🐾 貓言喵語 Cat Lover Meows 🐾 "A cat will be your friend, but never your slave." — Théophile Gautier 「貓會成為你的朋友,但絕不會成為你的奴隸。」——泰奧菲勒·戈蒂耶 在人類無數關於忠誠、馴服與主僕關係的想像中,貓始終是那個例外者。牠們悄然靠近,若即若離,甘心與你共度一段午後,卻不曾許諾對你永遠臣服。19世紀法國詩人與藝術評論家戈蒂耶的一句話,道出了千百年來人與貓相處的本質:你可以愛牠,但無法佔有牠;你可以理解牠,但不能改變牠。 🎩一位唯美主義者的喵之偏愛 戈蒂耶(Théophile Gautier, 1811–1872)是法國浪漫主義後期的重要作家,文筆鋪陳瑰麗,思想則傾向唯美主義,強調藝術為藝術而存在(L'art pour l'art)。他不僅在詩與散文中展現對美的極致追求,也在生活中親近一切優雅且難以馴服的事物——貓,便是其中之一。 據說他生前的書房中常有貓影穿梭,窗臺上的黑貓是他寫作時的伴侶,而他也多次在作品中提到對貓的喜愛與尊敬。他視貓為一種「完美的藝術品」,無論是流線的身形、天鵝絨般的步伐、還是那雙冷靜沉靜的琥珀眼眸,皆是自然所雕琢的極致造物。 🐈是個朋友,不衹是寵物 戈蒂耶說貓是「朋友」而非「奴隸」,這句話或許挑戰了許多飼主對寵物的想像。我們習慣對狗說「坐下」、「握手」,而貓則可能回你一個冷淡的背影,甚至翻個白眼逃進沙發底下。貓的友情,不是經由命令建立,而是透過尊重換取。 當貓用額頭輕輕頂你,或躺在你書桌中央打盹,不是牠服從了你,而是牠選擇了信任你。這樣的關係,帶著一種奇妙的對等與謙卑。你不並是牠的主人,而是牠願意與之共處的存在。 🎭牠是觀眾,也是批評者 戈蒂耶曾寫道:「貓總像是個在審視你是否夠格的評論家。」他沒有誇張。那種從書架頂端俯視而下的神情、對你手中作品的冷眼旁觀、對家中新來訪客的挑剔檢視,總讓人懷疑——牠到底是貓,還是巴黎沙龍中戴單眼鏡的批評家? 但也正是這種神秘與超然,使我們甘願討好牠、傾聽牠、等待牠的靠近。我們不會要求一隻貓改變自己來取悅我們,反而會在生活中為牠挪出一塊角落:書桌的空白一隅、床邊未鋪好的棉被、陽台一抹午後陽光。 🧘♀️與貓相處,也是一種修行 要愛一隻貓,得先學會收起控制的欲望。戈蒂耶筆下的貓,優雅、冷靜、獨立而自由,像極了一位隱世的哲人。牠不來,你不能催;牠來了,你得放下手中忙碌,虔心陪伴。與貓相處,是一次又一次「臣服於不可控制之美」的練習——而這,正是戈蒂耶所崇尚的唯美主義的生活實踐。 今日我們依然養貓、寫貓、畫貓,或在書桌邊陪著一隻靜靜呼嚕的貓入夢,彷彿時光未曾走遠。戈蒂耶的那句話,並非只是詩人的浪漫,而是所有愛貓人的共鳴:貓是一位自由的靈魂,而我們,能成為牠的朋友,已是莫大的榮幸。 所以,當你的貓不肯配合、不願理你、不肯乖乖拍照時,不妨笑一笑,想起那句話——「牠不是你的奴隸,只是選擇了在你身邊當個自由的靈魂。」

興大茶園.一隻流浪貓

小黑監視小鳥~