
致重要的你,希望我的「音樂」與「文字」能傳達給你。
原文:eggman
提問:森村俊夫
回答:秋田弘(amazarashi)——amazarashi的音樂給人一種像是在看小說般的感覺,也像是由多個場景中發生的故事連綴而成的短片。在您創造出「專輯」這個作品的時候,請問您會特別去意識到歌曲之間的關係,並透過歌曲的順序營造出這張專輯的故事性嗎?
這次在構思專輯製作時是以《致你》這首歌為中心進行的。為了讓曲調與歌詞能取得完美的平衡,多少也有思考並安排了各曲目的順序,雖然沒辦法讓它變成完整的一部故事,但整體聽下來是柔順的。這次的新專輯中幾乎都是我老早就想發行出來的歌曲,所以我覺得這張專輯現在的狀態比較偏向是自然形成的。
——上一次對您進行訪談時,您有提到amazarashi音樂裡的「字句」幾乎都是寫給您自己聽的;這次的新專輯標題是「致你」,這同時也是其中的第二首收錄曲的歌名,請問這個標題名是以誰為對象的呢?
這首歌也是寫給我自己的。《致你》是我們從業餘時期就有一直有在表演的一首老歌,這次久違地又聽過一遍,覺得它真是首好歌,也感覺自己又再次被這首歌鼓舞了,於是決定收錄進這張專輯之中。這首歌原本是對著自己唱的歌,但現在我想要對著聽眾們唱,想將歌裡的訊息傳達給聽眾們知道,也覺得我應該把它唱出來。因此,《前言》這首歌我放在第一首,想表達的意思就是:「這是為了你而唱的哦。」
——專輯第二首歌《致你》的歌詞與樂音都非常溫柔,能夠感受到內心被輕輕包覆住的感覺。不過amazarashi也經常在歌詞中選用一些會刺痛人心的文字,因此我想請問您創造出《致你》這類歌曲的理由是什麼呢?
《致你》雖是首老歌,但如今再次聽過一遍之後,我發現原來我真的一直都在尋找著那些我想被人肯定的話。在寫這首歌的當下其實很失落沮喪也足不出戶,即便如此我還是繼續玩著音樂;我認為正是經歷過那段時期才能寫出這樣的歌詞。我覺得我就是不想認輸吧。平時我是無法客觀地聽自己的歌的,但久違地聽了這首歌後,我感覺我好像變得更客觀一些了。
——「拚命活著時總難免顯得狼狽難看 就算被人取笑也別太往心裡去了」歌詞中的這段話很像是寫給(人生中的)戰友聽的,請問實際是如何呢?
這句話主要也是寫給自己聽的,不過同時也是寫給樂團裡的朋友們或成員們聽的。在業餘時期經歷過來自人們的嘲笑與冷笑,我們就是這樣一路奮鬥過來的。
——第三首《匿名希望》的音樂會讓人聯想到現實生活中隨處可見的街景。我好幾次都在內心裡將歌曲中的人物替換成了自己。「希望寫出的歌能結出果實」請問這句歌詞指的是您自己嗎?
是的。因為我認為在寫歌唱歌的過程中,實際能夠開花結果的是少數。因為我也只是做著自己想做的事而已。可是,心中難免還是有股期待希望我們都能迎來一個美好的結局,也希望有人會被那個結局感動或在心裡掀起波瀾,這段歌詞就是在說這樣的一種願望。
——《匿名希望》是首描寫著「仍在遠處依稀可見的夢想」與「極度的現實感」的歌,同時也是首能讓我思考「現在」的自己的歌。
《匿名希望》雖是憑藉著憤怒完成的一首歌,但要是以憤怒作為歌曲的結尾,無論怎麼聽都會是很空虛的,因此我才把它調整成現在這個樣子。與其自己在那邊忿忿不平,不如試著往前邁進吧,反正你也只能這麼做了,就是這樣的一首歌。
——我聽完《致你》這張專輯之後,也感受到了「極度的現實感」。這份現實感雖是被這張專輯強加的,但同時也感覺到自己確實被這張專輯鼓勵了。聽完以後滿腦子都是「我必須再更努力一點」。請問您有什麼訊息是想透過這張專輯傳達給聽眾的嗎?
每一首歌想傳達給聽眾的訊息都不盡相同,但我認為希望這些歌可以傳達給大家這樣的理念:「最終,一切都只能靠自己的努力。」這句話也一直存在我心中。
——在初回限定盤中有封入一本文庫本(或譯袖珍書、口袋書、小開本平裝書;由於文庫一詞逐漸融入台灣生活之中,因此保留原文)風格的小冊子。文庫本風格的小冊子與amazarashi的音樂的世界觀很契合,我覺得非常棒!另外,在LIQUIDROOM(Livehouse)中的演唱會影片也有被收錄在同專輯的DVD中,請問amazarashi是否曾想過要在「CD」與「演唱會」之間做出內容的差異化呢?
小冊子真的很棒對吧。小冊子的設計在這次的新專輯中也有一定程度的功勞,《前言》與《後記》這兩首歌也是因為看到文庫本風格的設計後才突然想到的點子。關於演唱會的安排,剛開始的我其實是以在演唱會上重現整張CD為目標的,但因為最近演唱會的樂團成員們都是合作很久的夥伴們了,和以前相比,我們這支樂團已經變得更有樂團的樣子了;因此,現在的我會希望CD是CD,演唱會是演唱會,兩者不要混在一起。現在的目標已經變成希望能在舞台上表演更有溫度、更熱血的歌曲。
——真的非常感謝您在百忙之中撥冗接受我們的訪談。訪談的最後,請問您有沒有什麼話想要對我們這部免費刊物(Free magazine)的讀者或是粉絲們說的呢?
《致你》是amazarashi首次主動且積極地嘗試著將訊息傳達給聽眾的一張專輯。請務必聽聽看我們的歌。如果您還不認識amazarashi,請在Youtube上搜尋看看。請大家多多支持了。
(結束)