摘自『讀賣新聞2024.11.14』。そこで(そこで)表示「於是」、「然後」等含意,描述事件發生的地點或連接前後文的敘述。例句:そこで新しいレストランに行ってみた。於是我去了新的餐廳。地元(じもと)這是名詞,表示「當地」或「本地」。例句:地元の料理はとてもおいしい。當地的料理非常好吃。観光協会(かんこうきょうかい)觀光協會,屬於名詞。例句:観光協会は多くの観光情報を提供している。觀光協會提供了許多旅遊資訊。紹介された(しょうかいされた)動詞「紹介する」的被動形式,意思是「被介紹」。例句:友達に紹介された店に行った。我去了朋友介紹的店。宇奈岐日女(うなぎひめ)這是一個日本神社的名稱,宇奈岐日女神社。例句:宇奈岐日女神社は有名なパワースポットです。宇奈岐日女神社是一個著名的能量景點。神社(じんじゃ)「神社」為名詞,指神社。例句:日本には多くの神社がある。日本有很多神社。へ行ってみると(へいってみると)表示「試著去看看」,「~てみる」表示「嘗試」的意思。例句:その場所へ行ってみると、景色がきれいだった。試著去那個地方看看,風景很美。想像以上(そうぞういじょう)意為「超出想像」,「以上」表示在某個基準之上。例句:この料理は想像以上においしい。這道料理比想像中還好吃。美しく(うつくしく)「美しい」的連用形,形容美麗。例句:庭が美しく整えられている。庭園被整理得很美麗。歴史(れきし)名詞,指「歷史」。例句:この町には深い歴史がある。這個小鎮有深厚的歷史。を感じた(をかんじた)動詞「感じる」的過去形,意思是「感受到」。例句:自然の偉大さを感じた。感受到了自然的偉大。於是我試著去了當地觀光協會介紹的宇奈岐日女神社,比想像中還要美麗,感受到了歷史的氣息。