空音 - Rainy Dancer (prod. by RhymeTube)[歌詞中文翻譯]

(250612 by.神の恵)

空音 - Rainy Dancer (prod. by RhymeTube)

類型:hiphop、rap、lofi、chill pop

節奏感很強烈很讓人想舞動的一首歌 背景lofi旋律就是好聽~



▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰

中文翻譯@kaminomegu_

▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰



行方をくらましたNeighbors

我的鄰居們全都消失無蹤


俺の空にだけ降る雨

唯獨在我的天空下起了雨


傘持たず飛び出した玄関

還未撐傘就衝出門外


背中押す為吹く風

推我一把的是那陣風


くだらない自分に草臥れていた

我早已對無趣的自己感到疲憊


あの憂いは未来の種?

那份憂鬱會是未來的種子嗎?


雨で桜が散って落ちた

櫻花被雨擊落飄零滿地


あの水溜まりに浮かぶ

那片水窪中浮現的


月は俺だけを見ていた

是那只注視著我的月亮



Fall in night(たまに思い出す)

墜入夜色(我時常會想起)


あの日 一人悩んでアホみたい

那日獨自煩惱的自己看起來實在有夠蠢


戻りたい(いや、戻れない)

想回去啊(但我已無法回頭)


君を縛る魔法って「ここにいたい」?

那束縛住你的魔法是你說的「我想留在這裡」嗎?


それも悪くないけど

這樣也不是什麼壞事啦


Can I ask you a question?

我能問你一個問題嗎?


ケリをつけずに諦めると

若不畫下句點就放棄


君の中の悪魔の不戦勝?になってしまう

會不會只是讓你心中的惡魔不戰而勝?


Tears fall in paradise

淚水墜落在樂園之中


この手を離した

你放開了我的手


Baby

親愛的


Fly me to the moon 抜けるSkyhigh

帶我飛向月亮再穿越那片高空




-Hook-


弾けた雨粒がミラーボール

炸裂的雨滴就像鏡球閃爍


青い惑星に愛は降り注ぐ

在這顆湛藍色星球愛依然綿延灑落


君に会いたい けど

我好想見你 但是啊


今やるべき事があるよ

此刻我有更該去完成的事


Sing a song and Sing out strong

唱出一首歌然後放肆歌唱


昔 聞いたフレーズを口ずさもう

哼著那些從前聽過的句子


走り出す心に理由を付けんのは野暮 だろ?

為這顆想奔跑的心找理由未免也太多餘了吧?


Hey girl ねぇ 調子はどう?

Hey girl 吶 最近過得如何?


シンクに流しかけた過去 も

那些快被水槽沖走的過去


正解にしていくよ

我都會把它變成答案


Winkのウィンパー 掛ける魔法

就像眨眼般微弱的嗚咽 是我施下的魔法


遠くの方でなる音

遠方傳來的聲音


こびり付いてる"aftersun"のラスト

黏附不去的是"aftersun"的結尾片段


闇の中踊ってる、うち悩みすら忘れる

在黑暗中舞動時我甚至忘了自己曾苦惱


甘い酒の匂いが残ったフロアに 未だ変わらず

在仍飄著甜酒氣味的舞池上


アイツの光ったEyes 面影を見たりした

我偶爾還會看見他閃著光的雙眼與殘影


ah だから と言って何かある訳じゃないが

啊 但也不是因為這樣就特別想說什麼


この影も光を帯びている

只是這道陰影也染上了一絲光芒


少し捻れた あの未来線

有些扭曲的 那未來的軌跡


ちゃちなステップを踏んで前へ

我踩著笨拙的舞步邁向前方


Tears fall in paradise

淚水墜落在樂園之中


この手を離した

你放開了我的手


Baby

親愛的


Fly me to the moon 抜けるSkyhigh

帶我飛向月亮再次穿越那片高空


-


弾けた雨粒がミラーボール

炸裂的雨滴就像鏡球閃爍


青い惑星に愛は降り注ぐ

在這顆湛藍色星球愛依然綿延灑落


君に会いたい けど

我好想見你 但是啊


今やるべき事があるよ

此刻我有更該去完成的事


Sing a song and Sing out strong

唱出一首歌然後放聲歌唱


昔 聞いたフレーズを口ずさもう

哼著那些從前聽過的句子


走り出す心に理由を付けんのは野暮 だろ?

為這顆想奔跑的心找理由未免也太多餘了吧?


"Rainy dancer"



※日文沒有很強,歌詞全以本人感受去翻譯,如歌詞有誤歡迎指正※


註釋區

1、aftersun:《日麗》(Aftersun) 不確定是不是指這部英美電影


留言
avatar-img
福音翻譯基地🔝💟
9會員
101內容數
大部分的歌曲翻譯都放這,皆以自己的感受去詮釋 ※所有的翻譯皆可轉載但請註明出處※ ※喜歡我的翻譯歡迎留下想法或建議※ 支持是我的原動力🔥
2025/06/11
OMSB - toi [歌詞中文翻譯] 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250611)
Thumbnail
2025/06/11
OMSB - toi [歌詞中文翻譯] 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250611)
Thumbnail
2025/06/10
唾奇 - 雨傘(Prod.hokuto) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250610)
Thumbnail
2025/06/10
唾奇 - 雨傘(Prod.hokuto) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250610)
Thumbnail
2025/06/03
GADORO RUNNER feat. 般若 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250603)
Thumbnail
2025/06/03
GADORO RUNNER feat. 般若 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250603)
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
如果你也是那種在職場上追求極致效率,對生活品質有堅持,且渴望一段成熟、穩定、不拖泥帶水關係的專業人士,那麼 Ping! 會是你目前市面上最值得嘗試的選擇。 成熟的大人,不需要在低效的社交中消磨熱情。讓 Ping!,為你的情感生活進行「降噪」,把精力和時間,留給那個真正能與你靈魂共鳴、頻率一致的人。
Thumbnail
如果你也是那種在職場上追求極致效率,對生活品質有堅持,且渴望一段成熟、穩定、不拖泥帶水關係的專業人士,那麼 Ping! 會是你目前市面上最值得嘗試的選擇。 成熟的大人,不需要在低效的社交中消磨熱情。讓 Ping!,為你的情感生活進行「降噪」,把精力和時間,留給那個真正能與你靈魂共鳴、頻率一致的人。
Thumbnail
厭倦只看外貌的交友方式嗎?Ping!主打真實、安全的深度交友體驗,透過真人驗證與多樣化的個人化問答,幫助使用者在認識彼此之前,先理解價值觀、關係期待與交友目標。即使是慢熟的 I 人,也能透過提問找到適合的人選,避免聊到一半才發現方向不同。適合想被理解、重視心理連結與安心互動的你。
Thumbnail
厭倦只看外貌的交友方式嗎?Ping!主打真實、安全的深度交友體驗,透過真人驗證與多樣化的個人化問答,幫助使用者在認識彼此之前,先理解價值觀、關係期待與交友目標。即使是慢熟的 I 人,也能透過提問找到適合的人選,避免聊到一半才發現方向不同。適合想被理解、重視心理連結與安心互動的你。
Thumbnail
Ping!主打真人驗證機制,透過AI人臉比對確保用戶真實性,讓人放心。獨特的照片主題功能、個性化標籤和趣味文字問答,讓用戶更深入展現自我,為開啟話題提供契機,甚至有機會找到擁有相似冷門興趣的同好。Ping!注重高品質的交友關係,透過共同點建立雙方的連結,為現代人提供一個舒適、真實且有意義的交友環境。
Thumbnail
Ping!主打真人驗證機制,透過AI人臉比對確保用戶真實性,讓人放心。獨特的照片主題功能、個性化標籤和趣味文字問答,讓用戶更深入展現自我,為開啟話題提供契機,甚至有機會找到擁有相似冷門興趣的同好。Ping!注重高品質的交友關係,透過共同點建立雙方的連結,為現代人提供一個舒適、真實且有意義的交友環境。
Thumbnail
也許不是我不適合交友,而是我適合的節奏,本來就比較慢。 比起快速認識很多人,我更在意人與人怎麼相遇,才不會那麼累。當對話可以慢慢發生,當我們從想法開始靠近彼此,那種剛剛好的距離,反而讓人更願意走近。
Thumbnail
也許不是我不適合交友,而是我適合的節奏,本來就比較慢。 比起快速認識很多人,我更在意人與人怎麼相遇,才不會那麼累。當對話可以慢慢發生,當我們從想法開始靠近彼此,那種剛剛好的距離,反而讓人更願意走近。
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
*老樣子,空耳若有誤請高手指明 *中文歌詞使用https://keidoish.tistory.com/m/35 有爭議會刪除
Thumbnail
*老樣子,空耳若有誤請高手指明 *中文歌詞使用https://keidoish.tistory.com/m/35 有爭議會刪除
Thumbnail
春蠶吐絲非自縛 作繭成方可織綢 前路漫漫多美景 他日佳人共一生 願你莫再癡情奔 我就獨愛 那片春彩綠
Thumbnail
春蠶吐絲非自縛 作繭成方可織綢 前路漫漫多美景 他日佳人共一生 願你莫再癡情奔 我就獨愛 那片春彩綠
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
Azure 歌唱:龍海言 作詞:龍海言 作曲:CoryJ
Thumbnail
Azure 歌唱:龍海言 作詞:龍海言 作曲:CoryJ
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News