諾貝爾獎系列專題1: 月球的另一面—因為詩才能抵達的所在

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘

諾貝爾文學獎這次由詩人獲獎

瑞典文學院十月八日宣布,美國桂冠詩人露伊絲.葛綠珂(Louise Glück)獲得今年的諾貝爾文學獎,是1901年文學獎頒發以來的第十六位得獎女作家。葛綠珂的作品被認為「以帶有素樸之美的詩性心聲,帶出個人存在的普遍處境」
她的詩,沒有花俏的句型與華美的修辭,看似平鋪直敘,深思後卻耐人尋味。葛綠珂的詩作有一個核心的主題,就是試圖不斷返回尋常生活中事物的起點,可以是一篇故事、一則傳說、一個日子、一段婚姻、或是童年的片刻,省思在面對生命中那些不可避免的傷痛與失落時,我們如何透過述說讓生活得以重新開始。
「不記得曾經穿越過另一世界的                          你啊,讓我告訴你                              我又能說話了;                                一切自湮沒                                  回來的,回來                                為尋找發聲」                         
——野鳶尾

關於詩前進的速度:兩點間最近的距離,在詩而言,肯定不是直線。

有時,詩用一種迂迴的方式前進,試圖用模糊輾轉去解釋事物的真理實相,而另外的時刻,詩卻又可以如蟲洞一般,瞬間闢立一條連接不同時空的迅疾捷徑,直指天心。
地球上的我們不能完全看見月球的另一面,因為繞地球運轉的月亮總是幾乎用一面對著地球。以詩來比喻,隱晦幽微的情感或寓意往往很難直白說得清楚,透過詩這種文類,反而讓我們有機會間接窺探,月球黑暗未知的另一面。
「祢不可能存在。                              這是 祢希望我們想的嗎? 是為了                      這原因清早才如此安靜:蟋蟀還不                      摩擦他們的翅膀,貓們                          在院子裡還不打架?」
——晨禱

一開始都是私密的

一開始,詩都是既個人又私密的,甚至還帶點殘酷或殘忍。而藉由通過生活的粗礪,將那些僵硬、凹陷、枯萎或腐爛、以及埋入地表化為幽靈顫動的噪音,提煉昇華成對生命冷冽的哲思,化為繁花似錦的園林。
而後,風穿越藍色鐵線蓮的卷鬚,在滿月的反光下,才湧動成共感共振的一種聲音。葛綠珂的詩就是這樣,漂流在個人經驗與眾人的生活間,在回憶與肇始之間,在絕望與重生之間,試圖訴說信仰如何在生活重新開始時堅持下去的種種故事。
詩的總和終究能折射出我們對世界完整的描述,因此,詩不僅只是詩人自己的花園,同時也是世界開始與結束的地方。
「是不是有些靈魂需要                          死亡示現,一如我需要保護                        我想或許我不停說不停說                          就能回答這問題,就能看到                        他們看到的,那通過冷杉垂懸下的                        一把梯子,或那召喚著他們                        以生命去交換的不管什麼—— 」                   
——延齡草

分享故事產生連結

誠如英國女詩人凱洛.安.達菲(Carol Ann Duffy)所云:「所有的詩都是祈禱詞。」葛綠珂的詩像是來自未來的一種許諾,即便毀壞的結局已經呼之欲出,我們依然可以微笑出發。詩人一邊訴說著自己的故事,保存著對希望最純粹的記憶,一邊帶領我們前往遠方的未躋之境,那只有才能抵達的所在。
「別再想這些事了。聽聽                                我的呼吸,你自己的呼吸                          像螢火蟲,每一微弱呼吸                            是一抹微光,世界就呈現其中」                   
——安眠曲
註:文中詩句皆為詩人作家陳育虹譯作
責任編輯:黃璿聿  核稿編輯:鄒宇晴  
  參考資料與延伸閱讀:
  1. 重新審視露伊絲.葛綠珂的詩意
  2. 自己的花園——露伊絲.葛綠珂《野鳶尾》
  3. 【2020諾貝爾文學獎】美國女詩人露伊絲.葛綠珂——模糊也是清晰的一種
為什麼會看到廣告
avatar-img
440會員
573內容數
我們堅信每一個人都是獨特的。 用赤誠的熱情奔向世界、以細碎的文字紀錄所見所想 歡迎來到嚕嗶啵的世界 和我們一起嗶嗶啵啵🫧
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
圖片來源 在網際網路的快速發展下,人們討論議題的場所逐漸從現實中的茶餘飯後延伸至網上 的各大社群平台。多數人認為網路的普遍可近用性與非強制且自由的溝通表達有助於 形成理性討論並散播進步理念,但學者羅傑.赫維茲認為網路強調快速的發言特質相當 不同於民主所需的審慎思考,無法讓人期待它能創造出民主氛圍。
2016年10月13日午後,曼谷市西里拉醫院證實泰皇蒲美蓬駕崩,享壽88歲,泰國上下舉國哀慟,泰國總理帕拉育·詹歐查上將宣布進入為期一年的國喪。蒲美蓬在泰國社會擁有近乎神聖的地位,更是國家重大爭議的最後仲裁者,也因此他對國家大事的決定權比其他君主立憲國的虛位元首還來得大,本篇專題將要分成兩篇來看看他
(圖片來源:https://bit.ly/2GKAD4t) 今天吃什麼? 民以食為天,對許多人來說,每日的大哉問就是,今天到底要吃什麼? 為了速食與即食,我們比較在意口感與調味,營養和健康的問題常被我們忽略。我們幾乎不太思索我們送入口中的是食物還是食品? 烹飪實境秀的電視節目充斥,喜歡看別人料理食
你也有相同的經驗嗎?巷口有兩間賣甘草芭樂的移動攤位,其中一攤大排長龍,另一攤門可羅雀,根本討厭排隊等待的你,卻還是乖乖地加入長長的隊伍,且不斷自我催眠,這家一定比較好吃,不然怎麼會那麼多人。 什麼是從眾心理呢?
隨著數位時代的到來,網路已經成為現代人生活中不可或缺的一部分。除了激進地抵制網路的使用外,我們也可以認真理性地思考應該如何面對這科技發展下產生的工具。 透過檢視我們每個人使用網路的習慣與行為,自我覺察,是改變行為的開始。 屏蔽那些讓你分心的網站,取消訊息的提醒功能,以及培養在固定的時間收信與
雖然出國旅遊是最簡單能脫離社交舒適圈的方法,然而根據旅遊心理學,其實只要跳脫一成不變的日常生活常軌,用不一樣的眼光檢視周遭,並建立可能的連結,就可以達到與旅行類似的效果。
圖片來源 在網際網路的快速發展下,人們討論議題的場所逐漸從現實中的茶餘飯後延伸至網上 的各大社群平台。多數人認為網路的普遍可近用性與非強制且自由的溝通表達有助於 形成理性討論並散播進步理念,但學者羅傑.赫維茲認為網路強調快速的發言特質相當 不同於民主所需的審慎思考,無法讓人期待它能創造出民主氛圍。
2016年10月13日午後,曼谷市西里拉醫院證實泰皇蒲美蓬駕崩,享壽88歲,泰國上下舉國哀慟,泰國總理帕拉育·詹歐查上將宣布進入為期一年的國喪。蒲美蓬在泰國社會擁有近乎神聖的地位,更是國家重大爭議的最後仲裁者,也因此他對國家大事的決定權比其他君主立憲國的虛位元首還來得大,本篇專題將要分成兩篇來看看他
(圖片來源:https://bit.ly/2GKAD4t) 今天吃什麼? 民以食為天,對許多人來說,每日的大哉問就是,今天到底要吃什麼? 為了速食與即食,我們比較在意口感與調味,營養和健康的問題常被我們忽略。我們幾乎不太思索我們送入口中的是食物還是食品? 烹飪實境秀的電視節目充斥,喜歡看別人料理食
你也有相同的經驗嗎?巷口有兩間賣甘草芭樂的移動攤位,其中一攤大排長龍,另一攤門可羅雀,根本討厭排隊等待的你,卻還是乖乖地加入長長的隊伍,且不斷自我催眠,這家一定比較好吃,不然怎麼會那麼多人。 什麼是從眾心理呢?
隨著數位時代的到來,網路已經成為現代人生活中不可或缺的一部分。除了激進地抵制網路的使用外,我們也可以認真理性地思考應該如何面對這科技發展下產生的工具。 透過檢視我們每個人使用網路的習慣與行為,自我覺察,是改變行為的開始。 屏蔽那些讓你分心的網站,取消訊息的提醒功能,以及培養在固定的時間收信與
雖然出國旅遊是最簡單能脫離社交舒適圈的方法,然而根據旅遊心理學,其實只要跳脫一成不變的日常生活常軌,用不一樣的眼光檢視周遭,並建立可能的連結,就可以達到與旅行類似的效果。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
我的美麗臉龐 偶然閃入你眼眸 雖然 我已擁有繆思女神 在群星互相低語的夜空下 在所有魔法筆 無意拾起 一支名為詩人的魔法筆 多少流淚悲傷的夜晚 我把淚水凝結成最美麗的詩句 月光在我的眼神捕捉成華裳 華裳中有我的悸動的青春 我該學做一個平凡女孩 露出如夢似幻的笑容呢 還是夢想在
Thumbnail
於遙遠的旅程中,我溯洄而歸, 尋找那片心靈的淨土, 我最初的家。   那裡,雲朵織就天空的夢, 如糖般甜蜜, 清風,是大自然的輕拂, 喚醒歲月沉睡的笑語, 與純真共舞。 然而那無憂的國度, 如今只剩記憶的微光, 我們曾經踏足的地方, 已被時間輕輕塵封,
Thumbnail
這世界有什麼東西 可以毅然地 保留玫瑰的芳香氣息 擁抱陽光的溫暖光芒 結合月亮的美麗光輝 當我淚水的思念 像泉水湧出來 再也再也無法止住時 我回首 原來只是 一首又又一首無語的詩篇 詩篇是少女的心情倩影 它的影子拉得很長 長長的距離 只是為了拉近思念的距離際的距離 這看似
Thumbnail
辛波絲卡在諾貝爾文學獎致詞中提到,靈感來自於人生中的「我不知道」。靈感並不專屬於詩人或藝術家,各行各業的工作者若愛著他們做的事,必然源源不絕出現很多挑戰與冒險。因為自己不知道,所以才會有追尋與爬梳,而為了回答這個「我不知道」,因此有了文學。江鵝說,人生該放在寫作前面,而不是寫作在人生之前。
Thumbnail
2020年諾貝爾文學獎得主葛綠珂的詩集帶領讀者進入花園,探討神的存在、對信仰的質疑和懷疑自身的懷疑。透過中英對照的詩歌和精要的註解,讀者可以深入理解及欣賞。
所有熱愛文學和創作的人,多半有一個超大的夢想,哪天自己亦獲得諾貝爾文學獎成為世界級的大作家。因此,在未能走向斯德哥爾摩的講台以前,有志於此的作家們蒐集和閱讀諾貝爾文學獎中文譯本,即像讓自己脫胎換骨般的靈丹妙藥,而且長期服用(閱讀)的話,必定會更加接近這個偉大的距離。   我年輕的時候就懷抱過這樣
Thumbnail
「愛是一種感覺,你難道沒有感覺到?」 「沒有,我只感覺到你把我當作玩物,希望從我這裡得到情欲的滿足。」
Thumbnail
夜色確實像極了倒著走的況味,她笑著也跟風了起來,祈禱奇蹟也會跟著來。白晝時寫了一半的詩稿,就隨興地舖在腳下的花田,聽說經過這番的儀式可以離開現實,時效是下一次滿月的來臨。 而另一半空白的稿紙,才是一首完整的詩。 她靜置在一條河裡,並不是因為她有極佳的水性。松鼠說道:妳在河裡的線條都沒
Thumbnail
本篇文章介紹《迴旋宇宙序曲:光之靈》這本書的某個重要觀念:「地球」曾是宇宙的「度假勝地」,許多靈魂來此體驗地球獨有的情緒與物質,然而後來卻受困於此;現在,身為人類的我們,必須憶起自己真正的身分——內在的神性身分、憶起萬物都是一體,以及記得永遠向自己的內心尋找答案。
這本書是第六屆金車奇科幻文學獎的首獎作品,而我要說,這完全是實至名歸,因為這本真的非常精彩。 故事涉及國家的興衰,一位拋棄繼承的領主長女,在外地自我放逐十年之後回到故國,擺在眼前的是自己過去各種行為所帶來的後果⋯⋯也許不是她的行為,但人就是會這樣解釋。 但就是這一點很重要,人是由自己的過去定義的
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
我的美麗臉龐 偶然閃入你眼眸 雖然 我已擁有繆思女神 在群星互相低語的夜空下 在所有魔法筆 無意拾起 一支名為詩人的魔法筆 多少流淚悲傷的夜晚 我把淚水凝結成最美麗的詩句 月光在我的眼神捕捉成華裳 華裳中有我的悸動的青春 我該學做一個平凡女孩 露出如夢似幻的笑容呢 還是夢想在
Thumbnail
於遙遠的旅程中,我溯洄而歸, 尋找那片心靈的淨土, 我最初的家。   那裡,雲朵織就天空的夢, 如糖般甜蜜, 清風,是大自然的輕拂, 喚醒歲月沉睡的笑語, 與純真共舞。 然而那無憂的國度, 如今只剩記憶的微光, 我們曾經踏足的地方, 已被時間輕輕塵封,
Thumbnail
這世界有什麼東西 可以毅然地 保留玫瑰的芳香氣息 擁抱陽光的溫暖光芒 結合月亮的美麗光輝 當我淚水的思念 像泉水湧出來 再也再也無法止住時 我回首 原來只是 一首又又一首無語的詩篇 詩篇是少女的心情倩影 它的影子拉得很長 長長的距離 只是為了拉近思念的距離際的距離 這看似
Thumbnail
辛波絲卡在諾貝爾文學獎致詞中提到,靈感來自於人生中的「我不知道」。靈感並不專屬於詩人或藝術家,各行各業的工作者若愛著他們做的事,必然源源不絕出現很多挑戰與冒險。因為自己不知道,所以才會有追尋與爬梳,而為了回答這個「我不知道」,因此有了文學。江鵝說,人生該放在寫作前面,而不是寫作在人生之前。
Thumbnail
2020年諾貝爾文學獎得主葛綠珂的詩集帶領讀者進入花園,探討神的存在、對信仰的質疑和懷疑自身的懷疑。透過中英對照的詩歌和精要的註解,讀者可以深入理解及欣賞。
所有熱愛文學和創作的人,多半有一個超大的夢想,哪天自己亦獲得諾貝爾文學獎成為世界級的大作家。因此,在未能走向斯德哥爾摩的講台以前,有志於此的作家們蒐集和閱讀諾貝爾文學獎中文譯本,即像讓自己脫胎換骨般的靈丹妙藥,而且長期服用(閱讀)的話,必定會更加接近這個偉大的距離。   我年輕的時候就懷抱過這樣
Thumbnail
「愛是一種感覺,你難道沒有感覺到?」 「沒有,我只感覺到你把我當作玩物,希望從我這裡得到情欲的滿足。」
Thumbnail
夜色確實像極了倒著走的況味,她笑著也跟風了起來,祈禱奇蹟也會跟著來。白晝時寫了一半的詩稿,就隨興地舖在腳下的花田,聽說經過這番的儀式可以離開現實,時效是下一次滿月的來臨。 而另一半空白的稿紙,才是一首完整的詩。 她靜置在一條河裡,並不是因為她有極佳的水性。松鼠說道:妳在河裡的線條都沒
Thumbnail
本篇文章介紹《迴旋宇宙序曲:光之靈》這本書的某個重要觀念:「地球」曾是宇宙的「度假勝地」,許多靈魂來此體驗地球獨有的情緒與物質,然而後來卻受困於此;現在,身為人類的我們,必須憶起自己真正的身分——內在的神性身分、憶起萬物都是一體,以及記得永遠向自己的內心尋找答案。
這本書是第六屆金車奇科幻文學獎的首獎作品,而我要說,這完全是實至名歸,因為這本真的非常精彩。 故事涉及國家的興衰,一位拋棄繼承的領主長女,在外地自我放逐十年之後回到故國,擺在眼前的是自己過去各種行為所帶來的後果⋯⋯也許不是她的行為,但人就是會這樣解釋。 但就是這一點很重要,人是由自己的過去定義的