寫在前面。說來慚愧,就連我自詡為同志友善族群、甚至還加上我非常重視文字的使用方式,但直到上禮拜也都還在一直搞錯性解放的意思。雖然相關的論述已經有很多也非常清楚,但還是趁著公投前夕的週五夜晚,跟大家聊聊「閱讀慣性」以及「解放」這個字的真正意涵。
性解放是什麼?它並不等於野外、多P、雜交、亂倫、人獸、幹摩天輪(喔天啊有種小黃片網站標籤的既視感。)
不過,如果你曾對性解放有過類似的聯想,進而產生負面的想法,也是很正常的一件事——因為人腦的思維慣性,會直接導致人們在閱讀過程中將資訊與過去的經驗以及現實生活中發生的相似場景連結。
性解放聽起來令人不自在,但是黑奴解放肯定人人都有聽過。
「解放」在西方理論概念中其實是個專有名詞,在自由主義被稱為Liberation,而在社會主義觀點則稱之Emancipation。 前者取「使之自由化」的意涵,後者則概念涵蓋較廣,可說是「在生活、政治與社會上消滅階級結構與壓迫」。
專有名詞不能單以讀者的既有認知來自行解讀意思,不然就會落入誤讀的情境中。例如「孔子」也不能理解成「有一個洞」,就是相同的意思。
那麼性解放是什麼?它其實是由「性」與「解放」合而為一所產生,專指解放人們基於
性別、
性傾向、
性關係以及
性行為上所受到的社會壓迫。
關於性解放的內容,網路上有許多篇好文章可以細讀,它們其實都有講到字詞謬誤的情形。不過這些文章的立場較為清晰,對於目前還在觀望的讀者來說可能稍硬,如果還沒有建立足夠的認知,可以讀完本文後再按照順序閱讀,我會把它們放在文章的最後。
那為什麼絕大多數人會把「性解放」誤讀成「性開放」呢?很大一部分是因為「解放」本身在中文裡的含義。
解放
(1) 解除束縛,得到自由;(2) 解開、放鬆
相信大家對於
研表究明,漢字的序順並不定一能影閱響讀話題仍然印象深刻,我們長期以來養成的閱讀習慣,使我們腦海中對句式的固定模式有了印象,不管在何種語言、何種寫作方式中,只要人們熟悉這種語言,都會傾向自動將它的邏輯合理化;無怪乎這樣的閱讀慣性遇到「解放」這種早已有解釋內容的詞,造成的影響當然變本加厲了——不管是支持或反對性議題的群體,都有非常多的誤用情形。
當然,腦補產生的誤讀並不是天外飛來一筆的胡亂猜測,而是來自過去的經驗、語境、上下文等等。舉個例子來說,我們看到「聖誕大餐」會想到火雞、看到「騎車」會想到騎摩托車,這些都是基於生活經驗而對模糊語意的文辭自行下了判斷的例子。
也因此,把「性解放」誤讀成「我解放了!」與肆無忌憚的自由放縱場景連結,才會看到市面上充斥著性解放等於野外、多P、雜交、亂倫、人獸、幹摩天輪、敗壞社會風氣教壞小孩的說法。雖然不是對這個議題正確的理解,但完全是很正常的人類認知模式——所以這篇文章也有一個重要的用意就是告訴大家,慣性認知雖然很方便也很省力(就好比說我們不用思考走路的時候要先抬左腳還是右腳)但太常使用慣性時,我們很有可能會產生盲點和錯誤認知,這是每個追求知識的人都不可不慎的。
所以説,性解放可怕嗎?
如果一直以來都還是用錯誤的字面理解去詮釋它,或許還滿可怕的。
但是它是否真的可怕?或者說你是否要認同或反對這個議題?我想或許需要更多的深入瞭解,才能正式判斷這個議題對你的意義何在。
參考資料與推薦閱讀
「性解放」就是多P外遇很可怕?其實你想的是「性開放」
你真知道「性解放」是什麼意思嗎?──淺談憑直覺理解字義的謬誤
到底什麼是性解放?一次講清楚給你聽
認為這篇文章有價值的讀者,請按個喜歡或追蹤,以讓我未來能有機會跟大家分享更多文案工作的內容,也歡迎來《
我是文案》粉絲頁玩。