종현/鐘鉉 - 1000 歌詞

Jiaaa-avatar-img
發佈於other
更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

종현/鐘鉉 (JONGHYUN) '1000' 韓中歌詞/翻譯


하나 둘 셋 또 하루가 금세 지나가

一 二 三 一天又將要結束了

하나 둘 셋 또 내일이 코앞에 와서

一 二 三 明天又來到鼻尖了

내 어깰 짓눌러 그림자를 붙들어

壓迫我的肩膀 連影子也被抓住

편히 쉴 곳이 난 필요한 듯해

我好像需要能夠喘息的地方


아마도 너와 난

也許你和我

꼭 그때가 아니었더라도 너와 난

就算不是在那時候 你和我

분명 만났을 거야

也一定會相遇的

시간이 꽤 지났지만

雖然時間匆忙流逝

처음과 다르진 않아

但和初見時不變

여전해 난 복받은 사람이야

我依舊是個幸運的人啊


그대 날 안아줘 내 어깨에 기대줘

就這樣抱著我 依靠我的肩膀

단단히 날 믿어줘 넌 알잖아

堅定地相信我 你不是知道嗎

말 안 해도 안다는 말

就算不說也明白的言語

가슴 뭉클한 말인 건 맞지만

即使是令人心頭發熱的言語

다 알아도 말해줘

我都知道 請告訴我吧


시간은 참 빨라서

時間過得真快

어색하기만 하던 나도 변했어

曾經有些尷尬 但我也變了許多

참 웃겼어

還真搞笑

작은 실수에도 안절부절못하던

曾經一點失誤就坐立不安的

내 모습도

我的模樣

웃으며 기다려 준 것도 너뿐이야

能夠笑著等待著的 也就只有你了

난 참 운도 좋아

我還真是幸運


아마도 너와 난

也許你和我

꼭 그때가 아니었더라도 너와 난

就算不是在那時候 你和我

분명 만났을 거야

也一定會相遇的

시간이 꽤 지났지만

雖然時間匆忙流逝

처음과 다르진 않아

但和初見時不變

여전해 난 복받은 사람이야

我依舊是個有福氣的人啊


그대 날 안아줘 내 어깨에 기대줘

就這樣抱著我 依靠我的肩膀

단단히 날 믿어줘 넌 알잖아

堅定地相信我 你不是知道嗎

말 안 해도 안다는 말

就算不說也明白的言語

가슴 뭉클한 말인 건 맞지만

即使是令人心頭發熱的言語

다 알아도 말해줘

我都知道 請告訴我吧


항상 난 숫자나 뭐 날짜 같은 거

我一直對數字又或是日子

생일 기념일 그런 건

生日紀念日之類的

신경 안 쓴다고 했지만

雖然沒特別放在心上

그래도 오늘 누가 봐도

但是今天無論誰看

축하받을 날이잖아

都是個值得慶祝的日子

그렇잖아

不是嗎


그대 날 안아줘 내 어깨에 기대줘

就這樣抱著我 依靠我的肩膀

단단히 날 믿어줘 넌 알잖아

堅定地相信我 你不是知道嗎

말 안 해도 안다는 말

就算不說也明白的言語

가슴 뭉클한 말인 건 맞지만

即使是令人心頭發熱的言語

날 믿는다 말해줘

請告訴我 你相信我


*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*

avatar-img
11會員
106內容數
渣翻,努力學習中..
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
그냥 的其他內容
tripleS(트리플에스) 'Girls Never Die' 韓中歌詞/翻譯
NewJeans (뉴진스) 'Bubble Gum' 韓中歌詞/翻譯
DAVII (다비) ‘나만 이래 (Only me)’ (Feat. 헤이즈 (Heize)) 韓中歌詞/翻譯
BEWAVE (비웨이브) 'SING !' 韓中歌詞/翻譯
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
(G)I-DLE ((여자)아이들) 'Paradise' 韓中歌詞/翻譯
tripleS(트리플에스) 'Girls Never Die' 韓中歌詞/翻譯
NewJeans (뉴진스) 'Bubble Gum' 韓中歌詞/翻譯
DAVII (다비) ‘나만 이래 (Only me)’ (Feat. 헤이즈 (Heize)) 韓中歌詞/翻譯
BEWAVE (비웨이브) 'SING !' 韓中歌詞/翻譯
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
(G)I-DLE ((여자)아이들) 'Paradise' 韓中歌詞/翻譯
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=4FLGSN1RG5A당신을 사랑한다 했잖아요 我說我愛你 안 들려요? 왜 못 들은 척 해요 聽不到嗎?為甚麼裝聽不到呢? 당신을 바라보는 내 눈빛 알잖아요 你明知道我凝望你的眼神 안 보여요? 왜 못 본 척 하냐구
Thumbnail
最近一直在聽的一首歌。 原唱是JJ林俊傑,我非常喜歡這首歌原本的作曲和編曲。 這個版本也很好聽,由陳昊宇和袁婭維的詮釋。 歲月在默數三四五六 第六天以後 人們開始存在宇宙 黑夜和白晝
Thumbnail
這一次傑比創作歌詞要跟大家分享單旋律。
Thumbnail
我們珍視著度過的所有時光,都會留在當時的位置, 並且燦爛地發光。 "我一直期盼著曾經燦爛的我們,能夠成為永不凋零的花"
Thumbnail
起初在讀鄭宜農〈千千萬萬〉這首歌時,有些困惑。不懂最後的唸詞,不懂為何要用宏大的編曲去襯托小小的孤獨,如今似乎有些明白。仰首,有時不必搭配禱詞,只是在混亂的自我意識中重新歸零,過程勢必會回想到過去身處泥地,幡然醒悟。不管你用了什麼方式沉澱自己,嚮往那道光,它自然會給予回應。
Thumbnail
這首歌是夏賢尚在出道之前參與Featuring的歌曲, 據他本人所說他已經忘記有這首歌的存在(?)但我會幫他記得的。
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=4FLGSN1RG5A당신을 사랑한다 했잖아요 我說我愛你 안 들려요? 왜 못 들은 척 해요 聽不到嗎?為甚麼裝聽不到呢? 당신을 바라보는 내 눈빛 알잖아요 你明知道我凝望你的眼神 안 보여요? 왜 못 본 척 하냐구
Thumbnail
最近一直在聽的一首歌。 原唱是JJ林俊傑,我非常喜歡這首歌原本的作曲和編曲。 這個版本也很好聽,由陳昊宇和袁婭維的詮釋。 歲月在默數三四五六 第六天以後 人們開始存在宇宙 黑夜和白晝
Thumbnail
這一次傑比創作歌詞要跟大家分享單旋律。
Thumbnail
我們珍視著度過的所有時光,都會留在當時的位置, 並且燦爛地發光。 "我一直期盼著曾經燦爛的我們,能夠成為永不凋零的花"
Thumbnail
起初在讀鄭宜農〈千千萬萬〉這首歌時,有些困惑。不懂最後的唸詞,不懂為何要用宏大的編曲去襯托小小的孤獨,如今似乎有些明白。仰首,有時不必搭配禱詞,只是在混亂的自我意識中重新歸零,過程勢必會回想到過去身處泥地,幡然醒悟。不管你用了什麼方式沉澱自己,嚮往那道光,它自然會給予回應。
Thumbnail
這首歌是夏賢尚在出道之前參與Featuring的歌曲, 據他本人所說他已經忘記有這首歌的存在(?)但我會幫他記得的。