David Whyte : The House of Belonging

閱讀時間約 3 分鐘
Photo by David Whyte

Photo by David Whyte


The House of Belonging 
 / David Whyte
歸屬之屋

I awoke
this morning
in the gold light
turning this way
and that
thinking for
a moment
it was one
day
like any other.

今晨
我沐於金光
醒來,
翻身至左
至右。
那剎那
想著,
這一天
和別的日子
沒有不同。

But
the veil had gone
from my
darkened heart
and
I thought

然而,
我黝心深處的
那縷煙霧
已然滑落,
我揣度著

it must have been the quiet
candlelight
that filled my room,

一定是
漫布臥房的
靜謐燭光,

it must have been
the first
easy rhythm
with which I breathed
myself to sleep

一定是
一開始
自然起落
伴我入眠的
呼吸節奏,

it must have been
the prayer I said
speaking to the otherness
of the night.

一定是我
向那
不屬於夜的一切
所說的禱詞。

And
I thought
this is the good day
you could
meet your love,

想著
這可能會是
你遇見真愛的
好日子,

this is the gray day
someone close
to you could die.

這可能會是
某個至親驟逝的
晦暗日,

This is the day
you realize
how easily the thread
is broken
between this world
and the next

這一日
你可能會領略
連接此刻
和下一刻的
時空之線
如此易裂。

and I found myself
sitting up
in the quiet pathway
of light,
the tawny
close grained cedar
burning round
me like fire

我看著自己
坐起,
光安靜徐行,
棕橘密實的
雪松木紋
如火
簇擁我身。

and all the angels
of this housely
heaven ascending
through the first
roof of light
the sun has made.

而所有棲於
這拱頂的天使
飛昇至
朝陽初創的
光之穹蒼。

This is the bright home
in which I live,
this is where
I ask
my friends
to come,
this is where I want
to love all the things
it has taken me so long
to learn to love.

這是我安居的
璀璨之家,
是我邀請
朋友前來的
地方,
是我去愛
一切我花了許久
才學會愛
的地方。

This is the temple
of my adult aloneness
and I belong
to that aloneness
as I belong to my life.

這是殿堂,
供奉我
成熟的孤獨,
我屬於那孤獨,
一如屬於
我自己的生命。

There is no house
like the house of belonging.

沒有屋舍
比得上這座
歸屬之屋。

(Mary May 譯)


聆聽詩人朗讀:





    3會員
    65內容數
    詩作翻譯分享
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    Mary May 的其他內容
    The Well of Grief / David Whyte 哀慟之井 那些佇於哀慟之井平靜水面 而不願失足跌入的人啊
    JUST BEYOND YOURSELF / David Whyte 超乎自己。 那正是你 必須安居之地。
    THE BODY IN FULL PRESENCE / David Whyte 全然臨在的身體 全然臨在的身體 將其原始精粹的創造力 握於輕觸紙張的筆。
    THE JOURNEY / David Whyte 旅程 山岳之上, 群雁迴轉 向光,
    THE SHELL / David Whyte  海灘上 一只敞開、含沙的貝殼, 虛空而美麗, 如一個受保護的 舊我記憶。
    THE BELL AND THE BLACKBIRD / David Whyte 鐘聲與黑鸝 鐘聲仍迴盪, 而黑鸝 從田野一角呼喚。

    The Well of Grief / David Whyte 哀慟之井 那些佇於哀慟之井平靜水面 而不願失足跌入的人啊
    JUST BEYOND YOURSELF / David Whyte 超乎自己。 那正是你 必須安居之地。
    THE BODY IN FULL PRESENCE / David Whyte 全然臨在的身體 全然臨在的身體 將其原始精粹的創造力 握於輕觸紙張的筆。
    THE JOURNEY / David Whyte 旅程 山岳之上, 群雁迴轉 向光,
    THE SHELL / David Whyte  海灘上 一只敞開、含沙的貝殼, 虛空而美麗, 如一個受保護的 舊我記憶。
    THE BELL AND THE BLACKBIRD / David Whyte 鐘聲與黑鸝 鐘聲仍迴盪, 而黑鸝 從田野一角呼喚。

    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    Thumbnail
    一神或多神,我不感興趣。 我想知道你是否有歸屬感 或感到被遺棄。
    Thumbnail
    這首歌詞表達了對生活的熱情和渴望,以及與心愛的人共度美好時光的願望。透過歌詞中的浪漫情懷和熱情洋溢的氛圍,歌手呼籲我們不要等待特定時刻,而是要像週末一樣,隨時享受當下的美好,希望能夠在彩虹般的天空下,創造出美好的回憶。
    Thumbnail
    一道走吧,現在, 走上那條 向我們招手, 銀灰迷霧中 通往波光湖面 的道路。
    Thumbnail
    In The Beginning / David Whyte 太初 有時,單純升起 如一朵火焰之花綻放 於你雪白的肌膚絲綢之上。
    Thumbnail
    THE OPENING OF EYES / David Whyte 眼之開啟 那天,我看見烏雲下 劃過水面的天光, 聽見世界的聲音揚起
    Thumbnail
    David Lanz《Nights In White Satin 》 古典音樂被形容為高尚、典雅,難怪這方面的樂迷都有一種孤芳自賞 的氣質。並且, 數百年以來, 這些『高尚』的音色,只有名門望族 ,達官貴人才有財力和時間去享受,並非一般普羅大眾輕易可以聽聞。 現代搖滾樂Rock & R
    Thumbnail
    David Goggins,退役美國海豹特種部隊,行動家、演說家、作者
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    Thumbnail
    一神或多神,我不感興趣。 我想知道你是否有歸屬感 或感到被遺棄。
    Thumbnail
    這首歌詞表達了對生活的熱情和渴望,以及與心愛的人共度美好時光的願望。透過歌詞中的浪漫情懷和熱情洋溢的氛圍,歌手呼籲我們不要等待特定時刻,而是要像週末一樣,隨時享受當下的美好,希望能夠在彩虹般的天空下,創造出美好的回憶。
    Thumbnail
    一道走吧,現在, 走上那條 向我們招手, 銀灰迷霧中 通往波光湖面 的道路。
    Thumbnail
    In The Beginning / David Whyte 太初 有時,單純升起 如一朵火焰之花綻放 於你雪白的肌膚絲綢之上。
    Thumbnail
    THE OPENING OF EYES / David Whyte 眼之開啟 那天,我看見烏雲下 劃過水面的天光, 聽見世界的聲音揚起
    Thumbnail
    David Lanz《Nights In White Satin 》 古典音樂被形容為高尚、典雅,難怪這方面的樂迷都有一種孤芳自賞 的氣質。並且, 數百年以來, 這些『高尚』的音色,只有名門望族 ,達官貴人才有財力和時間去享受,並非一般普羅大眾輕易可以聽聞。 現代搖滾樂Rock & R
    Thumbnail
    David Goggins,退役美國海豹特種部隊,行動家、演說家、作者