2010-05-20|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

醋葫蘆。



    這是說女子善妒。男子慎之!慎之!

    昨晚去聽系上的大學生論文發表會,
    很有趣。
    每位發表人都很認真啊,論文的品質也很不錯。
    這就是把大學生當研究生折磨的成果。

    上面有趣的標題,就是從學生的論文借來的,
    這是一部明清時期療妒小說的名字。
    當然,
    可想而知重點是妒婦。

    所以我也來說說妒婦。
    因為計畫的關係買了本《世說新語會評》,蠻有意思的。
    隨便一翻,也可以看到好玩的東西。
    說妒婦,
    〈賢媛〉21這個「我見猶憐,何況老奴」故事是廣為人知的:

    「桓宣武平蜀,以李勢妹為妾,甚有寵,常著齋後。主始不知,既聞,與數十婢拔白刃襲之。正值李梳頭,髮委藉地,膚色玉曜,不為動容。徐曰:『國破家亡,無心至此。今日若能見殺,乃是本懷。』主慚而退。」

    桓溫娶了長康長公主,
    定蜀之後偷偷納李勢的妹妹為妾,藏在齋後。
    公主知道了,醋勁大發,拿刀帶人要殺李氏。
    李氏正在梳頭,
    神色嫻雅,態度從容地說:
    國破家亡,無心偷生;若被妳殺死,也正合我的本意。
    妒婦公主被李氏的風雅儀態震攝住了,
    慚愧地退走。

    劉孝標注引〈妒記〉說:
    公主見到李氏的風姿,
    「主於是擲刀前抱之曰:『阿子,我見汝亦憐,何況老奴。』遂善之。」

    那麼,妙處何在呢?
    試看後人的評點:
    李贄說:

    「賢主哉!雖妒色而能好德,過男子遠矣。」

    鐘惺說:

    「『我見亦憐』四字慧甚。因思世上婦人見妒者,正坐愚醜耳。」

    這不是很詭異嗎!
    原本《世說新語》以這個故事入「賢媛」類,
    所謂賢媛,指的乃是李氏。
    魏晉人重視雅量風神,李氏以一言震倒妒婦,
    正是這個故事所謂「賢」之所在。

    但是,顯然明人以為,
    這篇的「賢媛」說的是長康公主,
    因為公主能夠「我見亦憐」、「雖妒色而能好德」,
    識大體而不妒,所以為「賢」。

    看來人說晚明有似魏晉,其實還是有些不同的。
    而且,連李贄這樣出色的人物也誤讀《世說》;
    可見明人深為妒婦所苦啊。

    最後,為什麼是《醋葫蘆》?
    而不是醋西瓜、醋蘿蔔?
    我問了論文作者,她也不知道;
    不過對她而言這似乎是個好綽號。


    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.