
《日本語の練習 Day 28|日本退稅流程全攻略!櫃台、文件、護照用語快速掌握》
✏️ 今日的小小開場白
買一堆好物後去退稅櫃台時,如果能講出簡單的日文,不但比較安心也能讓流程更順利。目前只有去韓國機場退稅的經驗,韓國有機台可以使用,不需要到櫃檯退稅,也就是一句話都不用說就能退稅成功。不知道日本也有這樣的服務嗎?有去過的朋友歡迎留言告訴我,讓我多點日本經驗吧!!
今天把自己在學的句子整理好。 這篇包含 10 個單字、10 句實用句子、1 個文法、5 個補充單字,希望未來一起去日本時,人工退稅能一次順利完成!
🧾 單字 10 個
- 免税(めんぜい)/免稅
- 免税手続(めんぜいてつづき)/退稅手續
- パスポート/護照
- レシート/收據
- 購入(こうにゅう)品(ひん)/購買商品
- カウンター/櫃台
- 書類(しょるい)/文件
- 合計(ごうけい)/總金額
- 店員(てんいん)/店員、櫃台人員
- サイン/簽名
🧳 櫃台人員常說的 5 句話
- パスポートを拝見(はいけん)できますか。
→ 可以看一下您的護照嗎? - 免税(めんぜい)手続(てつづき)はこちらで行(おこな)います。
→ 退稅手續在這邊辦理。 - レシートをすべてお出(だ)しください。
→ 請把所有收據拿出來。 - この書類(しょるい)にサインをお願(ねが)いします。
→ 請在這份文件簽名。 - 手続(てつづき)は以上(いじょう)です。
→ 手續完成了。
🙋♀️ 旅客常說的 5 句話
- 免税(めんぜい)手続(てつづき)をお願いします。
→ 我要辦理退稅。 - パスポートはこちらです。
→ 這是我的護照。 - 購入(こうにゅう)品(ひん)はこのバッグの中です。
→ 購買的商品都在這個袋子裡。 - この合計(ごうけい)で免税(めんぜい)はできますか。
→ 這樣的總金額可以退稅嗎? - 書類(しょるい)はここに書(か)けばいいですか。
→ 我是在這裡填寫嗎?
📘 今日文法:〜すればいいですか(我應該怎麼做?)
用來詢問「流程・方法」的超常用句型:👉 A すればいいですか。
(我應該怎麼做?/我需要做 A 嗎?)
退稅流程很多時候都需要確認:
例句:
- どこで手続(てつづき)すればいいですか。
我應該在哪裡辦手續? - 何(なに)を出(だ)せばいいですか。
我應該出示什麼? - どこにサインすればいいですか。
我要在哪裡簽名?
🧩 補充單字(退稅篇)5 個
- 免税対象(めんぜいたいしょう)/可退稅商品
- 同意書(どういしょ)/同意書
- 手続(てつづき)カウンター/退稅櫃台
- 封印(ふういん)/封包、封條
- 税金(ぜいきん)/稅金
📌 最後提醒
以上內容皆為我自己整理搭配 AI 校對,若是有任何錯誤請務必於下方留言區告訴我,希望學習的路上我們相伴,一起前進。




















