
圖片來源:TBSドラマ『最愛』公式Twitter @saiai_tbs (https://twitter.com/saiai_tbs/status/1598148289840676865/photo/1)
2021年秋季日劇《最愛》EP.1
- (00:04) その人をいつ好きになったのか覚えていない。笑い声が聞こえるとついそっちを見てしまう。
不記得是什麼時候喜歡上那個人。一聽到她的笑聲,就會忍不住往那邊看。 - (00:22) 話せた日は嬉しい。別の誰かと仲良くしていると気になって仕方ない。
会えない日はつまらない。二人になれた時はこのままでいたいと願ってしまう。
能說上話的日子就很開心。看到他和別人感情很好,就會在意的不得了。
見不到的日子就覺得無聊。能兩個人單獨相處的時候,就會希望能一直這樣下去。 - (00:52) 気づいた時にはもう この世でたった一人の特別な存在になっている。
發現的時候,她已經成為這個世界上唯一一人的特別的存在。 - (01:06) もし遠くへ行ったとしても、そばにはいられないとしても、その人が胸の中から消え去ることはない。
就算有一天到了遠方,就算不能在身邊,那個人也不會從我心中消失。 - (01:37) その名が世間を騒がせる前の彼女の話をしようと思う。
我想說說在那個名字驚動社會前的她的故事。 - (05:23) 私も大ちゃんに伝えたいことがあります。今日優勝が決まったら言おうって決めてました。
我也有想和大ちゃん說的事。之前決定今天冠軍的話就打算說的。 - (34:51) 梓さんとは時々会ったりしとるの?
うん、高校受かった時、お寿司ごちそうしてくれたんや。
你和梓さん偶爾會見面嗎?
嗯、考上高中的時候他有請我吃壽司。
單字&句型整理
- つい:忍不住。
- 〜としても:就算~
- 消え去る(きえさる):消失、消散。
- 騒がせる(さわがせる):使役形。使~轟動、使~驚動。
- 決まる:自動詞,不是依據說話者所決定的事情。
- 決める:他動詞,根據說話者自己的意志決定的事情。
- しとる:方言。してる的意思。
- たんや:方言。たんだ的意思。
- 話す→話せる:能說上話
- 会う→会える:能見到面
- なる→なれる:能成為
- いる→いられる:能在身邊