Taylor Swift - New Year's Day 新年之日 中文歌詞翻譯

yua-avatar-img
發佈於Reputation
更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘


十二月真的是師走之月,忙到失智,新年快樂!



REP最棒的歌說是NYD說第二沒人敢說第一吧(欸)

昨天趁NETFLIX下架前抓了男友一起看了REP TOUR,他說他從來不知道TAY居然可以這樣跳兩個小時,我想說那等他看ERA TOUR是不是就要被圈粉了XD


聽到NYD和LONG LIVE的MIX又重新被感動一次了,真的很愛這首平平淡淡卻又甜甜蜜蜜的歌,不需要高級餐廳或是國外旅行,只要和你度過,就算只是整理狂歡派對後的一片狼藉也能是最棒的時光




There's glitter on the floor after the party

Girls carrying their shoes down in the lobby

Candle wax and Polaroids on the hardwood floor

地上還留著一夜狂歡過後的點點亮粉

女孩們在大廳拎著她們閃耀的舞鞋

燭蠟與拍立得相片散落在溫暖的硬木地版


You and me from the night before, but

你與我相遇就在這一晚,但


Don't read the last page

But I stay when you're lost, and I'm scared, and you're turning away

I want your midnights

But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day

別急著偷看我們故事的最後一頁

當你迷失在人生道路時我會伴你身邊,而我害怕有天你會就這樣一走了之

願我能與你度過每個午夜

但我會先在新年之夜,與你一起清理房間裡的空酒瓶


You squeeze my hand three times in the back of the taxi

I can tell that it's gonna be a long road

I'll be there if you're the toast of the town, babe

Or if you strike out and you're crawling home

在計程車的後座,你捏了我的手三次

我看得出來兩人的未來充滿了不安和苦難

寶貝,當眾人為你掌聲喝采時,我會站在你身旁替你開心

在你陷入低潮垂頭喪氣時,我也會扶持著你,為你撐傘


Don't read the last page

But I stay when it's hard, or it's wrong, or we're making mistakes

I want your midnights

But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day

別急著偷看我們故事的最後一頁

即便迎來暴雨、遇上瓶頸,或是犯下錯誤,我仍會不離不棄的守著你

願我能與你度過每個午夜

但我會先在新年之夜,與你一起清理房間裡的空酒瓶


Hold on to the memories

They will hold on to you

Hold on to the memories

They will hold on to you

將這些美麗的回憶收藏在腦海中

它們將會伴你到天涯海角

將這些美麗的回憶收藏在腦海中

它們將會伴你到天涯海角


Hold on to the memories

They will hold on to you

將這些美麗的回憶收藏在腦海中

它們將會伴你到天涯海角


And I will hold on to you

而我也會伴你到天涯海角


Please don't ever become a stranger

Whose laugh I could recognize anywhere

Please don't ever become a stranger

Whose laugh I could recognize anywhere

拜託你,千萬不要變成某個陌生人

你的笑聲早已烙印在我腦海,無時無刻

拜託你,千萬不要變成某個陌生人

你的笑聲早已烙印在我腦海,無時無刻


There's glitter on the floor after the party

Girls carrying their shoes down in the lobby

Candle wax and Polaroids on the hardwood floor

地上還留著一夜狂歡過後的點點亮粉

女孩們在大廳拎著她們閃耀的舞鞋

燭蠟與拍立得相片散落在溫暖的硬木地版


You and me, forevermore

你與我,踏入永恆


Don't read the last page

But I stay when it's hard, or it's wrong, or we're making mistakes

I want your midnights

But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day

別急著偷看我們故事的最後一頁

即便迎來暴雨、遇上瓶頸,或是犯下錯誤,我仍會不離不棄的守著你

願我能與你度過每個午夜

但我會先在新年之夜,與你一起清理房間裡的空酒瓶


Hold on to the memories

They will hold on to you

Hold on to the memories

They will hold on to you

將這些美麗的回憶收藏在腦海中

它們將會伴你到天涯海角

將這些美麗的回憶收藏在腦海中

它們將會伴你到天涯海角


Hold on to the memories

They will hold on to you

And I will hold on to you

將這些美麗的回憶收藏在腦海中

它們將會伴你到天涯海角

而我也會伴你到天涯海角


Please don't ever become a stranger (hold on to the memories, they will hold on to you)

Whose laugh I could recognize anywhere (hold on to the memories, they will hold on to you)

拜託你,千萬不要變成某個陌生人(將這些美麗的回憶收藏在腦海中、它們將會伴你到天涯海角)

你的笑聲早已烙印在我腦海,無時無刻(將這些美麗的回憶收藏在腦海中、它們將會伴你到天涯海角)


Please don't ever become a stranger (hold on to the memories, they will hold on to you)

Whose laugh I could recognize anywhere (I will hold on to you)

拜託你,千萬不要變成某個陌生人(將這些美麗的回憶收藏在腦海中、它們將會伴你到天涯海角)

你的笑聲早已烙印在我腦海,無時無刻(而我也會伴你到天涯海角)







avatar-img
28會員
74內容數
the blues and then purple pink skies.
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
yua the one 的其他內容
My one and only, my lifeline / 我的摯愛與唯一、我活下去的動力
Starry eyes sparkin' up my darkest night / 他星光閃爍的雙眸點亮了我最沉寂的暗夜
Hahaha, I can't even say it with a straight face! / 哈哈哈!要得到我的原諒,等下輩子吧你!
My one and only, my lifeline / 我的摯愛與唯一、我活下去的動力
Starry eyes sparkin' up my darkest night / 他星光閃爍的雙眸點亮了我最沉寂的暗夜
Hahaha, I can't even say it with a straight face! / 哈哈哈!要得到我的原諒,等下輩子吧你!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
看到Threads上不到八月就開始期待這首,就簡單分享一下來啦(๑>◡<๑)
Thumbnail
《Cardigan》將作為我們第一堂「泰勒絲英文課」的起點。這篇文章將透過解析歌詞中的關鍵單字和句型,進一步探討歌詞的內容。讓我們透過這首歌來學習英文,並更深入理解這首歌的歌詞吧!
Thumbnail
Were you sent by someone who wanted me dead? / 你是某人想置我於死地而派來摧毀我的惡魔嗎?
Thumbnail
這算是最近最紅的歌之一,於2019年發行,但因疫情攪局而未被好好宣傳,而在The Eras Tour 巡迴後再次爆紅。 Fortnight改天更新,近請期待!
Thumbnail
Cause all of my enemies started out friends / 因為我所有的敵人,都是昔日我視如己出的摯友
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
看到Threads上不到八月就開始期待這首,就簡單分享一下來啦(๑>◡<๑)
Thumbnail
《Cardigan》將作為我們第一堂「泰勒絲英文課」的起點。這篇文章將透過解析歌詞中的關鍵單字和句型,進一步探討歌詞的內容。讓我們透過這首歌來學習英文,並更深入理解這首歌的歌詞吧!
Thumbnail
Were you sent by someone who wanted me dead? / 你是某人想置我於死地而派來摧毀我的惡魔嗎?
Thumbnail
這算是最近最紅的歌之一,於2019年發行,但因疫情攪局而未被好好宣傳,而在The Eras Tour 巡迴後再次爆紅。 Fortnight改天更新,近請期待!
Thumbnail
Cause all of my enemies started out friends / 因為我所有的敵人,都是昔日我視如己出的摯友