日語情歌-84

日語情歌-84

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

Novelbright - 流星群


願いを込めこの手紙を書くよ

我將我的心意寫在這封信中

拝啓 10年後の君へ

致 十年後的你

元気でいますか? 幸せですか?

你是否依然健康? 是否幸福?

今も隣で笑ってますか?

現在是否也依然在我的身邊笑著?

君と出会って 僕は変わった平凡だった日々だって

與你相遇 我的日子變得不再平凡

嘘みたいに笑顔が増えて

笑容變得更加燦爛 卻帶著些許不真實

何気ない出来事だって 喜び合って輝き出して

每個平凡時刻都變得充滿喜悅 讓彼此都煥發光芒

いつでも君を求めていた

不論何時我都期待與你相遇

例えこの先どんな道のりが

不論未來的旅程將會如何

君に訪れてもその隣は

即使未來發生什麼事 我都願意在你身邊

僕が居たいからそばに居られるために強くなろう

因為我想要待在你身旁 為了能待你在身旁 我會變得更堅強

涙の訳はいつでも聞くから

隨時都願意傾聽你的心情

ずっとずっと僕は味方だから

一直一直都會是你的支持者

時を超えてもこれは忘れないでね

即使時間會流逝 也請不要忘記這一切

今も未来も君を愛してる

不論現在或是未來 我都會愛著你

きっとこれから先何千回あの星を見上げても

即使從現在起 數千次仰望那顆星

相変わらず君は素敵なまま

依然保持的 是你那美好的樣子

でもひとつ変わっていくことがあるとすれば

但是如果有一件事情會發生改變的話

今よりも好きになる想い

那就是我對你的感情會比現在更深

明日世界が終わるとしたなら

如果明天世界要終結的話

ここで君と歌いながら眠ろう

在這與你一邊唱著歌 一邊入眠吧

思い出とこの詩をタイムカプセルにしまって

將這些回憶和這首詩放入我們的時間膠囊裡吧

例えこの先どんな道のりが

即使在未來的道路上發生任何變化

君に訪れてもその隣は

即使未來發生什麼事 在你身旁的我

僕が居るからずっと離さないから

會一直陪著你 永遠不會離開

今も未来も君を愛してる

無論現在還是未來 我依然愛著妳

歌詞版:

MV

好聽~~~

avatar-img
小男孩的日常與音樂盒
214會員
690內容數
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
《光の先へ》(向著光前行) そっと降る雨の中で 靜靜落下的雨中 君の背中を見つめていた 我凝視著你的背影 遠く霞む街の灯り 遠方霧中的城市燈光 この想い、まだ言えなくて 這份思念,還是無法說出口 心の中 ざわめく風 心中吹拂著微微的風 言葉にできないまま 仍舊無法化作言語
【Ado】わたしに花束 ありがとうの言葉が 滿懷謝意的話語 ごめんなさいの昨日が 包含歉意的昨天 今日と明日を繋いでいく 連繫起今天與明天 きっと私って“その他大勢” 想必我只是 “芸芸眾生之一” ため息ばかりして 終日總是嘆息不已 幸せ逃げちゃう 放任幸福這麼溜走 ス
舟津真翔-アロエ (蘆薈) いくつもの夜を数え 今は届かないアロエ 細數無數夜晚 事到如今無可觸及的蘆薈 ふたりの未来でずっとそばに居たくて 希望你我兩人的未來一直一直在我身邊 曖昧な関係に上書きする約束を 將彼此曖昧的關係重寫的約定 僕だけの君になってほしい 希望成為只屬
《光の先へ》(向著光前行) そっと降る雨の中で 靜靜落下的雨中 君の背中を見つめていた 我凝視著你的背影 遠く霞む街の灯り 遠方霧中的城市燈光 この想い、まだ言えなくて 這份思念,還是無法說出口 心の中 ざわめく風 心中吹拂著微微的風 言葉にできないまま 仍舊無法化作言語
【Ado】わたしに花束 ありがとうの言葉が 滿懷謝意的話語 ごめんなさいの昨日が 包含歉意的昨天 今日と明日を繋いでいく 連繫起今天與明天 きっと私って“その他大勢” 想必我只是 “芸芸眾生之一” ため息ばかりして 終日總是嘆息不已 幸せ逃げちゃう 放任幸福這麼溜走 ス
舟津真翔-アロエ (蘆薈) いくつもの夜を数え 今は届かないアロエ 細數無數夜晚 事到如今無可觸及的蘆薈 ふたりの未来でずっとそばに居たくて 希望你我兩人的未來一直一直在我身邊 曖昧な関係に上書きする約束を 將彼此曖昧的關係重寫的約定 僕だけの君になってほしい 希望成為只屬