vocus logo

方格子 vocus

罷免的英文是什麼呢?

更新 發佈閱讀 1 分鐘
raw-image


同步刊於 翻譯人森的滋味


看到 recall 這個字,你覺得會是什麼意思?


通常看到的都是「回想」、「召回」的意思,也有取消之意,在選舉方面,也能意指取消選民選出的民意代表,也就是「罷免」。


罷免不是因為看某個立委不爽,我從不認為一個立委的個別行為是罷免的理由,但當一個又一個的立委形成集合體,講的話、做的事已經和想併吞我們的國家一致,甚至在為他們鋪路的時候,就是該 recall 他們的時候,取消他們當我們民意代表、代替我們說話的權力/權利。


無論文學家、翻譯工作者,或是各行各業,其實大家都是比較習慣只關注自己周圍生活,不太會想關心政治的,但當政治很有可能會影響到我們現在習以為常的生活,衝擊到平日的安穩,就是我們該站出來影響政治的時候了。


生活即政治,政治及生活。

工作即政治,政治即工作。


****圖文皆為作者所有,請勿任意轉載*****

~~~~~~~廣告時間~~~~~~~

本人斜槓了兩個專業,歡迎按讚追蹤粉絲頁

翻譯人森的滋味

LING 烘焙實驗室

留言
avatar-img
文字與麵粉的遊戲室
114會員
436內容數
除了翻譯之外,這裡也是抒發烘焙、時事、戲劇、書、自然環境、信仰等想法的天地。
你可能也想看
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News