2023-02-06|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

〈分享影集:明天過後〉

我雖然眼盲又弱聽「若聽是在國三發現,真正測量聽力是高一」但仍喜愛欣賞戲劇、電影,今天我要來分享這一步「英文片」在「國一聆聽老師翻譯給我聽的口述電影」親人口數,那個年代還沒有口述影像這個東西,以下來揭開影集的面具下的細節。 我國中英文算中等,但是動畫或者用血的台詞字幕我無法閱讀,加上影片用的英語通常較專業,還有英文有芬「美式與英式」台灣學美式英文等因素,於是這部片是老師轉述給我聽得。我已忘記全部內容,但依稀記得,因為天災讓美國人往南「墨西哥」遷徙的片段,那音效聽來像「颶風『颱風』」真是明天過後更加惡劣的氣候環境寫照,因為地球暖化引起。 也許影片太早欣賞,就只記得這樣的片段記憶,與讀者分享。寫下來是希望省思「地球暖化與氣候異常的影響」並珍惜地球,也希望如果我的粉絲與讀者有欣賞過,可以做個交流,並讓回憶加長、加寬、加深。 23/1/10w2 3:30pm新耕 留言: 1.這部很棒很好看 2.這片子很經典 3.明天過後-大陸翻譯「後天」 哈哈哈 4.超經典的片 5.很經典的災難片
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
熱愛分享與寫作的小女子 眼盲間弱聽,但不因此而放棄寫作 我熱瑜分享
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言