諾貝爾文學獎的誘惑

閱讀時間約 1 分鐘

所有熱愛文學和創作的人,多半有一個超大的夢想,哪天自己亦獲得諾貝爾文學獎成為世界級的大作家。因此,在未能走向斯德哥爾摩的講台以前,有志於此的作家們蒐集和閱讀諾貝爾文學獎中文譯本,即像讓自己脫胎換骨般的靈丹妙藥,而且長期服用(閱讀)的話,必定會更加接近這個偉大的距離。

 

我年輕的時候就懷抱過這樣的幻想,買過遠景版的《諾貝爾文學獎全集》,雖然沒有日以繼夜地閱讀,但讀過不少仍是事實。不過,數年後,我越加發現或察覺到,我自己的才華有限,寫得不夠勤奮,作品也少得可憐,便毅然決然地斬斷了這個妄想。

 

當然,也可以這樣解釋:我是那種很快就醒悟的類型的人。而做了決斷,就有捨棄。那一套諾獎全集多半已被贈出,我手上僅留下數冊而已。今年年初,我訂購了2023年諾獎得主「挪威」約恩.福瑟的中文譯本《三部曲》(上海人民出版社,2024),並不是諾獎的魔幻之火又向我升起,而是我想透過閱讀它來強化自己的寫作量。至於將來得獎與否,不但無關宏旨,一點也不重要了。(2024年6月6日)

    5會員
    145內容數
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    邱振瑞的沙龍 的其他內容
    幾乎沒有人會否定:掌握和讀懂多種外國語的人,哪怕只精通一種外國語,他們擁有那種語言能力都是令人羨慕不已的。對熱心汲取文化思想資源的作家來說,閱讀這種非本國語的著作文本不但必要,而且又能深化和啟發寫作的內容。當初,我就是抱著這種想法努力學習日本語的,所以,日本語是我通往思想之路的重要橋樑。   今
    「所以,你的意思是,我不必為了店家多給糠包的事情較真?」艾略特沒等狄卡斯回答,隨即自問自答似地說,「也就是,我根本不必妄自推測,它單純是刻板的反射動作,而與暗藏什麼企圖毫無關係?」 「我想也是。」狄卡斯語氣平淡地說,「如果你經常逛逛小型商店或餐館就會發現,有些員工那天可能身體狀況不佳,要不就是被生
    去年(2023),我讀到《大量廢棄社會:服裝業與便利店行業不可告人的祕密》(上海譯文出版社,2022)簡體中文版書訊時,立刻向書店訂購了一本。在我看來,這本書所訴求的主題及對象簡明扼要,每個主題之刀都指向造成大量廢棄(衣物)的日本社會,全書主旨帶有強烈反思和保護環境的精神感召。   說到丟棄衣物
    昭和十二年一月二十五日(星期一)   「十點起床,閱讀谷崎潤一郎的《倚松庵随筆》,我為其透通人生的老境所吸引。最近,我聆聽了一張莫里斯.雪佛萊的黑膠唱片,體會出老成的圓熟和年輕的稚澀,更深切感到僅憑血氣方剛做事無法成就大事。下午一點,我進入排練場。「荒神山(上浴血火拼)」的段子不錯,「雜耍逗笑」
    我從某本隨筆集中讀到一則有趣的說法:天氣的好壞將很大程度地影響作家的心情。我認為這種說法有幾分道理,因為作家向來感性豐富,他們總能敏銳地觀察現實生活中的細節,將之收納寫進自己的文章裡。我也不例外。但是,這個例外不是自誇炫耀,而是來自身體的直接反映。例如,我的脾胃虛冷又有過敏性鼻炎,對溫度的變化極為敏
    一個文青朋友問我,在臉書(又不是報紙副刊)上發表讀書心得或隨筆之類的記事有什麼好處嗎?我認為,與其說這樣做能給自己帶來什麼利多的話,莫如說,寫作本身即在享受沉靜自處的快樂。簡單講,深入其中的作者,大概最能體會這種快樂的境地。不僅如此,有時候熱情的臉友轉發帖文,又與久未聯絡的朋友居然重新連線了。  
    幾乎沒有人會否定:掌握和讀懂多種外國語的人,哪怕只精通一種外國語,他們擁有那種語言能力都是令人羨慕不已的。對熱心汲取文化思想資源的作家來說,閱讀這種非本國語的著作文本不但必要,而且又能深化和啟發寫作的內容。當初,我就是抱著這種想法努力學習日本語的,所以,日本語是我通往思想之路的重要橋樑。   今
    「所以,你的意思是,我不必為了店家多給糠包的事情較真?」艾略特沒等狄卡斯回答,隨即自問自答似地說,「也就是,我根本不必妄自推測,它單純是刻板的反射動作,而與暗藏什麼企圖毫無關係?」 「我想也是。」狄卡斯語氣平淡地說,「如果你經常逛逛小型商店或餐館就會發現,有些員工那天可能身體狀況不佳,要不就是被生
    去年(2023),我讀到《大量廢棄社會:服裝業與便利店行業不可告人的祕密》(上海譯文出版社,2022)簡體中文版書訊時,立刻向書店訂購了一本。在我看來,這本書所訴求的主題及對象簡明扼要,每個主題之刀都指向造成大量廢棄(衣物)的日本社會,全書主旨帶有強烈反思和保護環境的精神感召。   說到丟棄衣物
    昭和十二年一月二十五日(星期一)   「十點起床,閱讀谷崎潤一郎的《倚松庵随筆》,我為其透通人生的老境所吸引。最近,我聆聽了一張莫里斯.雪佛萊的黑膠唱片,體會出老成的圓熟和年輕的稚澀,更深切感到僅憑血氣方剛做事無法成就大事。下午一點,我進入排練場。「荒神山(上浴血火拼)」的段子不錯,「雜耍逗笑」
    我從某本隨筆集中讀到一則有趣的說法:天氣的好壞將很大程度地影響作家的心情。我認為這種說法有幾分道理,因為作家向來感性豐富,他們總能敏銳地觀察現實生活中的細節,將之收納寫進自己的文章裡。我也不例外。但是,這個例外不是自誇炫耀,而是來自身體的直接反映。例如,我的脾胃虛冷又有過敏性鼻炎,對溫度的變化極為敏
    一個文青朋友問我,在臉書(又不是報紙副刊)上發表讀書心得或隨筆之類的記事有什麼好處嗎?我認為,與其說這樣做能給自己帶來什麼利多的話,莫如說,寫作本身即在享受沉靜自處的快樂。簡單講,深入其中的作者,大概最能體會這種快樂的境地。不僅如此,有時候熱情的臉友轉發帖文,又與久未聯絡的朋友居然重新連線了。  
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    🎉週年慶限定優惠,10/24 前加入年訂閱再送 1 個月權限! 本專欄將提供給您最新的市場資訊、產業研究、交易心法、潛力股介紹,以上內容並非個股分析,還請各位依據自身狀況作出交易決策。歡迎訂閱支持我,獲得相關內容,也祝您的投資之路順遂! 每年 $990 訂閱方案👉 https://reurl.
    Thumbnail
    諾貝爾文學獎甫於今天(十月五日)揭曉,一如往常,大熱門作家,如去年遭受攻擊、失去一眼的魯西迪,今年剛出長篇小說的村上春樹,再次落選,而由中文世界名不見經傳、尚未有繁體中文出版的挪威作家-約恩·福瑟(Jon Fosse)雀屏中選,得獎原因為「以其獨創的劇作與文字,讓不可說的變成可說。」
    Thumbnail
    「我不建構虛構角色,我解構我曾經成為的那個女孩。」-安妮艾諾 【緣起】 個人有幸持續書寫甫獲諾貝爾文學獎的爭議女作家,安妮艾諾(Annie Ernaux),此為第 8 篇,評論安妮得獎之前、之後之兩本書,並探討其【於法國文壇掀起之衝擊】。此作為長期的分享實踐,歡迎指教,敬請分享! 另外,紀錄片《安妮
    Thumbnail
    2015年諾貝爾文學獎得主斯維拉娜‧亞歷塞維奇專注爬梳蘇維埃社會的集體傷痕,所謂赤色烏托邦的故事。
    Thumbnail
    1963年,法國仍禁止墮胎,安妮.艾諾以自傳體小說述說年輕時墮胎的經歷,無助、憤怒還有瀕臨死亡的體驗。
    Thumbnail
    川端康成生長於「大正民主」時代,經歷軍國主義風行的昭和年間,見證戰爭爆發時日本社會如何群情激昂,更親身體會終戰帶來的舉國恥辱。在日本戰敗與摯友橫光利一死去的雙重打擊下,影響他畢生創作的「餘生意識」就此形成。如此苟活的餘生,該何以延續?他決心尋找讓日本人能夠藉此重新站起來的理由。
    Thumbnail
    在掛名諾貝爾的六個獎項中,我最關注的即是文學獎,原因可能與我從小的志向有關。成為一名詩人與作家曾經是我最初也最大的願望,這麼多年過去了,這個願望並沒有消失,它只是換了一個樣子:它如今以一個更適合我的樣子,持續引領著我體驗生活。
    Thumbnail
    要寫多少歌才能成為歌神? 可能只要一首歌! 有多少歌手能得諾貝爾文學獎? 可能只有一個人! 1962年7月9日,巴布狄倫(Bob Dylan)走進錄音室,錄下《風中飄盪》Blowing in the Wind... -追蹤、訂閱《郝廣才日日談》來閱讀全文,每天為你說一個故事。
    Thumbnail
    這首非比尋常的歌曲,被媒體及評論家驚歎為”史詩級散文詩”伴隨鋼琴和小提琴的聲音,鮑勃.迪倫以他低沉沙啞的嗓音悠悠的吟唱,這首如無意識流般的散文詩,以諾大的篇幅,將美國1960年代的文化片段,一句句巨細靡遺帶我們回到塵封的美國往事,由於歌詞存在大量歷史故事的文獻式引用,引發了歐美媒體和粉絲的歷史考據。
    Thumbnail
    《野鳶尾》裡自成一個對話的宇宙。詩集中的詩作有時敘事者「我」是打理花園的詩人在對著植物喃喃自語,抑或是禱告時向上帝訴說自身質疑、埋怨的信仰者;有時「我」又會是一株株紅罌粟、苜蓿或雛菊,與詩人的怨懟對話,表達植物眼中的世界。然而也能看見有時上帝打破沉默,以「我」的角度回應詩人的種種不解。
    Thumbnail
    這篇文章改寫自我於威尼斯文學課繳交的期末報告,在所有和水都有關的文學中,俄國詩人Joseph Brodsky寫的《Watermark》是我目前的最愛(青少年時期最愛的是《神偷》。
    Thumbnail
    🎉週年慶限定優惠,10/24 前加入年訂閱再送 1 個月權限! 本專欄將提供給您最新的市場資訊、產業研究、交易心法、潛力股介紹,以上內容並非個股分析,還請各位依據自身狀況作出交易決策。歡迎訂閱支持我,獲得相關內容,也祝您的投資之路順遂! 每年 $990 訂閱方案👉 https://reurl.
    Thumbnail
    諾貝爾文學獎甫於今天(十月五日)揭曉,一如往常,大熱門作家,如去年遭受攻擊、失去一眼的魯西迪,今年剛出長篇小說的村上春樹,再次落選,而由中文世界名不見經傳、尚未有繁體中文出版的挪威作家-約恩·福瑟(Jon Fosse)雀屏中選,得獎原因為「以其獨創的劇作與文字,讓不可說的變成可說。」
    Thumbnail
    「我不建構虛構角色,我解構我曾經成為的那個女孩。」-安妮艾諾 【緣起】 個人有幸持續書寫甫獲諾貝爾文學獎的爭議女作家,安妮艾諾(Annie Ernaux),此為第 8 篇,評論安妮得獎之前、之後之兩本書,並探討其【於法國文壇掀起之衝擊】。此作為長期的分享實踐,歡迎指教,敬請分享! 另外,紀錄片《安妮
    Thumbnail
    2015年諾貝爾文學獎得主斯維拉娜‧亞歷塞維奇專注爬梳蘇維埃社會的集體傷痕,所謂赤色烏托邦的故事。
    Thumbnail
    1963年,法國仍禁止墮胎,安妮.艾諾以自傳體小說述說年輕時墮胎的經歷,無助、憤怒還有瀕臨死亡的體驗。
    Thumbnail
    川端康成生長於「大正民主」時代,經歷軍國主義風行的昭和年間,見證戰爭爆發時日本社會如何群情激昂,更親身體會終戰帶來的舉國恥辱。在日本戰敗與摯友橫光利一死去的雙重打擊下,影響他畢生創作的「餘生意識」就此形成。如此苟活的餘生,該何以延續?他決心尋找讓日本人能夠藉此重新站起來的理由。
    Thumbnail
    在掛名諾貝爾的六個獎項中,我最關注的即是文學獎,原因可能與我從小的志向有關。成為一名詩人與作家曾經是我最初也最大的願望,這麼多年過去了,這個願望並沒有消失,它只是換了一個樣子:它如今以一個更適合我的樣子,持續引領著我體驗生活。
    Thumbnail
    要寫多少歌才能成為歌神? 可能只要一首歌! 有多少歌手能得諾貝爾文學獎? 可能只有一個人! 1962年7月9日,巴布狄倫(Bob Dylan)走進錄音室,錄下《風中飄盪》Blowing in the Wind... -追蹤、訂閱《郝廣才日日談》來閱讀全文,每天為你說一個故事。
    Thumbnail
    這首非比尋常的歌曲,被媒體及評論家驚歎為”史詩級散文詩”伴隨鋼琴和小提琴的聲音,鮑勃.迪倫以他低沉沙啞的嗓音悠悠的吟唱,這首如無意識流般的散文詩,以諾大的篇幅,將美國1960年代的文化片段,一句句巨細靡遺帶我們回到塵封的美國往事,由於歌詞存在大量歷史故事的文獻式引用,引發了歐美媒體和粉絲的歷史考據。
    Thumbnail
    《野鳶尾》裡自成一個對話的宇宙。詩集中的詩作有時敘事者「我」是打理花園的詩人在對著植物喃喃自語,抑或是禱告時向上帝訴說自身質疑、埋怨的信仰者;有時「我」又會是一株株紅罌粟、苜蓿或雛菊,與詩人的怨懟對話,表達植物眼中的世界。然而也能看見有時上帝打破沉默,以「我」的角度回應詩人的種種不解。
    Thumbnail
    這篇文章改寫自我於威尼斯文學課繳交的期末報告,在所有和水都有關的文學中,俄國詩人Joseph Brodsky寫的《Watermark》是我目前的最愛(青少年時期最愛的是《神偷》。