五、六十年代香港人會知道這些西方名星,「珍娜羅露寶烈吉妲」是當年香港中文譯名,現在在維基找到的是另一款譯名了。要說香港文人將洋人譯名譯得傳神,原來香港當年有名的報界文人「三蘇」曾將「珍娜羅露寶烈吉妲」戲譯為「真奶裸露煲裂雞蛋」。
「珍娜羅露寶烈吉妲」譽為意大利老牌艷星,曾與「蘇菲亞羅蘭」齊名。粵語長片裡歌仔都有得唱,是鄭君綿、鄭碧影合唱的《才子佳人》,頭一句就係:「~擰柳腰好似蘇菲亞羅蘭,又似惹火寶烈吉妲~佛見到都日會起大痰,花靚仔想到心爛~」
珍娜羅露寶烈吉妲(Gina Lollobrigida)
(1927年7月4日-),義大利女演員、攝影記者、雕塑家。她是1950年代及1960年代早期,歐洲知名的女演員,亦係當年具代表性的性感符號。至今,她活躍於義大利人與意裔美國人的相關事務中,特別是國家義裔美國人基金會(NIAF)的最大支持者之一。(☛查看維基)
蘇菲亞羅蘭(Sophia Loren)
(1934年9月20日-),義大利國寶級女演員,第34屆奧斯卡影后、終身成就獎、金球獎等眾多國際重磅級電影獎項得主。她更於1999年獲美國電影學會選爲百年來最偉大的女演員第21名。(☛查看維基)