2018-09-21|閱讀時間 ‧ 約 6 分鐘

我的讀書會成員:江湖氣豪爽青年

阿勇第一次來讀書會的時候雖然遲到,一開口卻是令人驚豔的流暢中文,在中國人耳裡聽來,阿勇的口音或許比我這個一口軟軟南方腔的台灣人更符合他們標準的普通話。(但其實在國外聽了各種腔調的中文比較過後,我真心覺得台灣人的中文好~好聽,好~順耳←自我感覺很良好)
在韓國半年後,早就習慣身邊所有人99.9%年紀都比自己小(苦笑),尤其是週日來參加這場中文讀書會的人又多以即將畢業或是剛畢業正在找工作的人居多,但聽到舉止大方豪邁,感覺有點江湖氣的阿勇說出自己是91年次的時候內心還是有微微吃驚了一下XD
不像韓國時下年輕男生流行的前瀏海或旁分瀏海,阿勇總是梳著一頭飛機頭,雖然讓他看起來比實際年齡老氣,但也的確更符合他的個人特質(笑)。那時的阿勇剛找到一份位於市廳附近烤肉店的工作,他把班表排得滿滿滿,每天從白天工作到深夜,一個月只休四天,目的是想快速存一筆錢打算去加拿大或菲律賓學英文,然後再開間自己的餐廳。也因為如此,他說他不確定自己是否每週都能來參加讀書會。
結果隔一週星期六的晚上,我就接到阿勇用kakao打來的電話,丈二金剛摸不著頭腦地接起電話,開頭寒暄問候一下他隔天會不會去讀書會,結果果然因為要打工無法。他說他剛下班想吃肉,一個人不能吃問我吃過晚飯沒能不能陪他吃。啊一來我已吃過晚餐晚上九點多要再去吃烤肉實在不是care自己身材體重的人該做的事,二來畢竟人在異地,也真的無法就這麼粗神經地晚上跑去跟個才見過一次面的人吃飯,只好表示同情婉拒XDD 阿勇後來接著問:「老師,妳幾歲啊?」在韓國,面對針對年紀的各種問題與反應,我的心臟已經練得很強壯了,倒是從電話開始阿勇左一聲老師右一聲老師喊得我怪彆扭的,所以先尷尬地跟他說,我不是老師,不用叫我老師,叫我名字就可以了。然後直接說出我的出生年次(永遠搞不懂韓國的年紀算法,加上自己又是1月生,所以每次問年紀我都直接講出生年次最方便)。結果阿勇沉默了0.1(?)秒後大喊:「蛤~~~~!?」他說:「我是真的真的很驚訝耶,我以為你比我小。」(←哇哈哈哈哈哈,管他客套話還是什麼鬼,聽了超得意的啊😆😆😆)接著阿勇又問我知不知道TSC這個只有口說的漢語口語考試,說自己正在準備TSC,問我能不能陪他練習。所以我們就約了隔週練習TSC。
見面當天,我在星巴克拿著手機給阿勇看我找到的模擬試題陪他練習。結果練了2題,他說這樣我都沒練習到(咦?不是你說要練習TSC的嗎?),要我用韓文回答同樣的題目(為何要逼我~~~😂😂😂)。不過也因為透過這樣的互相練習,讓我發現阿勇其實很會教人很細心的一面。他說他練習中文有個獨門招式,就是選篇文章背下來,背得滾瓜爛熟(滾瓜爛熟是我說的,他的中文還沒有高超到會說這句成語XD),也就會用了。
阿勇在讀書會常常會分享餐廳打工的趣事,也最常提出餐廳的情境問我中文是什麼意思,像是他們廚師在客人還沒離開就開罵客人時遭阿勇勸阻後說了:「愛聽不聽!」又或是要怎麼稱呼已婚的中年婦女等等XD
又隔了幾次讀書會,我鼓起勇氣問成員會後要不要去咖啡店續攤。一行五個人,除了我之外,還有一個韓國女生(小藍),三個韓國男生,阿勇也是其中之一。坐在咖啡廳,成員們更自在地彼此用韓文聊天,交流生活狀況。在讀書會時我們就都知道小藍結婚了,好像也就是小藍提起話題問大家的感情狀況,結果在場除了她之外全部單身,我大笑說所以好好的星期天下午才會在這裡不是去約會啊XDD
然後又不知道哪個moment,阿勇說:「其實……我有個喜歡很久的女生……」他說他和暗戀的女生一直都是朋友,自己怕告白失敗連朋友都做不成,一方面又擔心自己想要開店是很不穩定的計畫,女生都不會喜歡。想聽聽又是女生又是人生前輩的小藍和大家的意見。聽見阿勇在各自見面都屈指可數的人面前坦率說出自己的戀愛煩惱,一方面讓我驚訝(攝影師同學說個性很「真」的人才有辦法這樣),一方面聽著聽著,不經感慨關於戀愛的那些煩惱、擔憂真的是沒有國界語言之分,全世界都一樣。(其實因為阿勇的事發生在沿沿前面,所以後來沿沿突然說起她的戀愛煩惱時,我反而沒那麼吃驚,覺得韓國人真的很大方跟人分享戀愛故事很可愛XDD)
原本計畫會比我早離開韓國的阿勇後來因為經濟因素放棄了出國學英文的計畫。深切知道自己不適合公司文化的他,決定之後到親戚那裡練習他的雞爪料理技術,中期目標是開間雞爪餐廳。(長期目標是投資房產然後賺一大筆錢,攜家帶眷移民國外XD)那個他說暗戀很久的女生應該早已經知道阿勇的心意,所以後來交了男朋友後刻意給阿勇看了男友的照片。阿勇說這樣很壞心,說他已經「不喜歡了」。雖然我覺得對方這樣做很合情理,沒什麼壞不壞,不過看阿勇忙碌的身影和乾脆的口氣,相信他應該可以很快振作,整理心情,也祝福他早日開家屬於自己的雞爪店,找到能一起努力生活,分享彼此快樂傷心的真命天女囉。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.