小編是超級夜貓族,每天都大概三、四點才睡,就讓小編來當大家「今天」的底線吧,歡樂的夜晚還很長哦~哈哈
⭐️ 今日名言:
大丈夫、私が寝るまでが「今日」だから。
(沒關係,在我睡覺之前都是「今天」)
⭐️ 出處:
東京都 石野アル子 会社員
社会人1年目、日曜の夜の飲み会帰り、終電を待っていたときでした。
(那是在成為社會新鮮人第一年,某次星期天晚上聚會結束後,等待末班車時的事)
明日の仕事を憂い、「今日もまた、今日が終わってしまうなあ」とこぼした私に、大学時代の友人が掛けてくれた言葉です。
(「今天這一天又要結束了啊...」對著為隔天工作憂慮而發起牢騷的我,大學時期的好友說了上面那句話)
続けて、「だからさ、楽しい時間はまだこれから」と言ってくれました。
(他接著說「所以啊~歡樂的時間現在才正要開始」)
📝 單字小補充:
▪ 飲(の)み会(かい):喝酒會、聚餐。
▪ 憂(うれ)う:憂慮。
▪ 終電(しゅうでん)↔始発(しはつ):末班車↔首班車。
▪ こぼす:撒出、漏出;發牢騷、抱怨。