瓊瑤在新版《我的故事》第二部第十八章增加了一小段有關「喬野」的事。原來這是平鑫濤所用的筆名:
喬是指臺北大橋,我生平第一次,在同一條橋上來回走,印象深刻......野是野柳,我生平第一次,帶人去野柳改稿子,差一點讓一本世界名著被狂風吹走!『喬野』就是那個笨蛋,送人回家送一半,在落日下各奔南北的大笨蛋。——《我的故事》春光版,頁252。
這時的瓊瑤和平鑫濤還不是戀人,只是平鑫濤先用了「喬野」當筆名,看來平很重視他和瓊瑤的兩次見面(也有可能是瓊瑤故意想讓讀者這麼想)。
2025.3.6
瓊瑤在新版《我的故事》第二部第十八章增加了一小段有關「喬野」的事。原來這是平鑫濤所用的筆名:
喬是指臺北大橋,我生平第一次,在同一條橋上來回走,印象深刻......野是野柳,我生平第一次,帶人去野柳改稿子,差一點讓一本世界名著被狂風吹走!『喬野』就是那個笨蛋,送人回家送一半,在落日下各奔南北的大笨蛋。——《我的故事》春光版,頁252。
這時的瓊瑤和平鑫濤還不是戀人,只是平鑫濤先用了「喬野」當筆名,看來平很重視他和瓊瑤的兩次見面(也有可能是瓊瑤故意想讓讀者這麼想)。
2025.3.6