閱讀心得1/《銀河鐵道之夜》你看到的是絢爛夢幻的星空,還是深邃無盡的銀河?

2024/04/23閱讀時間約 4 分鐘

《銀河鐵道之夜》
——照亮徬徨人心的永恆曙光,宮澤賢治經典短篇集——
 作者:宮澤賢治
譯者:劉子倩
出版社:大牌出版


初次看〈夜鷹之星〉的時候看到流淚,至於為何感到感動,則留到下一篇再詳細敘述,本篇先著重於《銀河鐵道之夜》全書合輯的觀後感。(〈銀河鐵道之夜〉喬凡尼與康帕內拉的銀河奇遊也會再日後詳談。)

首先,我想先探討一個問題,關於閱讀時的「讀懂」與「理解」。

即使在讀書時接觸了許多「作者已死」的理論,但我心中仍然有個對「讀懂作者與作品」的期望,覺得與作者產生共鳴是一件令人感動且興奮的事情。這或許也是內心的作家夢在作祟,認為與讀者契合的浪漫是一種直觀而純粹的情感。

然而,靈魂與想法的契合,在朋友身上即不可能次次相符,在伴侶身上亦可能需要磨合,那我們又怎能要求自己的心得完全符合作者對作品的理想?饒是共同成長的青梅竹馬,仍可能因為家庭出生、求學經歷而有落差,我們又該如何確保自己的想法絕對與來自世界各國、擁有不同人生閱歷的作者相符呢?

契合固然感動,但多數情況下,少有作者因為讀者的解讀與其自身所欲表達的情感有落差而斥責他「不求甚解」。

作為我在Vocus沙龍中第一篇書寫閱讀心得的文章,將此事寫在第一段,除了給予自己勇氣與鼓勵,更多的也是想要向所有人分享「撰寫閱讀心得」以及「分享」的美好。老實說,我並非每本書都會撰寫心得,很多閱讀後的情感都淹沒在無盡的怠惰與「明天再說」之中——現在想來,只覺可惜——閱讀當下泉湧的思維是無法言喻的感動,是過去經歷的總和,同時也是當下經歷的反饋。

「閱讀心得」不一定要是長篇而完整的理論,你可以隨心,可以隨筆,甚至稍微隨意些都沒關係,因為這些都是屬於你的。寫下對一個句子的感觸,日後也能換來無盡的感受。

多年之後,驀然回首,當你閱讀相同的圖書而有不同的感受時,就代表時間與歷練有在人生中給你回饋。

宮澤賢治》
兒童的啟蒙師 成人的避風港

之所以有前段的分享,是因為《銀河鐵道之夜》作者宮澤賢治的模糊定位。

初識宮澤賢治之名,是在查找兒童文學相關著作時,看見其與新美南吉、小川未明並稱日本兒童文學三巨匠。然而,在閱讀《遇見宮澤賢治:孤高而浪漫的兒童文學巨匠》一書時,我們可以知道宮澤賢治先生的定位是模糊的。並非單指他本人的定位,而是歷代學者難以界定其作品「究竟哪一篇屬於給兒童觀看的,哪一篇屬於給成人閱讀的」。

字數、用字、故事情節等方式看似得以界定兒童文學與一般文學的差異,然而愈簡短的篇幅反而更有模糊不清的曖昧空間;愈簡易、非專業性的字詞反而更有模稜兩可的發展空間;愈單純的主線反而更有似是而非的想像空間。

宮澤賢治的作品非常有意思,讀完文章後,你絕對不會說自己「看不懂」,但是否能「讀懂」,則因每個人解讀不同而有著見仁見智的想法。字面義上,每個故事的遣辭用字都非常單純,如在〈雙子星〉一文中,純生童子對寶生童子的說話方式即可愛又富有童趣:

「寶生,行了吧。太陽公公已經升起,白雲也閃閃發亮。今天我們去西邊的原野之泉好不好?」

所以,每個人應當都能「看懂」其字面義,但又總在閱讀後隱約感覺宮澤賢治先生的文章絕不如表面看起來簡單。如在〈開羅團長〉一文中,似乎彰顯「將心比心」的重要;在〈歐茲貝爾與大象〉一文中,則明喻人類對自然的打壓以及可能遭遇的反撲。然而,在不同的人眼中,上述兩篇文章或許又有不一樣的解讀,如前者反覆提到「國王陛下有新命令」,有人可能將之解讀為「上位者、法律的重要性」;後者在某些人眼裡又可能成為資本家剝削勞工的隱喻——而正因為有這些不同的解讀才造就豐富的學界與文壇。

作者用文字種下一棵樹,原著是主幹,學者的理論是開散的枝枒,而每個人的想法則是葉片。「閱讀」是一個廣泛的行為,在吸收文字的同時也在腦內輸出屬於自己的想法與理論,使文學開枝散葉、生生不息。


在宮澤賢治先生溫柔細膩的筆觸中,
你看到的是絢爛夢幻的星空,
還是深邃無盡的銀河?
更多精彩內容詳見《銀河鐵道之夜》

《銀河鐵道之夜》 博客來連結
《銀河鐵道之夜》 Readmoo 讀墨連結
大牌出版 Facebook

1會員
5內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!