FOR Death – or rather
For the Things 't would buy –
This – put away
Life’s Opportunity –
The things that Death will buy
Are Room –
Escape from Circumstances –
And a Name –
With Gifts of Life
How Death’s Gifts will compare –
We know not–
For the rates – lie Here –
有關死亡—正確地說
死亡想購買的東西—
就是 — 儲存
生命的機會 —
死亡所要買的東西
就是空間 —
由周遭環境逃離出來 —
以及一個名字—
就生命的恩典而言
死亡的恩典如何能與之相比 —
我們不知道 —
有關這比率 — 躺臥此地 —
默想:
死亡是懲罰嗎?中國大陸作家巴金很長壽,但他說活著是一種懲罰;對巴金來說,死亡或許是一種恩典吧!人性欲生不欲死,好死不如賴活,生命是可貴的!死亡,從活人看來,只需一個棺木的空間,以及留下一個名字,其他是一無所知。死後的世界是什麼樣子呢?我們一定要從對基督耶穌的信仰切入,才能面對生死恩典的問題。聖經福音書記載:馬大聽見耶穌來了,就出去迎接他;馬利亞卻仍然坐在家裡。馬大對耶穌說:「主啊,你若早在這裡,我兄弟必不死。就是現在,我也知道,你無論向神求甚麼,神也必賜給你。」耶穌說:「你兄弟必然復活。」馬大說:「我知道在末日復活的時候,他必復活。」耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人雖然死了,也必復活;凡活著信我的人必永遠不死。你信這話嗎?」(約翰福音11:20~26)