Vaundy「タイムパラドックス」中文歌詞翻譯(電影哆啦A夢:大雄的地球交響樂主題曲)

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘


あのね君と出会ったこと
那個啊 跟你相遇時的事
今でもずっと覚えているけど
我至今仍記得
でもね、それはずっと先の未来の話を
横で見てるみたいなの
但那就像旁觀著遙遠未來那樣


もしも君の願い一つ叶うとする
如果你的願望實現了一個
未来変えるとする
就等於把未來做了些改變


いや、あのね
不 聽我說
僕のポケットの未来をのぞいて
如果你窺視我口袋裡的未來
きっと笑ってくれるから
你一定會笑出來
これはいつか
這就是某一天
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
為即將相遇的你抹去一些傷痛的魔法


僕らの抱えてる魔法にはいつも
我們所擁有的魔法總是
一つ小さな秘密があって
有一個小秘密
どうしても一人じゃ使えないのさ
無論如何都無法單獨使用啊


だから聞いて
所以你聽我說


ねぇあのね
那個啊
君のポケットの未来をのぞいて
如果你窺視自己未來的口袋
きっと笑ってくれるから
你一定會笑出來
これはいつか
這就是某一天
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
為即將相遇的你抹去一些傷痛的魔法


ねぇほら

しまっておきなよ
要收好喔


どうしても拭えない痛みが
怎樣都無法抹去的傷痛
君を襲いかかるときがくるさ
向你襲來的時候
その時は
到時候
君のその魔法の力を
你就把你那個魔法


唱えてみて
試著大聲唸出來


あのね僕のポケットの未来の君はね
那個...我口袋裡未來的你
いつも笑ってるんだよ
總是開心的笑著喔
だから君のポケットの未来の僕もね
所以你口袋裡未來的我
笑ってて欲しいかな
希望也是笑口常開呀


笑ってて欲しいから
希望那個我是笑口常開
笑っててくれよ
所以你也要對我展現笑容喔



avatar-img
24會員
80內容數
純粹翻譯一些自己關注的日本流行音樂,不針對特定的歌手或類型
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































卯吉的音樂沙龍 的其他內容
神様なんていないと思った 我不相信神的存在 玉虫色の最悪な午後は 在彩光折射的淒慘下午 まだ君のこと呼んでるよ 還在呼喚著你 腹が立つほどに毒が抜けないな 中毒之深讓人一肚子火 愛されて愛の色を知るのなら 如果要被愛才知道愛的顏色 君は僕を彩っていたんだ 那就是你妝點了我 食欲のない芋虫の右手 ク
さすらおう この世界中を  在這個世界流浪吧 ころがり続けてうたうよ 旅路の歌を 隨波逐流 沿路放聲高唱 旅途之歌  まわりはさすらわぬ人ばっか 少し気になった 周遭都是些安居的人 有些在意 風の先の終わりをみていたらこうなった 一直觀望著風起風落 就會變成這樣 雲の形を まにうけてしまった
この世で一番大切なものはねぇ 這個世界上最重要的東西啊 何て言いかけてはにかんだ君の笑み 是你話說到一半時露出的害羞笑容 夕立木立 焼きたてパンを齧り 午後雷陣雨 小樹林 啃一口剛烤好的麵包 味わう幸せ 君と生きる幸せ 品味幸福 和你一起生活的幸福 黄昏の恋 流離う心 黃昏之戀 流浪的心 去りし日
(Question 大胆に演じて) Question 大膽演出 (Question 他愛のない人生) Question 毫無張力的人生 (Question 背反と安寧) Question 違抗與安寧 (Question What? x x x x x) Question What? x x x x
はしゃぎすぎた週末のシワ寄せならばまだ良いのに 如果只是周末狂歡的惡果 那還好一些 変わり映えない 外れない 心に付いた足枷 一成不變 無法脫除的心靈枷鎖 先の見えない夜の帰り道 「明日なんてなきゃ良いのに」 走在夜幕低垂的歸途 「要是沒有明天就好了」 今何て言った? あぁ、確かめなきゃ良かった
神様なんていないと思った 我不相信神的存在 玉虫色の最悪な午後は 在彩光折射的淒慘下午 まだ君のこと呼んでるよ 還在呼喚著你 腹が立つほどに毒が抜けないな 中毒之深讓人一肚子火 愛されて愛の色を知るのなら 如果要被愛才知道愛的顏色 君は僕を彩っていたんだ 那就是你妝點了我 食欲のない芋虫の右手 ク
さすらおう この世界中を  在這個世界流浪吧 ころがり続けてうたうよ 旅路の歌を 隨波逐流 沿路放聲高唱 旅途之歌  まわりはさすらわぬ人ばっか 少し気になった 周遭都是些安居的人 有些在意 風の先の終わりをみていたらこうなった 一直觀望著風起風落 就會變成這樣 雲の形を まにうけてしまった
この世で一番大切なものはねぇ 這個世界上最重要的東西啊 何て言いかけてはにかんだ君の笑み 是你話說到一半時露出的害羞笑容 夕立木立 焼きたてパンを齧り 午後雷陣雨 小樹林 啃一口剛烤好的麵包 味わう幸せ 君と生きる幸せ 品味幸福 和你一起生活的幸福 黄昏の恋 流離う心 黃昏之戀 流浪的心 去りし日
(Question 大胆に演じて) Question 大膽演出 (Question 他愛のない人生) Question 毫無張力的人生 (Question 背反と安寧) Question 違抗與安寧 (Question What? x x x x x) Question What? x x x x
はしゃぎすぎた週末のシワ寄せならばまだ良いのに 如果只是周末狂歡的惡果 那還好一些 変わり映えない 外れない 心に付いた足枷 一成不變 無法脫除的心靈枷鎖 先の見えない夜の帰り道 「明日なんてなきゃ良いのに」 走在夜幕低垂的歸途 「要是沒有明天就好了」 今何て言った? あぁ、確かめなきゃ良かった
本篇參與的主題活動
看到一個推理故事用一本書來講這種關於版面與閱讀之間的關係,雖然故事我沒有特別喜歡,我也會力薦所有做書的人都應該讀這本書!
桃園機場雖然有時候會漏漏水出點小問題,但其實它貴為台灣國家門面還是有很多值得稱讚的地方的!推薦給常出國的旅人,在機場大逛免稅店之虞,也可以去使用一下這些便利的設施!就讓KKday幫大家整理5個大家不太知道但好好用的機場實用服務資訊吧!
比較2017年與2024年日本東北旅遊照片,對比藏王樹冰、銀山溫泉、山寺等景點在不同時間的景觀差異,即使地點相同,不同時間的體驗與感受截然不同,珍惜每個當下的珍貴回憶。2024年因暖冬導致雪景不如預期,反觀2017年的雪景壯觀美麗。新聞報導2025年日本東北暴雪,衷心祈願一切平安。
【2019/3 春】 <上野恩賜公園> 是個知名的賞櫻地點。腹地廣大、交通方便,加上園內有40種的櫻花,多達1200棵櫻花樹,使得這邊成為野餐賞櫻的首選場所。每到櫻花季,樹上會掛滿燈籠,而一大早就可看到樹下鋪滿了佔位的野餐墊,人潮不斷地聚集,從早到晚絡繹不絕。
在漫畫與動畫時期就給人不錯體驗的作品《工作細胞》,敘述關於人體細胞擬人化後的故事,藉由紅血球和白血球兩人在身體中的突發日常,對抗細菌病毒之餘,也了解人體的身體構造,隨著主人翁的身體活在億萬細胞世界。這樣的作品在真人化後需要許多後製動畫與搭景製作,在《工作細胞》真人化後的日本電影,表現會是如何?
看到一個推理故事用一本書來講這種關於版面與閱讀之間的關係,雖然故事我沒有特別喜歡,我也會力薦所有做書的人都應該讀這本書!
桃園機場雖然有時候會漏漏水出點小問題,但其實它貴為台灣國家門面還是有很多值得稱讚的地方的!推薦給常出國的旅人,在機場大逛免稅店之虞,也可以去使用一下這些便利的設施!就讓KKday幫大家整理5個大家不太知道但好好用的機場實用服務資訊吧!
比較2017年與2024年日本東北旅遊照片,對比藏王樹冰、銀山溫泉、山寺等景點在不同時間的景觀差異,即使地點相同,不同時間的體驗與感受截然不同,珍惜每個當下的珍貴回憶。2024年因暖冬導致雪景不如預期,反觀2017年的雪景壯觀美麗。新聞報導2025年日本東北暴雪,衷心祈願一切平安。
【2019/3 春】 <上野恩賜公園> 是個知名的賞櫻地點。腹地廣大、交通方便,加上園內有40種的櫻花,多達1200棵櫻花樹,使得這邊成為野餐賞櫻的首選場所。每到櫻花季,樹上會掛滿燈籠,而一大早就可看到樹下鋪滿了佔位的野餐墊,人潮不斷地聚集,從早到晚絡繹不絕。
在漫畫與動畫時期就給人不錯體驗的作品《工作細胞》,敘述關於人體細胞擬人化後的故事,藉由紅血球和白血球兩人在身體中的突發日常,對抗細菌病毒之餘,也了解人體的身體構造,隨著主人翁的身體活在億萬細胞世界。這樣的作品在真人化後需要許多後製動畫與搭景製作,在《工作細胞》真人化後的日本電影,表現會是如何?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
誰よりも 比任何人 「救いたい」と悲劇を気取ってた 裝出更多「想要拯救你」的悲劇人物的樣子 面倒よりも 比起覺得麻煩 それが砕いても 煮込んでも 食べれない故に 是因為即使壓碎或燉熟 我都吞不下去 大脳の意思では 在大腦的思緒中 静観がキメの一手なんだって 靜觀其變是致勝的關鍵 だが
Thumbnail
目覚めたばかりの 無意識と なぞらせる 投げやりな儀式よ 仿效剛睡醒時的無意識般草率舉行的儀式 守れば 壊れてしまうもの 越是守護 就越快崩壞的東西 誰にも言えぬ夢を 望むでしょう 你期望的是 不能對任何人說的夢想吧 飛び込も 投身而入 あとは好きに 之後就隨你喜歡 心地
Thumbnail
勘違いで終わらせたかった 本來想用誤會當藉口畫下句點 恋がついに結末を迎える 這場戀愛終於走到了末路 確定した失恋だったよ 確定是失戀了 初めから覚悟はあった 一開始我就有所覺悟 3回願った大成功が 叶うといいけどなぁ 祈禱了三次的大成功若能實現就好了 でも散々迷った恋の
Thumbnail
小時候我是哆啦A夢迷。在看這部時候,覺得哆啦A夢好可愛。對於他的幾項萬能道具,相信大家都不陌生。 哆啦A夢陪伴我們童年,在裡面你看到了什麼?長大再回頭看,感觸多些深沉。不管是熟悉道具,還是大雄與哆啦A夢情感,反應在人與人之間細膩與溫存。
Thumbnail
「哆啦A夢:大雄的地球交響樂」絕對是今夏最chill的電影之一。當世界寂靜無聲,你,會如何?當世界沒有音樂,我們會如何?是平靜舒心?還是焦躁恐慌?
NiziU-Paradise-動畫電影:哆啦A夢:大雄與天空的理想鄉 主題曲  昔々きいた話 這是一個很久很久以前流傳的故事 ふたつの虹を超えたその向こう 聽說在越過那兩道彩虹後的前方 光り輝く泉がある 有著閃閃發光的湧泉 その水面(みなも)映るのは 而那片水面映照出的是 ほんとの
Thumbnail
大嫌い 嘘じゃない 我最討厭你 這不是謊言 ああ 鎧をそっとおろして 啊 輕輕卸下盔甲 愛したい 誰より脆い 私の心に気づいてくれた 你察覺了我 明明想要愛人 卻比誰都脆弱的心 僅かな光でもいいよ 散發的儘管只是微光也好 私が照らしていくと 誓った 我曾發誓過要照亮你的前程 強くなれない
Thumbnail
映画ドラえもん のび太の地球交響楽』主題歌-タイムパラドックス(電影哆啦A夢:大雄的地球交響樂主題曲(時間悖論 / Time paradox) あのね君と出会ったことを 聽我說,與你相遇的那天 今でもずっと覚えているけど 到今天我都還記在心裡喔 でもね それは ずっと先の未来の話を 但是
Thumbnail
あのね君と出会ったこと 那個啊 跟你相遇時的事 今でもずっと覚えているけど 我至今仍記得 でもね、それはずっと先の未来の話を 横で見てるみたいなの 但那就像旁觀著遙遠未來那樣 もしも君の願い一つ叶うとする 如果你的願望實現了一個 未来変えるとする 就等於把未來做了些改變 いや、あのね
Thumbnail
誰よりも 比任何人 「救いたい」と悲劇を気取ってた 裝出更多「想要拯救你」的悲劇人物的樣子 面倒よりも 比起覺得麻煩 それが砕いても 煮込んでも 食べれない故に 是因為即使壓碎或燉熟 我都吞不下去 大脳の意思では 在大腦的思緒中 静観がキメの一手なんだって 靜觀其變是致勝的關鍵 だが
Thumbnail
目覚めたばかりの 無意識と なぞらせる 投げやりな儀式よ 仿效剛睡醒時的無意識般草率舉行的儀式 守れば 壊れてしまうもの 越是守護 就越快崩壞的東西 誰にも言えぬ夢を 望むでしょう 你期望的是 不能對任何人說的夢想吧 飛び込も 投身而入 あとは好きに 之後就隨你喜歡 心地
Thumbnail
勘違いで終わらせたかった 本來想用誤會當藉口畫下句點 恋がついに結末を迎える 這場戀愛終於走到了末路 確定した失恋だったよ 確定是失戀了 初めから覚悟はあった 一開始我就有所覺悟 3回願った大成功が 叶うといいけどなぁ 祈禱了三次的大成功若能實現就好了 でも散々迷った恋の
Thumbnail
小時候我是哆啦A夢迷。在看這部時候,覺得哆啦A夢好可愛。對於他的幾項萬能道具,相信大家都不陌生。 哆啦A夢陪伴我們童年,在裡面你看到了什麼?長大再回頭看,感觸多些深沉。不管是熟悉道具,還是大雄與哆啦A夢情感,反應在人與人之間細膩與溫存。
Thumbnail
「哆啦A夢:大雄的地球交響樂」絕對是今夏最chill的電影之一。當世界寂靜無聲,你,會如何?當世界沒有音樂,我們會如何?是平靜舒心?還是焦躁恐慌?
NiziU-Paradise-動畫電影:哆啦A夢:大雄與天空的理想鄉 主題曲  昔々きいた話 這是一個很久很久以前流傳的故事 ふたつの虹を超えたその向こう 聽說在越過那兩道彩虹後的前方 光り輝く泉がある 有著閃閃發光的湧泉 その水面(みなも)映るのは 而那片水面映照出的是 ほんとの
Thumbnail
大嫌い 嘘じゃない 我最討厭你 這不是謊言 ああ 鎧をそっとおろして 啊 輕輕卸下盔甲 愛したい 誰より脆い 私の心に気づいてくれた 你察覺了我 明明想要愛人 卻比誰都脆弱的心 僅かな光でもいいよ 散發的儘管只是微光也好 私が照らしていくと 誓った 我曾發誓過要照亮你的前程 強くなれない
Thumbnail
映画ドラえもん のび太の地球交響楽』主題歌-タイムパラドックス(電影哆啦A夢:大雄的地球交響樂主題曲(時間悖論 / Time paradox) あのね君と出会ったことを 聽我說,與你相遇的那天 今でもずっと覚えているけど 到今天我都還記在心裡喔 でもね それは ずっと先の未来の話を 但是
Thumbnail
あのね君と出会ったこと 那個啊 跟你相遇時的事 今でもずっと覚えているけど 我至今仍記得 でもね、それはずっと先の未来の話を 横で見てるみたいなの 但那就像旁觀著遙遠未來那樣 もしも君の願い一つ叶うとする 如果你的願望實現了一個 未来変えるとする 就等於把未來做了些改變 いや、あのね