不管在Instagram、抖音、小紅書上,泰國的「黃油小熊 น้องเนย」因為獨特可愛的魅力,現在已經成為泰國超級頂流明星兼觀光大使!她到底是誰呢?黃油小熊的創辦人強調,她絕對不只是甜點咖啡店 Butterbear Cafe 的品牌吉祥物而已,更是一隻致力於帶給大家幸福與快樂的小熊喔!
今年夏天開始爆紅的黃油小熊,其實是從大陸紅回泰國,今年年初時,粉絲中有90%都是中國人,且在小紅書上的官方帳號比其他平台都要更早就突破10萬粉絲,單支短影音超過1600萬次瀏覽。
當然現在不只在中國啦!黃油小熊的泰國、海外粉絲大約各占一半,她不只常常跟泰國明星合作,甚至還有了自己的主題曲在YouTube上觀看次數超過千萬了!另外也有出 LINE 貼圖 唷(也有中文版)!
今天就一起來看看The Standard的文章,學習泰語也一起認識這位爆紅的「黃油小熊 น้องเนย」吧!
黃油小熊 น้องเนย
首先要學習黃油小熊的泰文名字,非常簡單唷!就是「น้อง 弟弟或妹妹」+「เนย 奶油」,在短影音中可以很常聽到泰國人熱情呼喊她的名字(≧▽≦)
Butterbear เป็นร้านคาเฟ่ที่เกิดขึ้นในช่วงโควิด
Butterbear 是一家由於新冠疫情而誕生的咖啡廳。
這邊我翻譯「เกิดขึ้น 發生」為「誕生」唷!因為其實品牌在疫情期間尚未開這間咖啡廳,2019年時創辦人開始著手進行產品及品牌的規劃,希望能夠販售讓人們在疫情期間的陰霾下,也能夠感覺到幸福的點心。2020年時,產品順利推出,先在線上販賣,直到去年因銷售額增加,才開始選址,經營起實體店面咖啡廳。
“เราวางให้น้องเนยเป็นเด็กน้อยที่ชอบมีความสุขกับอะไรง่ายๆ หรือความสุขที่เกิดขึ้นจากอะไรเล็กๆ น้อยๆ”
「我們將黃油小熊設定為一個喜歡簡單、微小的事物,並感到幸福的孩子」
這段話是來自於黃油小熊的創辦人。也許就是這樣的人設,讓人感覺到黃油小熊的單純!融化了姊姊粉絲們的心♥
這句話裡有三個疊詞(ๆ符號)可以複習一下:在泰語中,符號「ๆ」稱為「ไม้ยมก」,用來表示前面的詞要重複一次,它在日常語言中使用廣泛,很常見唷!
มาสคอตหมีที่ว่านี้เป็นของร้าน Butterbear ร้านคาเฟ่ที่อยากทำให้คนไทยกินแล้วมีความสุข
這隻小熊吉祥物屬於一家想讓泰國人吃了能感受到幸福的咖啡廳 Butterbear。
這裡出現的「吉祥物 มาสคอต」是外來語,所以用泰式發音念英文 Mascot 就行了!
最後出現的「幸福 ความสุข」屬於常見的 ความ 型名詞喔!相關文章可點此⮕ ความ 型名詞,記住它們就能提升閱讀力!
มาสคอตหมีจะออกโชว์ตัวทุกวันเสาร์-อาทิตย์ วันละ 2 ครั้งที่ร้านบริเวณชั้น G ศูนย์การค้าเอ็มสเฟียร์
小熊吉祥物每週六、日,一天會出現兩次在 Emsphere 購物中心G樓的店面區域。
網路上有一說,因為黃油小熊還是小孩子,平日需要上課學習,所以只有禮拜六、日能夠出來打工,還真是完整的人設!
แฟนคลับส่วนใหญ่เป็นชาวจีน
大多數粉絲是中國人。
這裡出現的「fan club แฟนคลับ」又是外來語了唷!在原文中,品牌創辦人受訪時表示,許多中國遊客特地來曼谷與「黃油小熊 น้องเนย」合照,一睹她的丰采,並將照片、影片上傳至社群媒體,被大量轉發、觀看,於是在中國瞬間爆紅,可說是相當成功的短影音病毒式行銷(คลิปไวรัล viral clip)。
對「黃油小熊 น้องเนย」有興趣的朋友,可以點此參考原文練習泰語閱讀唷!另外附上ฐานเศรษฐกิจ 頻道的這支影片,完整的介紹了關於「黃油小熊 น้องเนย」的誕生唷!可以試著練習泰語聽力。