Jennifer Lopez - This Is Me...Now【英文歌曲翻譯】

2024/02/04閱讀時間約 6 分鐘

[Verse 1]

I watched my mother

我目睹我的母親

Miss out on her life

錯過了她的一生

All those could-have-beens became her sacrifice

那些本應屬於她的美好,卻成為了她的犧牲

But here in the darkness

但在這黑暗中

It's not the future nor the past

不論是未來還是過去

And 'cause it's meant to be with you boy it will last

因為和你在一起或許是命中注定,將會持續下去


[Pre-Chorus]

You met me halfway

你與我同行

Growing pains, broke some chains in every chapter

一起走過成長的痛苦,在每一段旅程中,解開了心靈的枷鎖

Now we know what it takes for our ever after

現在我們懂得,為了彼此的未來

Took some lefts now we're right here where we are

在經歷過的所有波折,一切都值得

And I sing

而我唱著


[Chorus]

This is me now

這就是我現在

This is me now

這就是我現在

And I took my time

我花了很長時間

Lot of winters summers baby

經過春夏冬夏的時光,寶貝

And I healed my heart

才修復了受傷的心靈

But I love who I am lately

如今我喜歡上了自己

This is me now

這就是現在的我


[Verse 2]

When I was a girl they'd ask me what I'd be (Whatchu gon' be?)

當我還是個女孩時,他們問我未來將成為什麼(將成為什麼?)

A woman in love is what I grew up wanting to be (In love's what I wanted to be)

我渴望成為一位沉醉在愛中的女人(沉醉在愛裡的女人)

It's my melody, the symphony I sing (Aing)

這是我的旋律,一首動人的交響樂

And your every word gave me strength to follow my dreams (Yes you did)

而你的每一句話都賦予我追逐夢想的勇氣(是的,你確實如此)


[Pre-Chorus]

You met me halfway

你與我同行

Face to face, tell the truth, no holding back (No holding back)

面對面,坦誠相對,毫不保留(毫不保留)

We put in work, overcame all the disasters (All the disasters)

我們努力奮鬥,克服了所有災難(所有的災難)

Time apart brought us right right here's where we are (where we're meant to be)

分開的時光把我們帶到了這裡,正是我們應該所在之處(我們應該所在之處)

And I sing (And I sing)

而我唱著(而我唱)


[Chorus]

This is me now (Love me as I am)

這就是現在的我(愛我原本的樣子)

This is me now (This is me now)

這就是現在的我(這就是現在的我)

And I took my time

我花了很長時間

Lot of winters summers baby

經過春夏冬夏的時光,寶貝

And I healed my heart

才修復了受傷的心靈

But I love who I am lately

如今我喜歡上了自己

This is me now

這就是現在的我


[Post-Chorus]

Had a lot to learn

有很多要學

Had a lot to grow

有很多要長大

How to find my way

如何找到自己的道路


[Bridge]

Take me as I am (Aan you)

接受我就是現在的樣子(啊,你)

And I'll take you as you are (And I)

而我接納你現在的樣子(而我)

And we'll build this life together

將攜手共建這個生活

I found my shooting star

我找到了屬於我的流星

The double the shine

越閃越亮的光

The greener the diamond

並且散發著綠光芒的鑽石

One of a kind

是獨一無二

The clearer the timing

閃爍著最清晰的時機

Ain't nothing change

沒有任何改變

You know paps goin' crazy

你知道老爸已經瘋狂了

Beep beep, pull up in a black Bugazzi

哔哔,開著一輛黑色的布加迪

Baby got a love that'll last forever

寶貝有一份將永存的愛

Old tingz new tings it's a new level

新舊之間,這是一個新的層次

All gas no brakes

全力以赴,毫不保留

You could come rev it

你可以來啟動它

Baby you know when you want me

寶貝,你知道你何時想要我


[Outro]

I'm ready, I'm ready, I'm ready

我已經準備好了,我已經準備好了,我已經準備好了

This is me now

這就是現在的我

This is me now

這就是現在的我

9會員
124內容數
不專業翻譯
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!