|MK反轉外語・日文教學專欄 EP.3
第一天到日商公司報到,小梅(うめさん)腦中浮現的第一句話是:「要講日文了嗎?」
她的職務雖然不需要使用日文,但早就背完五十音,也會一點點句型,但真的開口要跟日本同事說「我是誰」「這是我的位子嗎」還是很緊張。這篇文章會帶你從最基本的「A是B」「這是誰的」出發,學會在職場自然地自我介紹、開口問問題!
本課重點文法
❶ A は B です(A是B)
日文最基本的肯定句句型,用來表達「A 是 B」。
- 結構:A(主詞)+ は + B + です
- 用法說明:B 是用來說明 A 是誰、是什麼的詞
- 常見用途:介紹身分、職業、國籍、東西的名稱
例句:
わたしは エンジニア です。(我是工程師)
うめさんは たいわんじん です。(小梅是台灣人)
❷ A は B じゃ ありません(A不是B)
「A は B です」的否定形式,用來表達「A 不是 B」。
- 結構:A + は + B + じゃ ありません
- 用法說明:用來否定某人的身分、國籍、職業等
- 常見用途:說明「不是某人/某物/某種狀態」
✅ 例句:
わたしは にほんじん じゃ ありません。(我不是日本人)
❸ A の B(A的B)
這個句型用來表示「A 擁有 B」,或「B 屬於 A」。
- 結構:A + の + B
- 用法說明:「の」表示所有、從屬或關係
- 常見用途:我的東西、誰的包包、某部門的誰
✅ 例句:
これは うめさん の デスク です。(這是小梅的辦公桌)
さとうさん は どうりょう の なまえ です。(佐藤是同事的名字)
❹ これ/それ/あれ(這個/那個/遠方那個)

這些是最基本的指示詞,用來區分東西在哪裡。
- 用法說明:
→ これ:靠近說話者
→ それ:靠近對方
→ あれ:兩人都遠離的東西
✅ 例句:
これは わたしの パソコン です。(這是我的電腦)
あれは さとうさん の かばん です。(那是佐藤先生的包包)
❺ ~は~ですか?(A是B嗎?)
將「A は B です」改成問句,只要在句尾加「か」即可。
- 結構:A + は + B + ですか?
- 用法說明:常用來詢問身分、職業、國籍、物品歸屬等
- 常見用途:你是誰?這是你的嗎?
✅ 例句:
エンジニア ですか?(你是工程師嗎?)
これは うめさん の デスク ですか?(這是小梅的辦公桌嗎?)
本課單字(漢字/假名/中文)
- 私(わたし)/我
- 新入社員(しんにゅうしゃいん)/新進員工
- 同僚(どうりょう)/同事
- エンジニア(えんじにあ)/工程師
- 日本人(にほんじん)/日本人
- 台湾人(たいわんじん)/台灣人
- デスク(ですく)/辦公桌
- 名札(なふだ)/名牌
- かばん(かばん)/包包
- これ(これ)/這個
- それ(それ)/那個
- あれ(あれ)/遠方的那個
- の(の)/的(表示所有)
小短文練習|うめ的第一天上班
うめ:
はじめまして。
わたしは 新入社員(しんにゅうしゃいん)です。
名前(なまえ)は うめ です。
さとう:
はじめまして。
どうりょう の さとう です。
うめ:
エンジニア ですか?
さとう:
はい、エンジニア です。
うめ:
わたしは たいわんじん です。にほんじん じゃ ありません。
さとう:
そうですか。よろしく おねがいします。
うめ:
これは わたしの デスク ですか?
さとう:
デスク の なふだ は「うめ」ですね?
うめ:
あっ、はい。そうです。
さとう:
じゃあ、かばん は ここ に おいて くださいね。
うめ:
ありがとうございます。
中文翻譯
小梅:初次見面,我是新進員工,我叫小梅。
佐藤:初次見面,我是同事佐藤。
小梅:你是工程師嗎?
佐藤:是的,我是工程師。
小梅:我是台灣人,不是日本人。
佐藤:原來如此,請多指教。
小梅:這是我的辦公桌嗎?
佐藤:桌上的名牌是寫「小梅」,對吧?
小梅:啊,是的沒錯。
佐藤:那妳的包包可以放這邊喔~
小梅:謝謝你!
回家作業|翻譯練習看看吧!
請試著把下面的句子翻成日文,使用這一課出現過的詞語與句型:
- 我是新進員工。
- 那個人是同事嗎?
- 我不是日本人。
- 這是我的辦公桌。
- 那是佐藤先生的包包。
標準答案會放在留言區,歡迎你留言寫下自己的版本再對照看看唷!
延伸學習資源(適合準備邁入初級文法的你)
🔹 日文入門整合課程
專為日文新手設計的剪輯課程,內容包括五十音記憶術、初級助詞講解和動詞變化的簡單記憶法,幫助學員快速入門,不再被動詞變化和助詞所困擾。
👉 https://mkclub.tw/courses/jp50/
🔹 N5綜合養成(週二 20:00)
即時線上課程,適合希望快速入門日文的新手,涵蓋單字、文法等基礎內容。