考完學測的我回歸了٩(ˊᗜˋ )و這次介紹的是1989豪華盤的第一首,光看歌名可能會覺得是首嗆辣的歌,點進去覺最會被歌曲的氛圍嚇到!希望大家喜歡😍
這一篇是觀眾點歌,歡迎點連結點歌ㄛ👇
https://forms.gle/vtfGGCEAJDxuzsCY7
🌟 🌟重要單字片語:
flamingo 紅鶴 n.[C]
boulevard 大道 n.[C]
clink 叮噹聲 n.[C]/發出叮噹聲 v.
aquamarine 海藍寶石,藍綠色 n.[U]/adj.
moonlit 月光照耀的 adj.
lovestruck 陷入熱戀的 adj.
lovesick 相思病的,為愛所困的 adj.
handprint 手印 n.[C]
cement 水泥,鞏固 n.[U]/粘合 v.
adorned with 裝飾著,點綴著 phr.
lovelorn 單相思的,為情所苦的 adj.
thorn 荊棘,刺 n.[C]
slut 蕩婦 n.[C](粗俗用語)
code 密碼,規範 n.[C/U]/編碼 v.
tangerine 橘子,橘色 n.[C]/adj.
luxury 奢華,奢侈品 n.[U/C]
🎵歌詞🎵
Flamingo pink
火鶴粉
Sunrise Boulevard
日出大道
Clink, clink
叮噹作響
Being this young is art
維持青春美麗是門藝術
Aquamarine
寶石藍色的
Moonlit swimming pool
月光下的泳池
What if all I need is you?
如果我需要的一切只是你呢?
Got lovestruck, went straight to my head
大暈船,迷戀直衝腦門
Got lovesick, all over my bed
相思病,愛意彷彿鋪滿整張床
Love to think you'll never forget
我總愛幻想,你會永遠記得
Handprints in wet cement
我們在濕潤水泥上的手印
Adorned with smoke on my clothes
煙霧點綴的衣服
Lovelorn and nobody knows
暗戀的苦澀,只有我明白
Love thorns all over this rose
愛情的玫瑰佈滿荊棘
I'll pay the price, you won't
我甘願付出代價,而你卻不必
But if I'm all dressed up
但如果我精心盛裝
They might as well be looking at us
他們也可能正在看著我們
And if they call me a slut
如果他們叫我「蕩婦」
You know it might be worth it for once
你知道這次可能是值得的
And if I'm gonna be drunk
如果我注定會醉
Might as well be drunk in love
那麼就醉倒在愛裡吧
Send the code, he's waiting there
傳送密語,他會在那裡等待
The sticks and stones they throw froze mid-air
那些冷言冷語,似冰封在半空
Everyone wants him
每個人都渴望他
That was my crime
竟成了我的罪孽
The wrong place at the right time
在錯誤的地方,卻在對的時機
And I break down, then he's pullin' me in
當我崩潰,他將我拉入懷
In a world of boys, he's a gentleman
在一群男生中,你是那個紳士
Got lovestruck, went straight to my head
大暈船,迷戀直衝腦門
Got lovesick, all over my bed
相思病,愛意彷彿鋪滿整張床
Love to think you'll never forget
我總愛幻想,你會永遠記得
We'll pay the price, I guess
我們共同承擔的代價
But if I'm all dressed up
但如果我精心盛裝
They might as well be looking at us
他們也可能正在看著我們
And if they call me a slut
如果他們叫我「蕩婦」
You know it might be worth it for once
你知道這次可能是值得的
And if I'm gonna be drunk
如果我注定會醉
Might as well be drunk in love
那麼就醉倒在愛裡吧
Half asleep
半夢半醒間
Taking your time
輕輕慢慢來
In the tangerine, neon light
沐浴在橙色霓虹登中
This is luxury
多麽奢華
You're not saying you're in love with me
你雖從未說愛我
But you're going to
但我知道,你終究會的
Half awake
半夢半醒間
Taking your chance
抓住機會吧
It's a big mistake
哪怕是個大錯
I said it might blow up in your pretty face
我說過,也許會炸裂在你那張漂亮臉蛋上
I'm not saying do it anyway
我沒說非做不可,但你終究會的
And if they call me a slut
如果他們叫我「蕩婦」You know it might be worth it for once
你知道這次可能是值得的
And if I'm gonna be drunk
如果我注定會醉
Might as well be drunk in love
那麼就醉倒在愛裡吧