。
自宅(じたく) 自己的家。
如果你不是特別要區分自己家和別人家時,用第 9 課介紹的「家(うち)」就可以了,也可以說「自分の家」,其中「自分(じぶん)」就是自己的意思。在不會混淆時用「自宅」代替「家」的話,會有鄭重的感覺。
何処(どこ)か
某處。somewhere, anywhere。 ←→ 何処(どこ) 哪裡。where
誰(だれ)か
某人。someone, anyone。 ←→ 誰(だれ) 誰。who
何(なに)か
某物。something, anything。 ←→ 何(なに) 什麼。what
※「か」在日文中是不確定的意思,因此
疑問詞「どこ」(哪裡)+表示不確定的「か」 → 某個不確定的哪裡
「だれ」(誰) ... → 某個不確定的誰
「なに」(什麼) ... → 某個不確定的什麼
意思是「雖然不確定,但是有」,是「不定代名詞」的概念。也就是說,這個不確定的內容代替了某個地方、某位人士、某項物品等等。
本課標題「明日どこかへ行きますか」可譯為「你明天有要去哪裡嗎?」其中的「どこか」是指某個不確定的地方,加上「へ」就是朝向某個地方的意思。這裡是問對方「有沒有」要去哪裡,而不是想問出對方要去的場所,況且也不知道對方到底有沒有要出去。問的人可能是想說「如果你沒有要去那裡的話,我去找你好不好,但如果你有要出去就算了」之類的。回答的人如果有要出去,就可以說自己要去哪裡,例如「はい、実家へ帰ります」,其中「実家へ帰ります」是補充告訴對方的內容,只說「はい」或「はい、行きます」也可以,意思是「有,我要出去」。
之前介紹過的疑問詞還有 詢問時間的「いつ」、詢問哪一個的「どれ」、詢問哪一邊的「どちら」,以及詢問歲數的「何歳」等等,這些疑問詞也都一樣,不加「か」就是疑問詞,使用的目的是把內容問出來;但加了表示不確定的「か」,就是代替某個時間(いつか)、某項物品(どれか)、某一邊(どちらか)、
某個歲數(何歳か)等等,變成不定代名詞的概念。
請大家記住這個變化的概念,往後學到新的疑問詞時,就可以自己變化應用了。當然,遇到的時候還是會再次介紹,讓大家能更方便地做運用。
日文的假名有 2 個破音字,「は(ha)」和「へ(he)」,這兩個字當助詞用的時候要讀作「wa」和「e」。其中「は」的功能是提示主題,當你想要特別提及某人事物以便進行說明或對比時,就會用到「は」,也有強調的感覺;「へ」的功能則是提示動作的方向或目標,中文可譯為「往」或「朝向」等,提示目標時也可以改用助詞「に」,「に」提示的是動作的「帰着点(きちゃくてん)」,和「へ」很相似。用法如下:
場所名詞 + へ + 行きます/ 来ます/ 帰ります
(往、朝向) (動詞必須具有方向性)
eg. 私は京都へ 行きます。 我要去京都。
彼は学校へ来ました。 他來學校了。
妹は 家へ帰りませんでした。 妹妹沒回家。
這些都是之前介紹過的內容,相信複習之後,大家就更有印象了。
現在請看下圖,我們來做一些練習。
圖中各姓氏的讀法:佐藤(さとう)、高橋(たかはし)、伊藤(いとう)、
中村(なかむら)、鈴木(すずき)、山本(やまもと)、
田中(たなか)、渡辺(わたなべ)
敘述:請用「~さんは ~から ~へ ~ます」說出圖中每一個人的動向。
例如:佐藤さんは 家(自宅)から 駅へ 行きます。
請把其他人的動向也寫出來,這裡先不考慮時間,所以一律用「ます」就好了。「ます」是未來,也就是說現在還沒有行動,未來「將要」「將會」採取行動。
本題請先忽略田中的弟弟。參考解答放在後文中,請寫好後再進行核對。
問答練習:請試著將下列問句譯成日文並參照圖示回答每個問題。
問句&答句的參考答案都放在後文中,請依序寫完後核對看看。
田中弟弟的動向:
假設圖中的「X」是 沒有、不存在 的意思。請問...
田中さんの弟さんは会社へ行きますか。
スーパーへ行きますか。
誰かの家へ行きますか。
ここへ来ますか。
どこへ行きますか。
該怎麼回答說「田中的弟弟哪裡都不會去」呢?請大家試著想一想吧!
首先是練習一的解答,這裡一律以「將要但尚未行動」來統一答案。解答如下:
(參照原路線圖會更清楚易懂,可以按左邊的目錄來跳轉畫面)
如果要跟別人家做區分,強調是自己家,就用「自宅」,不然用「家」就好了。例如你要說「鈴木不去佐藤家,而是回自己家」,
或是「田中的妹妹不是從鈴木家,而是從自己家來這裡」
就說:
鈴木さんは佐藤さんの家へは行きません。自宅へ帰ります。
田中さんの妹は鈴木さんの家からではありません。自宅からここへ来ます。
※別人的妹妹也可以加上敬稱,說成「田中さんの妹さん」。
接下來是練習二的解答,請看下圖,內容包含問句的譯文與答句。
(參照原路線圖會更清楚易懂,可以按左邊的目錄來跳轉畫面)
由於這邊一律以「將要但尚未行動」來統一答案,所以渡邊當然還沒回去。既然沒回去,目前所在的位置就是「会社」,而要去的地方是「ここ」,當目的地為「這裡」時,日文和中文一樣,都會說「來」,而不會說「去」,所以動詞要用「来ます」。
山本不論行動了沒,都不會在自己家裡,他的出發點是超市,目的地是田中家,我們剛才設定每個人都是「將要但尚未行動」(未來-ます),所以他現在人在出發點的超市,如果他做了動作(過去-ました),就會在田中家。
第 7 題是連續的問題,其中「鈴木也要去那裡嗎」的「那裡」指的是中村去的地方,也就是佐藤家,所以意思就是說「中村去佐藤家,鈴木也是要去佐藤家嗎」 ,答案是沒有,鈴木要回自己家。
再問大家一個問題:
田中さんは帰ります。山本さんも帰りますか。山本さんは今どこですか。
答案:
山本さんは帰りません。田中さんの家へ行きます。今スーパーです。
(山本不會回去,他會去田中家。他現在人在超市。)
第三題的題目是問田中弟弟的動向,請看下圖。
(參照原路線圖會更清楚易懂,可以按左邊的目錄來跳轉畫面)
圖中綠色的文字是個別回答這幾個問題,也可以合起來像紫色的文字那樣回答。田中的弟弟也沒有去公司、也沒有去超市、也沒有去誰家、也沒有來這裡。
那麼,田中的弟弟有要去哪裡嗎?...
題目假設「X」是沒有、不存在的意思,也就是說田中的弟弟哪裡都不去。該怎麼說呢?我們看到紫色文字說「会社へも」「スーパーへも」「誰かの家へも」「ここへも」...當中的助詞「も」提示了相同性質,表示往公司方向、往超市方向 、往某人家或是往這裡都是一樣的,都「不去」,因此我們可以說「往哪個方向都一樣,不會去」,寫成日文就是「どこへも行きません」。
這裡要提到另外一個很實用的句型,就是 助詞「も」+否定=完全否定
我們來看一下這個句型,非常簡單,請看下圖。
「も」提示了相同的性質,因此...
「疑問詞 +も+否定」就是 A 也不、B 也不、C 也不,都不... 的意思。
「最低數量+も+否定」就是 3 也不、2 也不、1 也不,都不... 的意思。
這是非常實用的文型,大家要多多運用喔!
最後再回到前一張圖,如果你看到田中的弟弟要出去或是知道他要出去,可以問「どこへ行きますか」 ,此時只用「どこ」而不用「どこか」,因為你已經認定他要出去了,就不會問他「有沒有」要出去,而是會問他「要去哪裡」,這就是兩者之間的差別。請參照前文對本課標題的說明。
本課的內容就介紹到這裡結束,下次再見囉!