🔹 新聞重點
Smartphone Tariff Exemptions, Meta’s Antitrust Trail
“Not off the hook, President Trump says tech tariffs are coming for electronics, saying the reprieve was only temporary. Plus, a potential breakup, Meta, faces the FTC, which says the tech giant is a monopoly for owning Instagram and WhatsApp.“
🔹 單字筆記
exemption n. 免除﹐豁免
exemption from
- exemption from customs duties免除關稅
- The commission grantedtemporary exemptions.委員會准予臨時豁免。
trial n. 審判
- The trial is due to start next week.審理定於下周開始。
on trial (for something)
- Brady was on trial for assault.布拉迪因侵犯他人而受審。
off the hook n. 擺脫困境
reprieve n. 〔令人不快之事的〕延緩,緩解
reprieve from
- Shoppers will get a temporary reprieve from the new sales tax.購物者將可暫時免交新的銷售稅。
monopoly n. 壟斷者﹔壟斷企業﹔專賣者
- The company is a state-owned monopoly.該公司是一家國有壟斷企業。
💡exemption及reprieve是近期川普關稅新聞裡的熱門字,建議可以多熟記喔!
🔹新聞出處
From Bloomberg Technology: Smartphone Tariff Exemptions, Meta's Antitrust Trial, Apr 15, 2025
https://podcasts.apple.com/tw/podcast/smartphone-tariff-exemptions-metas-antitrust-trial/id1611767434?i=1000703506763&l=en-GB&r=39
📈 追蹤我,一起用科技財經新聞學英文




















