命名的藝術:談打倒三明治〈永信悠然向死而生〉

2024/02/05閱讀時間約 2 分鐘

自從開始使用精神科的藥物、認識了各種藥物的名稱後,一直覺得這些藥物的中文名稱很有趣:針對憂鬱的「千憂解」、針對躁鬱的「立定錠」、針對思覺失調的「樂途達」等等。就在昨天(1/31)晚上,在表演上第一次聽到了打倒三明治的〈永信悠然向死而生〉。主唱解釋到,其中的「悠然」是一種藥物的名稱;這頓時讓我想到我正在用的安眠藥物「悠樂丁」。查過之後,發現兩者竟同屬「苯二氮平類」的藥物,主要是安定神經、解除焦慮狀態的用藥,照仿單上看來,兩者的差別只在「悠然」將你從焦慮的狀態壓下來,而「悠樂丁」則是直接將你放倒;而悠然的廠牌,還真就是「永信」。

主唱欣茹的聲音是溫柔的。不知為何,我總喜歡聽著溫柔的聲音乘著輕鬆暖色的弦律,唱出無奈絕望而疼痛的歌詞。整首歌的弦律進行柔和,貝斯邊跳邊晃著,爵士鼓像是車窗外閃過的影子;吉他,則像是車窗外不斷掠過的風景、像是在夏日的傍晚開著車兜著風,一切都套上暖橘色的濾鏡,舒適而鬆散。事實卻不是這樣的;不是舒適而鬆散的。事實是吃了名為「悠然」的藥以後,依然不得悠然、事實是想過著輕鬆的生活,卻得拿著枕頭不讓聲音穿透。像是Evagelion 中碇真嗣坐在由Dummy system操作的初號機裡、在唱著『彼此信任的快樂,讓我們珍惜她』的歌聲中、在夏日傍晚的溫暖天色下,將化為使徒的、朋友乘坐的機體徹底撕碎、生吞活剝。

很喜歡欣茹創作詞曲的地方,是他在韻母與弦律的咬合上下了功夫:就像同樣在現場演奏〈浪漫人渣〉的『到頭來我還是』、像〈Roadkill〉的『說得像跟他有關係』、『就要判死刑』。這是一門很講究,但在現在很少人在做的、僅能從少數音樂作品中找到的手藝。沒有這門手藝,詞曲依然能成立,但當韻律相合時,歌詞就能像烙鐵一般深深印入你的腦海中。就像唱出的那句話:『可是在二十八的那天,還是悠然不得。』用了「千憂解」,卻未能解千憂;用了「悠然」,生命卻依然焦慮而悠然不得。或許這些名字正反映了我們的嚮往:嚮往百千憂愁得以化解、嚮往陷入焦慮時得以悠然。

就在歌曲的三分之二處,唱到了「我何嘗沒去想過」;接著是八秒鐘的沉默,只剩下吸氣的聲音。在02:17,鼓打下了預備拍,之後便是帶了點搖擺樂感覺的,以貝斯為主體的旋律進行,襯以人聲在背景竊竊私語;就像每次恐慌發作時,周遭的人說的任何話,都被無限放大、大到將所有氧氣都擠掉,無論那些話是褒揚還是嫌惡、甚至不管是不是對著你說。

過著輕鬆的生活,我何嘗沒去想過。是啊,我也想過著那樣的生活啊。至少於我而言,從來都不想因為這一切而成為個特別的人;不過這麼多年過去,我甚至已經忘記作為一個「普通人」是什麼感覺了。

圖源: 打倒三明治 Sandwich Fail 粉絲專頁

圖源: 打倒三明治 Sandwich Fail 粉絲專頁


p.s. : 我要繼續潛水了,謝謝看到這的你沒有忘了我。Love and blessing.

15會員
33內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!