付費限定

【北歐觀察】北歐的唯一歐元國:一個城市的安靜,一種制度的重量

更新 發佈閱讀 6 分鐘
12月的赫爾辛基

12月的赫爾辛基


創作者正在準備中
請加入 Beyond the Frost Line的沙龍 了解最新動態!
留言
avatar-img
Beyond the Frost Line的沙龍
0會員
1內容數
霜線以北(Beyond the Frost Line) 一個在北歐行走的人,用文字追蹤日常縫隙裡的故事。 記錄氣候、城市、制度與個人之間微妙的流動。
你可能也想看
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
有些緣分,只屬於特定的時空。他來到荷蘭旅遊時,我跑了一趟阿姆斯特丹,帶著他走訪這座大城。他、石姐姐與我,三人原先約好回台後再聚,卻恰好因為種種因素而未果。那麼就把最美好的回憶,留給2023年冬季的札各雷布與阿姆斯特丹吧。8度的氣溫,適合回憶的保存。
Thumbnail
有些緣分,只屬於特定的時空。他來到荷蘭旅遊時,我跑了一趟阿姆斯特丹,帶著他走訪這座大城。他、石姐姐與我,三人原先約好回台後再聚,卻恰好因為種種因素而未果。那麼就把最美好的回憶,留給2023年冬季的札各雷布與阿姆斯特丹吧。8度的氣溫,適合回憶的保存。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
這是我第三次造訪阿姆斯特丹,同樣留下獨一無二的回憶。這次的緣分,是國小學圍棋時的助教哥哥透過臉書,介紹我和這名熱愛台灣的荷蘭人N認識的。出發前一直有些緊張,但回想起來,還是很慶幸自己鼓起勇氣,才看見了不一樣的風景。謝謝N這天的帶路。時隔一年,這段回憶依然在心中佔有特殊的位置。
Thumbnail
這是我第三次造訪阿姆斯特丹,同樣留下獨一無二的回憶。這次的緣分,是國小學圍棋時的助教哥哥透過臉書,介紹我和這名熱愛台灣的荷蘭人N認識的。出發前一直有些緊張,但回想起來,還是很慶幸自己鼓起勇氣,才看見了不一樣的風景。謝謝N這天的帶路。時隔一年,這段回憶依然在心中佔有特殊的位置。
Thumbnail
不知道大家對種族議題,以及強迫歸化的關注度有多高。如果對這類題目有興趣的話,那Katja Gauriloff 的 Je’ Vida (港譯:森林之北)會是你的好選擇。故事以兩代人的人生和傷痛為引,寫芬蘭北部斯科爾特薩米語放族群文化身份亦被貶抑,以及強行歸化於芬蘭文化的歷史。
Thumbnail
不知道大家對種族議題,以及強迫歸化的關注度有多高。如果對這類題目有興趣的話,那Katja Gauriloff 的 Je’ Vida (港譯:森林之北)會是你的好選擇。故事以兩代人的人生和傷痛為引,寫芬蘭北部斯科爾特薩米語放族群文化身份亦被貶抑,以及強行歸化於芬蘭文化的歷史。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News