J.BASS - Think You (feat. Jozu & J.Yung) 中韓歌詞|翻譯練習no.23

更新 發佈閱讀 4 分鐘
raw-image


문득 멍하니 앉아

忽然愣愣地坐著


네가 떠올라

浮現了你的畫面


그냥 생각나는 대로

只是想到了你才脫口而出


너를 위해 흥얼거릴게

會為了你而哼著歌


우우우우우우우

嗚————🎵



내가 부른 이 노래를 들으면

如果聽了我所唱的這首歌


네가 떠올라

浮現了你的畫面


흥얼거리고 있어

哼唱著


우우우우우우우

嗚————🎵



시간이 흘러 빨리

時光流逝得如此地快


너와 있을 때면 별 얘기 안 해도 아침 그래도 할 말이 많지

與你在一起時,即使沒怎麼聊天,到了早上還是有很多話想說


talk and talk party party

談話與談話 派對與派對


난 아직도 여전히 새로워 하루 종일

就算是一如既往的日子,也會是新的一天


지금 밖에를 봐

現在看看外面


다시 또 밤

夜幕再次低垂


너를 담기에는 충분하잖아

能有你的容身之處就足夠了不是嗎


말하면 돼 가고 싶은 곳을

說出你的心之所向就好


정해 어디든지

決定吧,不管那在何處


떠나자 멀리

遠走高飛吧


나란히 누우면 별이 보이는 곳으로 going

去那個只要並肩躺著就能看到星空的地方



넌 항상 so wavy

總是起伏不定的你


달콤해 마치 candy

卻像糖一樣甜美


oh oh oh oh 또 떠올라

噢———🎵 又再次想起了你


이건 널 위해 부르는 노래

這是為你而唱的歌曲


우린 바다를 헤엄쳐 마치 돌고래

我們就像徜徉在海中的海豚四處游著


yeah yeah yeah yeah


기분을 이해 못 해

無法理解的心情


너만 느낄 수 있어 우린 통해

只有你能感受我們之間交融的心意



문득 멍하니 앉아

忽然愣愣地坐著


네가 떠올라

浮現了你的畫面


그냥 생각나는 대로

只是想到了你才脫口而出


너를 위해 흥얼거릴게

會為了你而哼著歌


우우우우우우우

嗚————🎵



내가 부른 이 노래를 들으면

如果聽了我所唱的這首歌


네가 떠올라

浮現了你的畫面


흥얼거리고 있어

哼唱著


우우우우우우우

嗚————🎵



흥얼거리고 있어 난

哼唱著歌的我


보다시피 분위기는 더 익어가

如你所見,氣氛逐漸成熟


주체 못해 소리를 질러 막

無法控制地放聲嘶吼


다시 이어가지 이야기를 피워가

再次燃起星火的故事


tick and tock

時間滴答地走


시침은 기다리지 않아

時針也毫不停留


우린 달려야 해 시간으로부터 도망

我們奔跑著,從時間中逃逸


이 얘긴 너로 가득해 표류하지 나는 너의 마음에

在這故事中滿是漂流著的你,而我也在你心中



문득 멍하니 앉아

忽然愣愣地坐著


네가 떠올라

浮現了你的畫面


그냥 생각나는 대로

就只是想到了你才脫口而出


너를 위해 흥얼거릴게

會為了你而哼著歌


우우우우우우우

嗚————🎵



내가 부른 이 노래를 들으면

如果聽了我所唱的這首歌


네가 떠올라

浮現了你的畫面


흥얼거리고 있어

哼唱著


우우우우우우우

嗚————🎵



서툴러도 좋아

即使不太熟練也很好


가끔은 마음 가는 대로 하고 싶어 난

有時候我也想隨心所欲


(떠올라 떠올라) 하루 종일 맴돌아

(想起了你,想起了你)整日在我腦海盤旋


너와 나

你與我



문득 멍하니 앉아

忽然愣愣地坐著


네가 떠올라

浮現了你的畫面


그냥 생각나는 대로

就只是想到了你才脫口而出


너를 위해 흥얼거릴게

會為了你而哼著歌


우우우우우우우

嗚————🎵


네가 떠올라

浮現了你的畫面


네가 생각나

想起了你

留言
avatar-img
April的沙龍
2會員
66內容數
韓語翻譯練習區
April的沙龍的其他內容
2022/12/23
🎵 SUDI - Welcome to My Christmas (feat. Yunsae & 0back) 거리 위의 하얀 눈처럼 넌 如街道旁那潔白的雪的你 내게로 다가와 줘 朝我走來 Welcome to My Christmas 歡迎來到我的聖誕節 사랑해 너를 지금 이대로 我愛你
2022/12/23
🎵 SUDI - Welcome to My Christmas (feat. Yunsae & 0back) 거리 위의 하얀 눈처럼 넌 如街道旁那潔白的雪的你 내게로 다가와 줘 朝我走來 Welcome to My Christmas 歡迎來到我的聖誕節 사랑해 너를 지금 이대로 我愛你
2022/12/23
🎵 Grizzly - Paris (feat. CHE) Along the sen river 沿著塞納河畔 To the Eiffel tower 直到艾菲爾鐵塔 How do I make this song 我是怎麼寫出這首歌的 Would u be my lover 你願意當我
2022/12/23
🎵 Grizzly - Paris (feat. CHE) Along the sen river 沿著塞納河畔 To the Eiffel tower 直到艾菲爾鐵塔 How do I make this song 我是怎麼寫出這首歌的 Would u be my lover 你願意當我
2022/12/22
🎵 SUDI - 비라도 내렸으면 (Wish Rain) (feat. Jayd & siso) 닫혀진 마음 緊閉著的心扉 끝나버린 밤 結束了的夜晚 창밖은 밝아지는 듯 窗外彷彿明亮了起來 아 아침인가 啊,天亮了嗎 기분이 살짝 풀린듯하나 싶었지만 雖然覺得心情輕鬆了一些 약간의 어
2022/12/22
🎵 SUDI - 비라도 내렸으면 (Wish Rain) (feat. Jayd & siso) 닫혀진 마음 緊閉著的心扉 끝나버린 밤 結束了的夜晚 창밖은 밝아지는 듯 窗外彷彿明亮了起來 아 아침인가 啊,天亮了嗎 기분이 살짝 풀린듯하나 싶었지만 雖然覺得心情輕鬆了一些 약간의 어
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
最近一直在聽的一首歌。 原唱是JJ林俊傑,我非常喜歡這首歌原本的作曲和編曲。 這個版本也很好聽,由陳昊宇和袁婭維的詮釋。 歲月在默數三四五六 第六天以後 人們開始存在宇宙 黑夜和白晝
Thumbnail
最近一直在聽的一首歌。 原唱是JJ林俊傑,我非常喜歡這首歌原本的作曲和編曲。 這個版本也很好聽,由陳昊宇和袁婭維的詮釋。 歲月在默數三四五六 第六天以後 人們開始存在宇宙 黑夜和白晝
Thumbnail
好久以前聽過的歌了,第一次聽到好像是國小的時候。不知道為什麼以前對這首歌都有一個很悲傷的印象,好像是我爸跟我講的。結果這次翻譯完:騙誰啊,眼睛差點沒被閃瞎。
Thumbnail
好久以前聽過的歌了,第一次聽到好像是國小的時候。不知道為什麼以前對這首歌都有一個很悲傷的印象,好像是我爸跟我講的。結果這次翻譯完:騙誰啊,眼睛差點沒被閃瞎。
Thumbnail
(1) 06. Mine - YouTube IVE/아이브 mine 韓中歌詞 I've
Thumbnail
(1) 06. Mine - YouTube IVE/아이브 mine 韓中歌詞 I've
Thumbnail
문득 멍하니 앉아 忽然愣愣地坐著 네가 떠올라 浮現了你的畫面 그냥 생각나는 대로 只是想到了你才脫口而出 너를 위해 흥얼거릴게 會為了你而哼著歌 우우우우우우우 嗚————🎵 내가 부른 이 노래를 들으면 如果聽了我所唱的這首歌 네가 떠올라 浮現了你的畫面 흥얼거리고 있어 哼唱著
Thumbnail
문득 멍하니 앉아 忽然愣愣地坐著 네가 떠올라 浮現了你的畫面 그냥 생각나는 대로 只是想到了你才脫口而出 너를 위해 흥얼거릴게 會為了你而哼著歌 우우우우우우우 嗚————🎵 내가 부른 이 노래를 들으면 如果聽了我所唱的這首歌 네가 떠올라 浮現了你的畫面 흥얼거리고 있어 哼唱著
Thumbnail
오늘따라 많이 생각나 偏偏在今天浮現了許多回憶 아름답던 너와 나 曾經如此絢爛的我們 깊게 박혀 있던 조각이 나와 발에 치여 난 深深嵌入的碎片,被自己纏住的雙腳 되돌리고 싶진 않아 끝이 난 已在盡頭的我仍然不想回頭 길 위에서 머릴 쓱 路上轉瞬掠過的髮絲 오늘따라 네가 생각나
Thumbnail
오늘따라 많이 생각나 偏偏在今天浮現了許多回憶 아름답던 너와 나 曾經如此絢爛的我們 깊게 박혀 있던 조각이 나와 발에 치여 난 深深嵌入的碎片,被自己纏住的雙腳 되돌리고 싶진 않아 끝이 난 已在盡頭的我仍然不想回頭 길 위에서 머릴 쓱 路上轉瞬掠過的髮絲 오늘따라 네가 생각나
Thumbnail
嗨真的好久不見了 雜誌在盛夏回歸 迎接能量滿滿的日子 開始閱讀聽歌吧! 轉換心情,換首歌,進入下個單元! 謝謝你的閱讀 送上晚安曲 See You Again :)
Thumbnail
嗨真的好久不見了 雜誌在盛夏回歸 迎接能量滿滿的日子 開始閱讀聽歌吧! 轉換心情,換首歌,進入下個單元! 謝謝你的閱讀 送上晚安曲 See You Again :)
Thumbnail
10CM(십센치) / 漸層그라데이션(Gradation) 已在許多大學慶典上曝光的Gradation,終於等到完整音源釋出 ~
Thumbnail
10CM(십센치) / 漸層그라데이션(Gradation) 已在許多大學慶典上曝光的Gradation,終於等到完整音源釋出 ~
Thumbnail
舊歌?!! 很好聽阿 不知道 他出道時,聽到這首就很喜歡
Thumbnail
舊歌?!! 很好聽阿 不知道 他出道時,聽到這首就很喜歡
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News