日語歌-13

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

YOASOBI-舞台に立って(站在舞台上)

無邪気に思い描いた

曾經天真想像的

未来の私の背中をひたすら追いかけた

未來的自己 我一心追趕著那抹背影

きっと もうすぐ見えなくなる

肯定 馬上就會看不見

重なり合う そう信じている

兩者彼此重疊 我如此相信著

ここが私の未来だ

這裡就是我的未來

数ある中で選んだのは

在眾多選擇中做出決定

きっと最初から分かっていたから

一定是打從最開始就已經知道

これじゃなきゃダメなんだって

非此不可

誰にも負けたくなかった

不願輸給任何人

しんどくてもひたすら走り続けた

即使辛苦依舊只顧持續奔跑

翌る日も翌る日も

日復一日日復一日

勝ち負けがはっきりある世界は

勝利與敗北分明的世界裡

好きだけじゃ生き残れない

僅憑喜歡是無法生存下來的

いつも結果と成果遊びじゃない

總看重結果及成果 而非遊戲

そんなこと分かってる

這種事我早已明白

でもね 好きだから諦めなかった

但是呢 正因為喜歡才不曾放棄

このがむしゃらな毎日がきっと

這義無反顧的每一天

願った結末に繋がっているって信じている

肯定與我所期望的結局相連 我如此相信著


新歌出來了,好好聽🥰🥰🥰

留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
wacci-忘れたい   髪の毛についた煙草の匂いで 幸せはまた煙にまかれて 頭髮染上菸草的香氣 幸福再次被煙霧壟罩 寂しさ燻らす私の弱さを 明け方の空が照らしてゆく 黎明天空照亮我那因為孤獨燻開的弱小 さよならしたあの日に終われず 我們道別的日子永不劃下句點 しがみついて綺麗な思い
ユイカ-序章 何気なく撮り始めた 不經意間開始拍攝的 今日までのカウントダウン 直至今日的倒數 「誰が編集すんのさ!」 討論著「誰要來負責剪輯啊」的日子 って話した日々が懐かしいね 真是令人懷念啊 前髪を直そうとして 每次打算整理瀏海 カメラを開くたびに 而打開相機時 す
あたらよ - 嘘つき(騙子) 最近何だか君からの 最近總覺得從你那的 愛がぬるくなったような気がしてさ 愛變得冷淡 慌てて温め直してみたけど 感到慌張 雖然試著想要重新加熱 元通りにはならなくて 但無法回到從前 だんだん不安になっていく心が 漸漸變得不安的內心 不安ではなく呆れ
水溜まりに一粒落ちた雫で 隨著墜入水漥中的一粒水滴 世界は波打ち歪んで見えた 世界看起就像因那波動而歪斜 大事なものすら曇り空 連重要的事物都模糊不清 影隠されて下を向く 被陰影遮蔽而低下了頭 いつかは摘まれてしまうのにね 儘管有一天會被採摘而去 綺麗に花は咲いていて 花朵本就
YOASOBI-アドベンチャー いつもの一日から抜け出して 從一如既往的日子擺脫出來 目が覚めるような冒険の舞台へ 踏上令人耳目一新的冒險舞台 回る地球儀を目印に 以回轉的地球儀為標記 さぁ今会いに行こう 來吧 現在就去與之相見 特別な一日に 與這特別的一天 緑萌ゆる新しい季節
ユイカ-17さいのうた(17歲的歌) こんな私の未熟なうたを 謝謝你們願意傾聽 聴いてくれてどうも有難うね。 我的尚未成熟的歌。 もう少しで私は未熟な大人に 似乎再過不久 なるみたいです。 我就要成為尚未成熟的大人。 なんか笑っちゃうね。 總覺得令人發笑呢。 本当はね、 實際
wacci-忘れたい   髪の毛についた煙草の匂いで 幸せはまた煙にまかれて 頭髮染上菸草的香氣 幸福再次被煙霧壟罩 寂しさ燻らす私の弱さを 明け方の空が照らしてゆく 黎明天空照亮我那因為孤獨燻開的弱小 さよならしたあの日に終われず 我們道別的日子永不劃下句點 しがみついて綺麗な思い
ユイカ-序章 何気なく撮り始めた 不經意間開始拍攝的 今日までのカウントダウン 直至今日的倒數 「誰が編集すんのさ!」 討論著「誰要來負責剪輯啊」的日子 って話した日々が懐かしいね 真是令人懷念啊 前髪を直そうとして 每次打算整理瀏海 カメラを開くたびに 而打開相機時 す
あたらよ - 嘘つき(騙子) 最近何だか君からの 最近總覺得從你那的 愛がぬるくなったような気がしてさ 愛變得冷淡 慌てて温め直してみたけど 感到慌張 雖然試著想要重新加熱 元通りにはならなくて 但無法回到從前 だんだん不安になっていく心が 漸漸變得不安的內心 不安ではなく呆れ
水溜まりに一粒落ちた雫で 隨著墜入水漥中的一粒水滴 世界は波打ち歪んで見えた 世界看起就像因那波動而歪斜 大事なものすら曇り空 連重要的事物都模糊不清 影隠されて下を向く 被陰影遮蔽而低下了頭 いつかは摘まれてしまうのにね 儘管有一天會被採摘而去 綺麗に花は咲いていて 花朵本就
YOASOBI-アドベンチャー いつもの一日から抜け出して 從一如既往的日子擺脫出來 目が覚めるような冒険の舞台へ 踏上令人耳目一新的冒險舞台 回る地球儀を目印に 以回轉的地球儀為標記 さぁ今会いに行こう 來吧 現在就去與之相見 特別な一日に 與這特別的一天 緑萌ゆる新しい季節
ユイカ-17さいのうた(17歲的歌) こんな私の未熟なうたを 謝謝你們願意傾聽 聴いてくれてどうも有難うね。 我的尚未成熟的歌。 もう少しで私は未熟な大人に 似乎再過不久 なるみたいです。 我就要成為尚未成熟的大人。 なんか笑っちゃうね。 總覺得令人發笑呢。 本当はね、 實際
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
這篇文章介紹了YOASOBI的音樂作品,以及歌曲和小說之間的連結。文章內容包括歌曲《たぶん》對分手的描述,以及感情淡化的內心掙扎;歌曲《アンコール》世界末日仍想透過音樂與人連結的熱情與盼望。
Thumbnail
可能包含敏感內容
在人生這條漫漫長路上,有人能支持你的夢想、陪著你,是很值得珍惜,只是我,沒辦法再陪著妳走下去了。
Thumbnail
有沒有一種感覺? 像愛情一樣甜蜜, 山盟海誓都難以忘記。 所有的承諾,編織的美夢; 你還要我期待多久? 有沒有一點溫暖? 像孩子笑容一般, 天長地久都不會更改。 只要有關懷,填補了遺憾; 讓我可以自由自在。
Thumbnail
總有一天會相信, 我對你的那份體貼。 相知相遇到互相了解, 有多少改變? 誰說希望一定會破滅? 讓我們用深情來實現。 喚不回-是遠去的你, 和短暫的緣。 一生一世的溫柔, 多麼期盼能將你佔有; 星光閃爍的夜空, 多麼期盼能和你一起渡過。
Thumbnail
#搖擺屬於你自己的軌跡 現在+過去+未來=自己的軌跡 現在的你,是「過去」努力而來的 未來的你,就是「現在」累積ing而換來的 ✍ 愛我所畫,夢我所愛 圖。文/布恣芽朵
Thumbnail
あのね君と出会ったこと 那個啊 跟你相遇時的事 今でもずっと覚えているけど 我至今仍記得 でもね、それはずっと先の未来の話を 横で見てるみたいなの 但那就像旁觀著遙遠未來那樣 もしも君の願い一つ叶うとする 如果你的願望實現了一個 未来変えるとする 就等於把未來做了些改變 いや、あのね
Thumbnail
消失很久又突然上水了——還是那牢固改不掉的個性。第二次讀Yoasobi 的小說X音樂企劃,還是依舊的喜歡,果然喜好也是牢固改不掉(笑)。四篇關於第一次的作品,又一次跨媒介的呼應。 推薦讀後再回去看歌詞及MV 《只屬於我的主人》—島本理生 X 🎧 〔 ミスター — YOASOBI 〕
Thumbnail
日本專注於動漫主題歌曲的樂團Yoasobi在2023年的紅白歌合戰上,熱唱動漫《我推的孩子》主題曲《idol》,舞臺上集結了日韓多位知名偶像合作演出,突破了人們對紅白歌合戰的想像。然而,舞臺結束後的韓網話題「日本節目拿韓國頂流偶像當伴舞」引起爭議。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
這篇文章介紹了YOASOBI的音樂作品,以及歌曲和小說之間的連結。文章內容包括歌曲《たぶん》對分手的描述,以及感情淡化的內心掙扎;歌曲《アンコール》世界末日仍想透過音樂與人連結的熱情與盼望。
Thumbnail
可能包含敏感內容
在人生這條漫漫長路上,有人能支持你的夢想、陪著你,是很值得珍惜,只是我,沒辦法再陪著妳走下去了。
Thumbnail
有沒有一種感覺? 像愛情一樣甜蜜, 山盟海誓都難以忘記。 所有的承諾,編織的美夢; 你還要我期待多久? 有沒有一點溫暖? 像孩子笑容一般, 天長地久都不會更改。 只要有關懷,填補了遺憾; 讓我可以自由自在。
Thumbnail
總有一天會相信, 我對你的那份體貼。 相知相遇到互相了解, 有多少改變? 誰說希望一定會破滅? 讓我們用深情來實現。 喚不回-是遠去的你, 和短暫的緣。 一生一世的溫柔, 多麼期盼能將你佔有; 星光閃爍的夜空, 多麼期盼能和你一起渡過。
Thumbnail
#搖擺屬於你自己的軌跡 現在+過去+未來=自己的軌跡 現在的你,是「過去」努力而來的 未來的你,就是「現在」累積ing而換來的 ✍ 愛我所畫,夢我所愛 圖。文/布恣芽朵
Thumbnail
あのね君と出会ったこと 那個啊 跟你相遇時的事 今でもずっと覚えているけど 我至今仍記得 でもね、それはずっと先の未来の話を 横で見てるみたいなの 但那就像旁觀著遙遠未來那樣 もしも君の願い一つ叶うとする 如果你的願望實現了一個 未来変えるとする 就等於把未來做了些改變 いや、あのね
Thumbnail
消失很久又突然上水了——還是那牢固改不掉的個性。第二次讀Yoasobi 的小說X音樂企劃,還是依舊的喜歡,果然喜好也是牢固改不掉(笑)。四篇關於第一次的作品,又一次跨媒介的呼應。 推薦讀後再回去看歌詞及MV 《只屬於我的主人》—島本理生 X 🎧 〔 ミスター — YOASOBI 〕
Thumbnail
日本專注於動漫主題歌曲的樂團Yoasobi在2023年的紅白歌合戰上,熱唱動漫《我推的孩子》主題曲《idol》,舞臺上集結了日韓多位知名偶像合作演出,突破了人們對紅白歌合戰的想像。然而,舞臺結束後的韓網話題「日本節目拿韓國頂流偶像當伴舞」引起爭議。